收藏 分享(赏)

初中语文《苏代为燕说齐》阅读答案附翻译.doc

上传人:高**** 文档编号:440494 上传时间:2024-05-28 格式:DOC 页数:2 大小:54KB
下载 相关 举报
初中语文《苏代为燕说齐》阅读答案附翻译.doc_第1页
第1页 / 共2页
初中语文《苏代为燕说齐》阅读答案附翻译.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、苏代为燕说齐阅读答案附翻译苏代为燕说齐,未见齐王,先说淳于髡曰:人有卖骏马者,比三旦立于市,人莫知之。往见伯乐曰:臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视之。去而顾之,臣请献一朝之贾。伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。今臣欲以骏马见于王,莫为臣先后者,足下有意为臣伯乐乎?臣请献白璧一双,黄金千镒,以为马食。淳于髡曰:谨闻命矣。入言之王而见之,齐王大说苏子。【注释】本文选自战国策燕策。淳于髡(kn):战国时期齐国人,以博学、滑稽、善辩著称,被齐威王任为大夫。伯乐:春秋时期秦国人,以善于相马著称。足下:古代下称上或平辈之间相称的敬辞,类似于后来的阁下、您。镱(yi):古代的重量

2、单位,合二十两或二十四两。10解释下列句中加点的词语。(4分)(1)苏代为燕说齐()(2)比三旦立市()(3)愿子还而视之()(4)莫为臣先后者()11下列句中加点虚词意义和用法不相同的一项是()(2分)A臣请献白璧一双,黄金千镱,以为马食或以为死,或以为亡B今臣欲以骏马见于王祗辱于奴隶人之手,骈死与槽朸之间C入言之王而见之而君逆寡人者,轻寡人与D苏代为燕说齐以君为长者,故不错意也12翻译下列句子。(4分)(1)人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知(2)伯乐乃还而视之,去而顾之13读了苏代为燕说齐的故事,你从中得到怎样的启示?结合选文谈谈你的理解。(2分)参考答案:10(1)游说、劝说(2)等候

3、(3)同环,环绕、围绕(4)没有人(4分,每空1分)11B(A当作认为;B都被动,译为被;C连词,表顺承,可不译连词,表转折,译为可是;D替当做。2分)12(1)有一个想卖骏马的人,一连三天牵着马站在市场上,也没有人知道他这匹马是骏马。(2)伯乐于是就到市场,环绕着那匹马看了一番,离开之后又回头看看它。(4分,每空2分)13苏代为燕说齐的故事除了人们对伯乐的信任之外,还反映了一个非常普遍的社会现象,那就是有价值的东西不是人人都能发现它的价值的,往往需要专家或有影响的人的推介。(这只是一种理解,其他理解只要合理即可。2分)【参考译文】苏代为燕国去游说齐国,没有见齐威王之前,先对淳于髡说道:有一个卖骏马的人,接连三天早晨守候在市场里,也无人知道他的马是匹骏马。卖马人很着急,于是去见伯乐说:我有一匹骏马,想要卖掉它,可是接连三天早晨,也没有哪个人来问一下,希望先生您能绕着我的马看一下,离开时回头再瞅一眼,这样我愿意给您一天的费用。伯乐于是就照着卖马人的话做了,结果一下子马的身价竟然涨了十倍。现在我想把骏马送给齐王看,可是没有替我前后周旋的人,先生有意做我的伯乐吗?请让我送给您白璧一双,黄金千镒,以此作为您的辛苦费吧。淳于髡说:愿意听从您的吩咐。于是淳于髡进宫向齐王作了引荐,齐王接见了苏代,而且很喜欢他。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿园

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3