1、 Module 6 Unit 1 I went there last year. 习题 一、补全单词。1.p_oto2.mount_in3.rem_mber4.w_st5.so_th6.hol_day二、单词翻译。1.photo_2.mountain_3.remember_4.west_5.south_6.holiday_三、用括号里所给单词的正确形式填空。1.He wants to take some_(photo). 2.She still_(remember) the life in a factory last year. 3.I _(go) there last year.4.Whe
2、re did you go for the _(holiday)?5.Lingling _ (get) some interesting photos.四、把下列英语句子翻译成汉语。1.I went Beijing for my holiday._2.This is the photo of my family._3.Xinjiang is in the west of China._4.Do remember this word!_5. The mountains are really beautiful!_五、把下列英语句子翻译成汉语。1.玲玲照了一些有趣的照片。_2.七月份我们和外婆呆了
3、一个星期。_3.我的表兄弟们每年都去北京。_4.海南在中国的南方。_5.我六月份见过他们!_Answers:一、1.photo 2.mountain 3.remember 4.west 5.south 6.holiday二、1.照片 2.山 3.记住 4.西边 5.南边 6.假期三、1. photos 2.remembers 3.went 4.holidays 5.have got四、1我假期去了北京。2. 这是我全家福。3.新疆在中国的西边。 4.一定要记住这些单词!其实,任何一门学科都离不开死记硬背,关键是记忆有技巧,“死记”之后会“活用”。不记住那些基础知识,怎么会向高层次进军?尤其是语
4、文学科涉猎的范围很广,要真正提高学生的写作水平,单靠分析文章的写作技巧是远远不够的,必须从基础知识抓起,每天挤一点时间让学生“死记”名篇佳句、名言警句,以及丰富的词语、新颖的材料等。这样,就会在有限的时间、空间里给学生的脑海里注入无限的内容。日积月累,积少成多,从而收到水滴石穿,绳锯木断的功效。 5.这些山真漂亮。课本、报刊杂志中的成语、名言警句等俯首皆是,但学生写作文运用到文章中的甚少,即使运用也很难做到恰如其分。为什么?还是没有彻底“记死”的缘故。要解决这个问题,方法很简单,每天花3-5分钟左右的时间记一条成语、一则名言警句即可。可以写在后黑板的“积累专栏”上每日一换,可以在每天课前的3分
5、钟让学生轮流讲解,也可让学生个人搜集,每天往笔记本上抄写,教师定期检查等等。这样,一年就可记300多条成语、300多则名言警句,日积月累,终究会成为一笔不小的财富。这些成语典故“贮藏”在学生脑中,自然会出口成章,写作时便会随心所欲地“提取”出来,使文章增色添辉。五、1.Lingling has got some interesting photos.其实,任何一门学科都离不开死记硬背,关键是记忆有技巧,“死记”之后会“活用”。不记住那些基础知识,怎么会向高层次进军?尤其是语文学科涉猎的范围很广,要真正提高学生的写作水平,单靠分析文章的写作技巧是远远不够的,必须从基础知识抓起,每天挤一点时间让学生“死记”名篇佳句、名言警句,以及丰富的词语、新颖的材料等。这样,就会在有限的时间、空间里给学生的脑海里注入无限的内容。日积月累,积少成多,从而收到水滴石穿,绳锯木断的功效。 2.We stayed with my grandma for a week in July. 3.My cousins visits Beijing every year.4.Hainan is in the south of China 5.I met them in June!