1、 冯谖客孟尝君文言整理一、通假字1使人属孟尝君 属通嘱,嘱咐。2. 能为文收责于薛者乎 责同债,债务。乃有意欲为收责于薛乎责毕收以责赐诸民责毕收乎 3. 而性愚 同懦。懦弱。 4. 券徧合 徧通遍,全部。 5. 以何市而反 反通返,返回。姑反国统万人乎梁使三反 6. 不拊爱子其民 拊通抚,安抚。7. 孟尝君不说 说通悦,高兴。 8. 后朞年 朞通期,一年。 9. 寡人不祥 祥通详,审慎。 10. 无纤介之祸者 介同芥,小草。二、古今异义1左右以君贱之也/左右以告/左右皆笑之/左右皆恶之/左右曰/ 左右 古:左右的门客;今:左边和右边。2于是乘其车/于是冯谖不复歌/于是梁王虚上位于是 古:从这以
2、后/在这种情况下/因为这个原因今:连词,表示后一件事紧接着前一件事,后一事是由前一事引起的。三、特殊句式(一)倒装句宾语前置句1.贫乏不能自存 译:生活贫困,养活不了自己。2.客何好? 译: 您爱好什么呢?(您有什么爱好呢?)3.客何能? 译: 您能做什么呢?(您有什么才干呢?)4.以何市而反? 译:用(那些钱)买什么回来呢?定语后置句1.使吏召诸民当偿者 译:叫官吏把该还债务的百姓找来 。2. 诸侯先迎之者 译:先迎接他的诸侯。状语后置句1.食以草具 译:把粗劣的食物给他吃。2.能为文收责于薛者 译:(谁)能替我到薛收债?3.文倦于事,愦于忧,而性愚 译:(我)田文被事务搞得很疲倦,被忧虑的
3、事情搞得心烦意乱,性格又懦弱愚蠢。4.孟尝君就国于薛 译:孟尝君只好到薛回到自己的封邑。5.立宗庙于薛 译:在薛建立宗庙。(二)判断句1.左右曰:“乃歌曰长铗归来者也。” 译:左右的人说:“就是唱那个长铗归来的人。”2.乃臣所以为君市义也。 译:(这)就是我为您买仁义的原因啊。3.千金,重币也;百乘,显使也 译:黄金千斤,这是很重的聘礼了;百辆车子,这算显贵的使臣了。4.孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也 。 译:孟尝君在齐国当了几十年的相国,没有遭到丝毫祸患,这都是冯谖计谋的结果啊!(三)被动句文倦于事,愦于忧,而性愚 译:(我)田文被事务搞得很疲倦,被忧虑的事情搞得心烦意乱,性格又
4、懦弱愚蠢。四、词类活用一、名作动1. 冯谖客孟尝君 作门客2. 衣冠而见之 穿好衣,戴好帽3. 因而贾利之 求取二、名作状西游于梁 向西三、形作动 左右以君贱之也 轻视四、形作名 1.愦于忧 忧虑的事2.民扶老携幼 老人、幼儿五、意动 1.孟尝君客我 把.当成客人2.孟尝君怪之 以.为怪3.先生不羞 以.为羞4.孟尝君怪其疾也 以.为怪5.不拊爱子其民 以.为子六、使动于是梁王虚上位 使.空出来五、虚词“以”的用法1食以草具 介词,用、拿。2左右以告 介词,把。3无以为家 介词,用。 4以为贪而不知足 以为,认为。5以何市而反 介词,用。6矫命以责赐诸民 介词,把。 7君家所寡有者,以义耳 连
5、词,相当于“而”。8窃以为君市义 介词,用。9以责赐诸民 介词,把。10乃臣所以为君市义也 所以,的原因。11寡人不敢以先王之臣为臣 介词,把。 12以故相为上将军 介词,让。 “乃”的用法1乃歌夫长铗归来者也 副词,就是。2乃有意欲为收责于薛乎 副词,竟然。3乃臣所以为君市义也 副词,就是。4乃今日见之 副词,才。“其”的用法1倚柱弹其剑/复弹其铗/乘其车/揭其剑/过其友曰/复弹其剑铗/孟尝君使人给其食用/ 代词,“他的”,指“冯谖”。5仅得免其死耳 代词,代孟尝君,可译为“自己的”。6齐放其大臣孟尝君于诸侯 代“齐”,可译为“他的”。7齐其闻之矣 副词,表推测语气,可译为“大概”、“应该”
6、。2因烧其券 代词,那。3孟尝君怪其疾也 代词,“他”,指“冯谖”。4不拊爱子其民 代词,“自己的”,指“孟尝君”。5仅得免其死耳 代词,“自己的”,指“孟尝君”。 6齐放其大臣孟尝君于诸侯 代词,“他的”,指“齐”。7齐其闻之矣 副词,表推测语气,可译为“大概”、“应该”。“而”用法1孟尝君笑而受之 连词,表修饰2左右皆恶之,以为贪而不知足 连词,表并列。3请而见之 连词,表承接。4而性愚 连词,表并列。5约车治装,载券契而行 连词,表修饰。6以何市而反 连词,表修饰7驱而之薛 连词,表承接。 8晨而求见 连词,表修饰。9衣冠而见之 连词,表修饰。10因而贾利之 连词,表修饰。11未得高枕而
7、卧也 连词,表修饰。12诸侯先迎之者,富而兵强 连词,表并列。六、翻译1、文倦于事,愦于忧,而性愚,沉于国家之事,开罪于先生。 译:(我)田文被事务搞得很疲倦,被忧虑的事情搞得心烦意乱,性格又懦弱愚蠢,陷入国家事务之中,得罪了先生。2、责毕收,以何市而反?译:债收完了,用(它)买什么回来呢?3、今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。译:现在您有小小的薛邑,不安抚爱护以民为子,(却)趁机(从)百姓身上谋取利益。4、乃臣所以为君市义也。译:(这)就是我为您买仁义的原因啊。5、齐放其大臣孟尝君于诸侯,诸侯先迎之者,富而兵强。译:齐国放逐它的大臣孟尝君到各诸侯国,先迎接他的诸侯,(就会)国家富强兵力强盛。6、孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。译:孟尝君做宰相几十年,没有细小灾祸的原因是冯谖的计谋啊。