收藏 分享(赏)

2022版新教材英语人教版选择性必修第三册学案:UNIT 1 ART SECTION Ⅳ EXPANDING YOUR WORLD WORD版含解析.docx

上传人:a**** 文档编号:726573 上传时间:2025-12-13 格式:DOCX 页数:4 大小:15.68KB
下载 相关 举报
2022版新教材英语人教版选择性必修第三册学案:UNIT 1 ART SECTION Ⅳ EXPANDING YOUR WORLD WORD版含解析.docx_第1页
第1页 / 共4页
2022版新教材英语人教版选择性必修第三册学案:UNIT 1 ART SECTION Ⅳ EXPANDING YOUR WORLD WORD版含解析.docx_第2页
第2页 / 共4页
2022版新教材英语人教版选择性必修第三册学案:UNIT 1 ART SECTION Ⅳ EXPANDING YOUR WORLD WORD版含解析.docx_第3页
第3页 / 共4页
2022版新教材英语人教版选择性必修第三册学案:UNIT 1 ART SECTION Ⅳ EXPANDING YOUR WORLD WORD版含解析.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Section Expanding Your World单元回顾总结提升. 单词分层默写1.单词拼写 primitive adj.发展水平低的;原始的;远古的n.文艺复兴前的艺术家(或作品);原始派画家(或作品) dimension n.维;规模;范围 breakthrough n.重大进展;突破 reputation n.名誉;名声 purchase vt.购买;采购n.购买;购买的东西 noble n.贵族成员;出身高贵的人adj.崇高的;宏伟的;高贵的 rank n.地位;级别;行列vt.&vi.把分等级;使排成行 photography n.照相术;摄影 convey vt.表达;传递

2、(思想、感情等);传送 subjective adj.主观的 subsequent adj.随后的;后来的;之后的 outer adj.外表的;外边的;外围的 permanent adj.永久的;永恒的;长久的 humble adj.谦逊的;虚心的;卑微的 frame n.画面;框架vt.给镶框 decline n.(数量、价格、质量等的)减少;下降;衰落vi.&vt.减少;下降;衰落;谢绝 guarantee vt.保证;确保;肯定必然发生n.保证;保修单;担保物 contemporary adj.当代的;现代的;属同时期的n.同代人;同辈人2.拓展单词 precise adj.准确的;精确

3、的 precisely adv.准确地;精确地;的确如此 realistic adj.现实的;逼真的 realism n.逼真;现实主义;务实作风 realist n.现实主义画家(或作家等);现实主义者 realize v.实现;理解;意识到 influential adj.有很大影响力的;有支配力的 influence vt.影响;对起作用n.影响;作用 investment n.投资额;投资;(时间、精力的)投入 invest v.投资;投入(时间、精力等) memorial n.纪念碑(或像等);纪念物;纪念品adj.纪念的;悼念的 memory n.记忆;记忆力;记性 memoriz

4、e vt.记忆;记住 criticise vi.&vt.批评;指责;评价 criticism n.批评;指责;评论 representative adj.典型的;有代表性的n.代表 represent vt.代表;作为的代言人 artistic adj.艺术的;艺术家的 art n.艺术 artist n.艺术家;(尤指)画家 entry n.加入;进入;参与 enter v.进入;加入;开始参加 entrance n.入口;通道 recognition n.承认;认出;赞誉 recognize vt.承认;认出;认可 recognizable adj.容易认出的 expansion n.扩张

5、;扩展;扩大 expand v.扩大;膨胀;扩展 humanistic adj.人文主义的 humanity n.人性;人道;(统称)人类 human n.人;人类 photography n.照相术;摄影 photograph n.照片v.拍照 photographer n.摄影师 emerge vi.&vt.出现;浮现;暴露 emergent adj.处于发展初期的;新兴的 emergence n.出现;显现 exhibition n.展览;(技能、感情或行为的)表演 exhibit vt.展览;展出. 短语搭配翻译1.be fond of 喜爱;喜欢2.set apart from 使与

6、众不同;使突出;使优于 3.be full of 充满4.concentrate on 集中注意力于5.focus on 集中注意力于6.be fascinated by 对着迷7.be impressed by 对印象深刻8.deal with 处理9.regard. as 把看作 10.achieve ones goal 实现某人的目标11.on display 在展览12.(be) intended to do sth. 为做某事打算(设计)的13.尤其;特别 in particular 14.面对 be faced with 15.赋予生命;使鲜活起来 bringto life 16.

7、转向;求助于 turn to 17.因此;结果 as a result 18.值得 be worthy of 19.记住 keep in mind 20.呼吁;吸引;上诉 appeal to . 教材原句翻译1.什么是西方艺术?很难给出一个准确的定义。 What is Western art? It is hard to give a precise definition . 2.在中世纪, 西方艺术旨在向人们宣传有关基督教的知识。 During the Middle Ages, the purpose of Western art was to teach people about Chri

8、stianity . 3.虽然他的画作仍然有宗教主题,但它们展示了真实环境中的真实人物。 While his paintings still had religious themes, they showed real people in a real environment. 4.他的绘画作品尤其因逼真的人物面貌和深刻的情感冲击而有别于其他绘画作品。 In particular, his paintings are set apart from other paintings by their realistic human faces and deep emotional impact.

9、5.最后,大多数客户都想要看起来漂亮且有趣的画作。 Finally, most clients wanted paintings that were beautiful and interesting to look at. 6.在那之后,人们不再需要绘画来保存人类和世界的面貌了。 After that, paintings were no longer needed to preserve what people and the world looked like. 7.这幅画运用了非凡的技巧,展现了白雪覆盖的高山、树木和房屋。 This painting, showing high mou

10、ntains, trees and houses covered in snow, was made with extraordinary skill. 8.同样十分重要的(看点)是一组近百件的商代(公元前1600公元前1046)青铜器藏品。 Also of primary note is a collection of nearly 100 bronze objects from the Shang Dynasty(1600 BCE-1046 BCE). 9.一些展品被认为是钟爱商代青铜器的乾隆皇帝(17111799)的藏品。 Some of the items on display are

11、 thought to have come from the collection of Emperor Qianlong(1711-1799), a great admirer of Shang Dynasty bronze. 10.这些作品旨在传播佛教,拥有非凡的美感和质感。 These works were intended to spread Buddhism and they are of exceptional beauty and quality. . 书面表达1.结合本单元主题,使用本单元词汇与句型写一篇语言流畅、用词准确、逻辑严密的短文。1. 一名一流的艺术家以其有影响力的作

12、品而享有盛誉。(rank, have a reputation for)2. 他的作品很多人都很喜欢,尤其是年轻人。(in particular, be fond of)3. 他的作品中传达的主题不仅仅是主体的外在形象,还有他们内心的温暖和人性。(convey, humanity)4. 这一特点使他与众不同。(setapart from)5. 因此,购买他的作品被认为是明智的投资。 A first-rank artist has a great reputation for his influential works, which many people, the young in parti

13、cular, are fond of. The theme conveyed in his works is not just the outer image of his subjects, but their inner warmth and humanity as well. This characteristic sets him apart from others. As a result, purchasing his works is thought to be a wise investment. 丰实底蕴素养融通说文解字1. decline/dklan/n.(数量、价格、质量

14、等的)减少;下降;衰落vt.&vi.减少;下降;衰落;谢绝前缀de-表示“向下,减少,降低”,clin- = lean,表示倾斜,所以decline的字面意思就是“向下倾斜”,引申为“下降,衰落”。2. 词根clin- = lean,表示倾斜,源自原始印欧语词根klei-,常见变体形式为cli-。比如clinic, clinic = clin(倚靠之处,病床)+ic(形容词后缀),字面意思为“靠近病床的”,引申为“临床,诊所”。经典美句1. The world always seems brighter when youve just made something that wasnt the

15、re before. Neil Gaiman当你刚刚做出了某个原本不存在的东西后,世界总是会变得更好。尼尔盖曼2. Art must be life-it must belong to everybody. Marina Abramovic艺术必须源于生活它必须属于每个人。玛丽娜阿布拉莫维奇3. We must never forget that art is not a form of propaganda;its a form of truth. John F. Kennedy我们一定不要忘记,艺术不是一种宣传的手段,它是真理的一种形式。 约翰F肯尼迪4. You can look at a picture for a week and never think of it again. You can also look at the picture for a second and think of it all your life. Joan Mir你可以对着一幅画看上一周, 只是再也不会想起它。你也可以只看一幅画一秒,却一辈子都总想起它。胡安米罗

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 语文

Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有

黑ICP备2024021605号-1