1、四年级下册期末测试一中英互译。1.song ( ) 2.happen( ) 3.home ( ) 4.picture( ) 5.then( ) 6.ride ( ) 7.口渴的( ) 8.假期( ) 9.头疼( ) 10.巧克力( ) 12.美味的( ) 13.发烧( ) 二单词分类。headache take fell nice fever on ride off sun came carried earth busy1.sing ( ) ( )2.stomach ache ( )( )3. with( )( )4. did( )( )5.moon ( )( )6.beautiful( )(
2、 )三单项选择。1.Did you ( ) your bike?A.fall off B.fell off 2.What happened( )you?A. in B. to3. Welcome( )Hangzhou.A.too B. to 4.We will ( ) a picnic next week .A.haveB.had5. Sam had( )chocolate.A.lots of B.lot of6. Will you( )to Hangzhou tomorrow?A.goB.went四翻译下列句子。1. Sam had lots of milk.2. We went to Be
3、ijing by train.这个工作可让学生分组负责收集整理,登在小黑板上,每周一换。要求学生抽空抄录并且阅读成诵。其目的在于扩大学生的知识面,引导学生关注社会,热爱生活,所以内容要尽量广泛一些,可以分为人生、价值、理想、学习、成长、责任、友谊、爱心、探索、环保等多方面。如此下去,除假期外,一年便可以积累40多则材料。如果学生的脑海里有了众多的鲜活生动的材料,写起文章来还用乱翻参考书吗?3. What happened to your head?4.她是一名好老师。单靠“死”记还不行,还得“活”用,姑且称之为“先死后活”吧。让学生把一周看到或听到的新鲜事记下来,摒弃那些假话套话空话,写出自己
4、的真情实感,篇幅可长可短,并要求运用积累的成语、名言警句等,定期检查点评,选择优秀篇目在班里朗读或展出。这样,即巩固了所学的材料,又锻炼了学生的写作能力,同时还培养了学生的观察能力、思维能力等等,达到“一石多鸟”的效果。5.去年他住在伦敦吗?“教书先生”恐怕是市井百姓最为熟悉的一种称呼,从最初的门馆、私塾到晚清的学堂,“教书先生”那一行当怎么说也算是让国人景仰甚或敬畏的一种社会职业。只是更早的“先生”概念并非源于教书,最初出现的“先生”一词也并非有传授知识那般的含义。孟子中的“先生何为出此言也?”;论语中的“有酒食,先生馔”;国策中的“先生坐,何至于此?”等等,均指“先生”为父兄或有学问、有德行的长辈。其实国策中本身就有“先生长者,有德之称”的说法。可见“先生”之原意非真正的“教师”之意,倒是与当今“先生”的称呼更接近。看来,“先生”之本源含义在于礼貌和尊称,并非具学问者的专称。称“老师”为“先生”的记载,首见于礼记?曲礼,有“从于先生,不越礼而与人言”,其中之“先生”意为“年长、资深之传授知识者”,与教师、老师之意基本一致。6.玲玲昨天头疼。7.你从你的自行车掉下来吗?8.他们那时很年轻。