1、【挖空练习】巢谷传【宋】苏辙巢谷,字元修。父中世,眉山农家( )也,谷幼传( )父学,虽朴( )而博( )。举( )进士( )京师,见举( )武艺者,心好( )之。谷素( )多力,遂( )弃( )其( )旧( )学,畜( )弓箭,习骑射。久之业成,而( )不中第( )。闻( )西边多骁勇,去( )游秦凤、泾原间,所至( )友( )其秀杰( )。有韩存宝者,尤( )与之善( )。谷教之兵书,二人相与( )为( )金石交。熙宁中,存宝为( )河州将,有功,号( )熙河名将,朝廷稍( )奇( )之。会( )泸州蛮乞弟扰边( ),诸郡不能制,乃( )命存宝出兵讨之。存宝不习蛮事( ),邀谷至军中问焉(
2、 )。及( )存宝得罪,将( )就逮( ),自料( )必( ),谓( )谷曰我泾原武夫,死非所惜,顾( )妻子( )不免寒饿,橐中有银数百两,非君莫( )使遗( )之者。谷许诺( ),即( )变( )姓名,怀银步行,往授( )其子,人无知者。予以( )乡闾( )故幼而识之知其志节缓急( )可托者也。予( )之在朝,谷浮沉里中( ),未尝( )一见。绍圣初,予以( )罪谪居筠州,自结徙( )雷( ),自雷徙循( )。予兄子瞻亦自惠再( )徙( )昌化,土大夫皆讳( )与予兄弟游( ),平生亲友无复( )相闻( )者。谷独( )慨然( )自( )眉山诵( )言,欲徒步( )访吾兄弟。闻者( )皆笑
3、其狂。元符二年春,自梅州遗( )予书( )曰我万里步行见公,不自意( )全( ),今至( )梅( )矣,不旬日( )必( )见,死无恨( )矣。予( )惊喜曰此非今世人,古之人也。既见( ),握手相泣,已而( )道( )平生,逾( )月不厌( )。时( )谷年七十有( )三矣,瘦瘠( )多病,非复( )昔日( )元修也。将复见子瞻于海南( ),予( )悯( )其老且病,止( )之曰君意则善( ),然( )自此至儋数千里,复( )当渡海,非老人事也。谷曰我自视( )未即( )死也,公无止( )我。留之不可,阅其橐( )中无数千钱,予方( )乏困( ),亦强( )资( )遣之。船行至新会,有蛮隶窃
4、其橐装以逃,获于新州,谷从之至新,遂病死。予闻哭之失声,恨其不用吾言,然亦奇其不用吾言而行其志也。予方( )杂居( )南夷( ),与之( )起居出入( ),盖( )将终( )焉( ),虽知其贤,尚( )何以( )发( )之?闻( )谷有子蒙( ),在泾原军中,故( )为作传,异日( )以授( )之。【挖空解析】巢谷传【宋】苏辙巢谷,字元修。父中世,眉山农家(农民)也,谷幼传(传授,师传)父学,虽朴(朴拙)而博(博学多才)。举(参加科举考试)进士(古代科举殿试及第者之称)京师,见举(参加科举考试)武艺者,心好(喜欢)之。谷素(向来)多力,遂(于是)弃(放弃)其(结交)旧(原来)学,畜(准备)弓箭
5、,习骑射。久之业成,而(却)不中第(考取)。闻(听说)西边多骁勇,去(离开)游秦凤、泾原间,所至(所到的地方)友(结交)其秀杰(豪杰)。有韩存宝者,尤(尤其)与之善(交好)。谷教之兵书,二人相与(结交)为(成为)金石交。熙宁中,存宝为(任,做)河州将,有功,号(被称为)熙河名将,朝廷稍(逐渐)奇(认为他是奇才)之。会(恰逢)泸州蛮乞弟扰边(侵扰边境),诸郡不能制,乃(于是)命存宝出兵讨之。存宝不习蛮事(少数民族事情),邀谷至军中问焉(询问)。及(等到)存宝得罪,将(即将)就逮(被逮捕),自料(料定)必(一定),谓(对说)谷曰我泾原武夫,死非所惜,顾(只是)妻子(妻儿)不免寒饿,橐中有银数百两,
6、非君莫(不是没有)使遗(交付)之者。谷许诺(答应),即(立即)变(变更)姓名,怀银步行,往授(交付)其子,人无知者。予以(因为)乡闾(同乡)故幼而识之知其志节缓急(偏义复词,紧急)可托者也。予(我)之在朝,谷浮沉里中(乡里),未尝(曾)一见。绍圣初,予以(因为)罪谪居筠州,自结徙(调到)雷(雷州),自雷徙循(循州)。(公号语文佳整理)予兄子瞻亦自惠再(又一次)徙(调到)昌化,土大夫皆讳(忌讳)与予兄弟游(交往),平生亲友无复(再)相闻(听到消息)者。谷独(只)慨然(情绪激昂的样子)自(从)眉山诵(同“讼”,公开)言,欲徒步(步行)访吾兄弟。闻者(听说的人)皆笑其狂。元符二年春,自梅州遗(送)予
7、书(信)曰我万里步行见公,不自意(料想)全(保全性命),今至(到)梅(梅州)矣,不旬日(十天)必(一定)见,死无恨(遗憾)矣。予(我)惊喜曰此非今世人,古之人也。既见(见面后),握手相泣,已而(然后)道(讲述)平生,逾(超过)月不厌(厌倦)。时(当时)谷年七十有(又)三矣,瘦瘠(瘦弱)多病,非复(再)昔日(当年)元修也。将复见子瞻于海南(状语后置,到海南见子瞻),予(我)悯(同情)其老且病,止(劝阻)之曰君意则善(好),然(但是)自此至儋数千里,复(又)当渡海,非老人事也。谷曰我自视(宾语前置,视自,看自己)未即(就)死也,公无止(阻止)我。留之不可,阅其橐(袋子)中无数千钱,予方(正)乏困(
8、穷困),亦强(勉强)资(筹集)遣之。船行至新会,有蛮隶窃其橐装以逃,获于新州,谷从之至新,遂病死。予闻哭之失声,恨其不用吾言,然亦奇其不用吾言而行其志也。予方(正)杂居(在)南夷(边远地区),与之(代,南蛮们)起居出入(一同生活),盖(大概)将终(死)焉(于此),虽知其贤,尚(还)何以(用什么)发(传扬)之?闻(听说)谷有子蒙(讲述),在泾原军中,故(所以)为作传,异日(改天)以授(交给)之。【跟踪练习】二、本大题共7小题,共24分。(一)阅读下面的文言文,完成611题。(共19分)巢谷传【宋】苏辙巢谷,字元修。父中世,眉山农家也,谷幼传父学,虽朴而博。举进士京师,见举武艺者,心好之。谷素多力
9、,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射。久之业成,而不中第。闻西边多骁勇,去游秦凤、泾原间,所至友其秀杰。有韩存宝者,尤与之善。谷教之兵书,二人相与为金石交。熙宁中,存宝为河州将,有功,号熙河名将,朝廷稍奇之。会泸州蛮乞弟扰边,诸郡不能制,乃命存宝出兵讨之。存宝不习蛮事,邀谷至军中问焉。及存宝得罪,将就逮,自料必死,谓谷曰我泾原武夫,死非所惜,顾妻子不免寒饿,橐中有银数百两,非君莫使遗之者。谷许诺,即变姓名,怀银步行,往授其子,人无知者。予以乡闾故幼而识之知其志节缓急可托者也。予之在朝,谷浮沉里中,未尝一见。绍圣初,予以罪谪居筠州,自结徙雷,自雷徙循。予兄子瞻亦自惠再徙昌化,土大夫皆讳与予兄弟游,平生亲
10、友无复相闻者。谷独慨然自眉山诵言,欲徒步访吾兄弟。闻者皆笑其狂。元符二年春,自梅州遗予书曰我万里步行见公,不自意全,今至梅矣,不旬日必见,死无恨矣。予惊喜曰此非今世人,古之人也。既见,握手相泣,已而道平生,逾月不厌。时谷年七十有三矣,瘦瘠多病,非复昔日元修也。将复见子瞻于海南,予悯其老且病,止之曰君意则善,然自此至儋数千里,复当渡海,非老人事也。谷曰我自视未即死也,公无止我。留之不可,阅其橐中无数千钱,予方乏困,亦强资遣之。船行至新会,有蛮隶窃其橐装以逃,获于新州,谷从之至新,遂病死。予闻哭之失声,恨其不用吾言,然亦奇其不用吾言而行其志也。予方杂居南夷,与之起居出入,盖将终焉,虽知其贤,尚何以
11、发之?闻谷有子蒙,在泾原军中,故为作传,异日以授之。(有删改)10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )A.予以乡闾故/幼而识之/知其志节/缓急可托者也B.予以乡闾/故幼而识之/知其志节缓急/可托者也C.予以乡闾故/幼而识之知/其志节缓急/可托者也D. 予以乡闾/故幼而识之知/其志节/缓可托者也11.下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是( )A.字,古人幼时命名,成年取字,字和名的意义或相近,或相反,或相关,如韩愈,字退之,“愈”和退意义相反。B. 进士,古代科举殿试及第者之称,明清时期将进士分为三甲:一甲状元,二甲榜眼,三甲探花。C.徙,徙居,搬家,迁徙,也指流徙,
12、即古代的流放刑罚,流放有罪之人到边远地区。D.夷,我国古代对东部各民族的统称,也泛指少数民族,文中的“夷是指后者。12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )A. 巢谷幼承父学,知识渊博,后来发现兴趣所在,故弃文学武,改应武举。B. 韩存宝号称“熙河名将”,颇受初廷重视,这与巢谷对他的指导不无关系。C.苏辙在朝为官时,巢谷与他很少来往,到晚年才与苏氏兄弟在梅州相见。D.巢谷有古人之风,但未得赏识,苏辙以此文表达对他的崇敬、惋惜之情。 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)谷素多力,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射。(2)阅其橐中无数千钱,予方乏困,亦强资遣之。14.苏辙评价巢谷
13、有“朋友之义”,文中哪些事情能够体现出来?请概括说明。【参考答案】10. A 原句译为:我因(与他)同乡,在小时候就认识他,了解他的志向节气,是一个在紧急情况下可以托付的人。本题中,“予以乡闾故”,“以故”,介宾短语,不可断开,排除BD;“幼而识之”中,“识”作谓语,“之”为代词,作宾语,成分齐全,句意完整,后面应断开,排除D。故选A。11. D D.“文中的夷是指后者”错误。文中“夷”出现在“予方杂居南夷,与之起居出入”一句。古有“北狄南蛮、西戎东夷”之说,分别指四个方向的各民族。因此文中的“夷”是指前者。故选D。12. C C.“巢谷与他很少来往”错误。由原文“予之在朝,谷浮沉里中,未尝一
14、见”可知,苏辙在朝廷里做官的时候,巢谷正在乡里过活,彼此不曾见面。故选C。 13. (1)巢谷一向力气很大,于是放弃了原来所学的东西,准备弓箭,学习骑马射箭。 关键词:“多力”,力气很大;“旧学”,原来所学的东西;“畜”,准备。(2)看看他袋子里没多少钱,而我当时正穷困潦倒,也就勉强筹集一点钱送他上路。 关键词:“橐”,袋子;“方”,正;“乏困”,穷困潦倒;“强”,勉强;“资”,筹集。 14. 于危急时刻接受好友临终嘱托,甘冒风险,送银于其家人,践行承诺;年逾古稀,体弱多病,却不辞辛劳,徒步万里,看望被贬谪的苏轼兄弟。“朋友之义”意思是巢谷朋友很讲义气。由“存宝得罪,将就逮,自料必死,谓谷曰”
15、“谷许诺,即变姓名,怀银步行,往授其子,人无知者”可知,他在韩存宝遇难时接受朋友的委托,践行承诺。由“谷独慨然自眉山诵言,欲徒步访吾兄弟我万里步行见公,不自意全,今至梅矣,不旬日必见,死无恨矣”“时谷年七十有三矣,瘦瘠多病,非复昔日元修也。将复见子瞻于海南”可知,在苏轼兄弟被贬谪的时候,体弱多病的巢谷仍徒步万里去看望。【参考译文】 巢谷,字元修。他的父亲中世,是眉山的农民,巢谷小时候跟随父亲学习,虽然朴拙但是博学多才。进京参加进士考试,看见参加武艺考试的人,很喜欢。巢谷一向力气很大,于是放弃了原来所学的东西,准备弓箭,学习骑马射箭。很久后学业完成,却没有考取。听说西部的人大多骁勇善战,于是离开
16、(老家)游历秦凤、泾原一带,与所到之处的豪杰结交为朋友。有个叫韩存宝的,尤其与他交好。巢谷教他兵书,两人结下深厚牢固如金石的友谊。熙宁年间,存宝做河州的将领,有战功,被称为熙河名将,(公号语文佳整理)朝廷渐渐地认为他是奇才。恰逢泸州蛮乞弟侵扰边境,各郡都不能加以抵制,于是(朝廷)命令存宝出兵讨伐。存宝不熟悉少数民族的事情,就邀请巢谷到军营中相询问。后来存宝获罪,将被抓捕,料到自己一定会死,就对巢谷说:“我是泾原的一个武夫,死并没有什么可惜的,只是我的妻儿就不免受冻挨饿,(我)口袋里还有几百两银子,除了您(我)没有谁可以嘱托交给他们的了。”巢谷答应了,立即更换姓名,怀揣着银两步行去送给存宝的儿子
17、,没有人知道这件事。我因(与他)同乡,所以在小时候就认识他,了解他的志向节气,是一个在紧急情况下可以托付的人。 后来我入朝当官,巢谷待在乡里,不曾见面。绍圣初年,我因为获罪被贬谪到筠州居住,后又从筠州调到雷州,从雷州调到循州。我哥哥子瞻也从惠州又一次调到昌化,士大夫们都忌讳同我们兄弟俩交往,生平的一些亲朋好友也不再有音讯。只有巢谷在眉山情绪激昂地公开说,要步行来探访我们兄弟俩。听说这事的人都笑他痴狂。元符二年的正月,他从梅州给我寄来一封信说:“我步行一万多里来见您,没有料到自己还能保全性命,现在已到梅州了。不用十天就一定能与您相见,即使死,我也没有什么遗憾的。”我惊喜地说:“这个人不是当代人,
18、而是古人啊。”见面之后,(我们)手握着手相对哭泣,接下来就讲述生平所经历的事情,讲了一个多月也不感到厌倦。当时巢谷已经七十三岁了,身体瘦削而且多病,不再是当年的巢元修了。他还要到海南去拜见哥哥子瞻,我同情他年老多病,劝阻他说:“您的心意是好的,但从这里到儋县好几千里路,还要过海,这不是老年人能做到的事情。”巢谷说:“我认为自己还不会马上就死,您不要阻止我。”不能留住他,看看他袋子里没多少钱,而我当时正穷困潦倒,也就勉强筹集一点钱送他上路。船行到新会,有个南蛮奴仆偷了他的钱袋行装逃跑,在新州被抓获,巢谷跟着到了新州,很快生病死了。我听说后痛哭失声,埋怨他不听我的话,然而也对他不采纳我的意见而去实现自己的心愿感到惊异。 我正住在这南方边远地区,和南蛮们一同生活,大概要死在此地了,虽然知道他的贤德,(但我)还能用什么方法来加以传扬呢?听说他有个儿子巢蒙在泾原军中,所以我给他写了这篇传文,改天把它交给巢蒙。