收藏 分享(赏)

《邹忌讽齐王纳谏》《古文观止·阴饴甥对秦伯》阅读练习及答案.doc

上传人:高**** 文档编号:1196417 上传时间:2024-06-05 格式:DOC 页数:5 大小:30.50KB
下载 相关 举报
《邹忌讽齐王纳谏》《古文观止·阴饴甥对秦伯》阅读练习及答案.doc_第1页
第1页 / 共5页
《邹忌讽齐王纳谏》《古文观止·阴饴甥对秦伯》阅读练习及答案.doc_第2页
第2页 / 共5页
《邹忌讽齐王纳谏》《古文观止·阴饴甥对秦伯》阅读练习及答案.doc_第3页
第3页 / 共5页
《邹忌讽齐王纳谏》《古文观止·阴饴甥对秦伯》阅读练习及答案.doc_第4页
第4页 / 共5页
《邹忌讽齐王纳谏》《古文观止·阴饴甥对秦伯》阅读练习及答案.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、【甲】于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”王曰:“善。”乃下令(节选自邹忌讽齐王纳谏,有删改)【乙】十月,晋阴饴甥会秦伯,盟于王城。秦伯曰:“晋国和乎?”对曰:“不和。小人耻失其君而悼丧其亲,不惮征缮以立圉也,曰:必报仇,宁事戎狄。君子爱其君而知其罪,不惮征缮以待秦命,曰:必报德,有死无二。以此不和。”秦伯曰:“国谓君何?”对曰:“小人戚,谓之不免。君子恕,以为必归。小人曰:我毒秦,秦岂归君?君子曰:我知罪矣,秦必归君。贰而执之,

2、服而舍之,德莫厚焉,刑莫威焉。服者怀德,贰者畏刑,此一役也,秦可以霸。纳而不定,废而不立,以德为怨,秦不其然。”秦伯曰:“是吾心也。”改馆晋侯,馈七牢焉。(节选自古文观止阴饴甥对秦伯)【注】阴饴甥:名饴,晋侯的外甥。因封于阴,故又称阴饴甥。征缮:征税与修缮兵器。圉(y):晋侯的儿子。贰:背叛。纳:送纳晋侯回国为君。7. 根据要求,完成下列两小题。(1)解释下列加点的词。左右莫不私王()不惮征缮()谓之不免()服而舍之()(2)下列各句与例句中“以”的用法相同的一项是( )例句:以此不和A.皆以美于徐公(邹忌讽齐王纳谏)B.不以物喜(岳阳楼记)C.可以为师矣(论语十二章)D.不以疾也(三峡)8.

3、 用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。小人耻失其君而悼丧其亲9. 翻译下列句子。(1)服者怀德,贰者畏刑,此一役也,秦可以霸。(2)非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?(送东阳马生序)10. 邹忌让威王成功纳谏和阴饴甥使晋侯圆满地脱困都得益于高妙的辞令。请结合选文回答:他们分别采用了什么方式让君主接受的?【答案】7. .没有谁.害怕.被赦免.释放.B8.小人/耻失其君/ 而悼丧其亲9.(1)服罪的心怀恩德,背叛的害怕刑罚,单凭这一次的事件,秦国可以成就霸业了。(2)如果不是天资低下,就是用心不像我那样专一罢了,哪里是别人的过失呢?10.邹忌通过类比将自己与徐公“比美”后“三思”的结果告

4、诉齐威王,让齐威王自己去领悟“王之蔽甚矣”和应该采取的措施;阴饴甥以退为进从君子、小人两方面表明晋国上下同心、绝不屈服来向秦伯施压,让其权衡利弊从而不得不作出让步。【解析】【7题详解】(1)本题考查重点文言词语在文中的含义。解释词语要注意理解文言词语在具体语言环境中的用法,如通假字、词性活用、古今异义等现象。句意:身边的近臣,没有一个不偏爱大王的。莫,没有谁。句意:不害怕征税与修缮兵器。惮,害怕。句意:认为国君不免灾祸。免,被赦免。句意:他认罪了,就放回来。舍,释放。(2)考查“以”字的用法。例句中的“以”是因为的意思。A.动词,认为;B.介词,因为;C.介词,凭借;D.动词,认为;故选B。【

5、8题详解】考查断句。句意为:小人以失去国君为耻,又因丧失亲人而悲伤。“小人”是主语,“而”表示并列。故断句为:小人/耻失其君/而悼丧其亲。【9题详解】本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:(1)服者,内心臣服的人;贰者,心怀二心的人;此,这;霸,称霸;(2)非,不是;卑,低下;专,专一;岂,哪里是;过,近失。参考译文:甲:于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美丽。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的

6、,国内的百姓,没有不对大王有所求的:由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”齐威王说:“说得真好。”于是下了一道命令乙:鲁信公十五年十月,晋国的阴饴甥会见秦伯,两国在王城结盟。秦穆公问他:“你们晋国内部意见和协吗?”阴饴甥说:“不和,小人以失去国君为耻,又因丧失亲人而悲伤,不怕多征赋税,舍得花钱添置武器盔甲,并且拥立太子姬圍继任国君。他们说:宁肯奉事戎狄,也得报这个仇。君子则爱护自己的国君,但也知道他的罪过。他们也不怕多征赋税,舍得花钱添置武器盔甲,却是为了等待秦国的命令。他们说:宁可牺牲,一定得报答秦国的恩德。这样,意见就不一致。”秦穆公又问:“你们对国君的命运有什么看法?”阴饴甥说:“小人发愁,认为国君不免灾祸;君子宽心,以为国君必定回来。小人说:我对秦国太无情了,秦国岂肯还我国君?君子说:我已认罪了,秦国必定还我国君。他背叛了,就抓起来;他认罪了,就放回来。恩德再没有比这更厚的了,刑罚也没有比这更威严的了。内心臣服的自然感恩怀德,那怀有二心的也会畏惧刑罚。这一仗如此了结,秦国真可成就霸业了。不然的话,当初帮他回国登位,又不让他安于其位,后来废了他的君位,又不让他复位,以致原来施的恩德,反变成仇恨,秦国总不会出此下策吧!”秦穆公说:“你讲的正合我心啊!”马上就让晋侯改住宾馆,赠送七牢,以诸侯之礼相待。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿园

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3