1、欧阳修教学目标:学.科.网1、掌握“以”“使”“见”“如”等词的意义和用法,及本文的词类活用、特殊句式。2、体会本文平淡自然,婉曲有致的写法。3、体会作者对友情的珍重极其高尚的精神境界。欧阳修:(1007-1072),吉州庐陵(今江西吉安)人。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。北宋政治家,文学家,唐宋古文八大家之一。宋仁宗天圣八年(1030年)进士。嘉佑五年(1060),拜枢密副使。次年任参知政事。以后,又相继任刑部尚书、兵部尚书等职。熙宁四年(1071)六月,以太子少师的身份辞职,居颍州卒谥文忠。欧阳修一生博览群书,以文章冠天下。他文史兼通,造诣很深,对宋代文风的改革颇有贡献,名列唐宋古文八大家
2、之一。一代宗师欧阳修学.科.网北宋诗文革新,是中国文学史上继唐代古文运动以后的又一次文风改革,欧阳修就是这场革新运动的领袖他主张文章要切合实用,反对空谈猎奇;文章应当反映现实生活,为政治服务如醉翁亭记。他的诗也开创了北宋的诗风,特点是“以文为诗”,诗中抒发议论,很多诗反映人民的痛苦,有现实意义,词风也清新题解:这是一封朋友之间的书信。写于宋仁宗景禧三年(1036)秋。这一年尹洙因上书论救革新派人士范仲淹,先被贬至郢州。其后欧阳修因与高司谏书获罪,被贬夷陵县。这封信是到夷陵县后写的。尹师鲁,欧阳修的挚友,一生怀才不遇,郁郁而终。他们是好友,两人同是被贬,尹洙在欧阳修被贬后,对欧阳修的情况有所不解
3、,就写信询问。于是欧阳修便写下这封信回复他的询问。水浒传第一回,京师瘟疫盛行,宋仁宗向百官问计,有人提议请张天师来,“就京师禁院修设三千六百分罗天大醮,奏闻上帝,可以禳保民间瘟疫”,这才引出洪太尉误放天罡地煞一百八星之事。还记得那个向仁宗启奏请张天师的人是谁么?书中说得明白,乃是参知政事范仲淹。当然,这是小说家言,写出岳阳楼记的范仲淹大概不会荒唐到出这种主意。据宋史记载,某年闹蝗灾旱灾时,范仲淹受命安抚江、淮一带,他采取的首要措施便是“开仓振之,且禁民淫祀”,“禁民淫祀”的人,想来不会对张天师有多大信心。宋仁宗景祐年间,范仲淹知开封府,当时丞相吕夷简执政,想升官得重用的多出其门。为人正直的范仲
4、淹看不过去,就上了一份百官图给吕夷简,指着百官名单一一指正说:“如此这般是合乎程序的,如此这般是不合乎程序的,这么办理是公平的,这么办理就有私心了。升职降职这种事情,不应该完全由宰相您一个人做主呀!”吕夷简听了当然很不高兴。后来两人又在别的方面政见不合,范仲淹上帝王好尚论等四论讥切时政,他对仁宗说:“汉成帝一味相信张禹,结果是发生了王莽篡国的祸事。我害怕今天也有个张禹,会坏掉陛下您的家法。”吕夷简知道这话后大怒,在仁宗面前反咬一口说:“范仲淹离间陛下和我的君臣关系,他所推荐引用的人,都是他的朋党。”为了坐实范仲淹勾结朋党的罪名,他与开封府的某些人达成同盟,这些人本来就嫌范仲淹太清廉、太直言无忌
5、,使他们做起手脚来很不方便,有了吕夷简这个后台,马上跑出来指证范仲淹确实有“离间大臣,自结朋党”的问题。最后终于由殿中侍御史韩渎出头,要求把范仲淹的“朋党”名单公布在朝堂之上。宋仁宗架不住吕夷简等一再鼓噪,就把范仲淹贬至饶州。处分决定公布后,本来和范仲淹关系一般的秘书丞余靖第一个站出来替他说话:“范仲淹只不过是因为得罪了吕宰相,就匆忙加以贬窜,这是不妥当的,请追改前命。”吕夷简马上把他归入范党,于是余靖也遭到贬职。太子中允尹洙听到这个消息,也上了一道奏章,在其他人看来,这道奏章写得很怪,简直就是自投罗网,尹洙是这样说的:“余靖和范仲淹只是泛泛之交,我就不同了,我跟范仲淹可是义兼师友,而且他还推
6、荐过我,既然余靖都算范党,那我就更不用说啦,请陛下您把我也一块儿贬黜了吧。”这么着,尹洙也被贬为郢州税监。自投罗网的还不止余靖、尹洙。时任馆阁校勘的欧阳修才30岁,还是个热血青年,他看到左司谏高若讷也跟着吕夷简一伙儿诋毁范仲淹,便写了封信去责备高若讷身为谏官,不但不替无辜的范仲淹等辩白,反而落井下石。高若讷这人学术上很有成就,特别是精通医学,但人品实在不怎么样,他收到信后恼火极了,把这封信当作罪证上交朝廷,于是欧阳修也被贬为夷陵县令。欧阳修写信给尹洙,愤激地说:“五六十年来,这批人就是这样沉默、怕事、畏缩在世间,忽然看见我们这样行事,怎能不大惊小怪呢?其见识,顶多也就相当于灶下烧火煮饭的大婶吧
7、。”书法家蔡襄(字君谟)是个风雅之士,还写过一本流传后世的荔枝谱。他对高若讷这事看不惯,就写了一首四贤一不肖诗并抄写了多份散发出去。所谓“四贤”即范、余、尹、欧,所谓“一不肖”即高若讷。人们争相传抄,形成了有利于范仲淹等人的舆论。蔡襄这首诗还产生了一个意想不到的效果,因为他的书法非常出名,所以有些商人就把他手写的这首诗买下之后,转手卖出去,有一份居然被辽国派来的使者偷偷收购走了。这样一来,诗的内容也就传到了辽、西夏等地。他们大概已经有所预感,这个姓范的将来会是他们的一个强硬对手。其实,“四贤”之外至少应该再加一贤,那就是待制王质。当范仲淹黯然离京时,没人敢去送行,唯有王质抱病前往饯别。有人指责
8、他说:“您是前辈,怎么自甘陷身朋党呢?”王质回答说:“范公乃是天下贤者,我想当他的朋党还当不了呢。假如蒙您照顾,把我打进范党名单,那我可要感谢您的大恩大德啦。”对方一听,吓得缩着脖子溜走了。1、注意下列字词的读音 见绐()君贶()惶()迫沿汴()绝淮()郢()柚()茶荈()老婢()鼎镬()烹()斩愚懦()枕藉()dikunghungbinhuiyngyubhupngjinuchunzhn砧()俟()s 某顿首,师鲁十二兄书记.前在京师相别时,约使人如河上.既受命,便遣白头奴出城,而还言不见舟矣.其夕,及得师鲁手简,乃知留船以待,怪不如约.方悟此奴懒去而见绐.第一段约:约定;如:到既:已经乃:才
9、怪:责怪;手简:亲手写的便条如:按照、依照见绐:被骗顿首:用于书信开头,表敬言 临行,台吏催苛百端,不比催师鲁人长者有礼,使人惶迫不知所为.是以又不留下书在京师,但深托君贶因书道修意以西.始谋陆赴夷陵,以大暑,又无马,乃作此行.沿汴绝淮,泛大江,凡五千里,用一百一十程,才至荆南.在路无附书处,不知君贶曾作书道修意否?第二段是以:因此托:嘱托;因:凭借西:向西出发(走)以:因为;凡:一共,总共如:凡九十二篇,分为十卷史记陈涉世家乃:于是催:催促;苛:苛刻;百:众多;端:方面长者:指有德行 及来此问荆人,云去郢止两程,方喜得作书以奉问.又见家兄言:有人见师鲁过襄州,计今在郢久矣.师鲁欢戚不问可知,
10、所渴欲问者,别后安否?及家人处之如何,莫苦相尤否?六郎旧疾平否?第三段去:距离;以:连词,表目的,可译为“来”过:经过 计:计算 戚:忧愁、悲伤 莫:没有谁,不定代词相尤:相互怨尤 处之如何:如何看待这件事 平:痊愈 修行虽久,然江湖皆昔所游,往往有亲旧留连,又不遇恶风水.老母用术者言,果以此行为幸.又闻夷陵有米,面,鱼,如京洛;又有梨栗,桔柚,大笋,茶壃,皆可饮食,益相喜贺.昨日因参转运,作庭趋,始觉身是县令矣.其余皆如昔时.第四段往往:处处、常常 用:采纳,相信 以:介词,把 为:当作作庭趋:行了下级对上级的参拜礼节身:自己 师鲁简中言,疑修有自疑之意者,非他,盖惧责人太深以取直尔.今而思
11、之,自决不复疑也.然师鲁又云暗于朋友,此似未知修心.你给我的便条中说,担心我对自己的行为有些怀疑,其实倒没有别的事,(只是)害怕(落个)责备别人太重,以博取忠直的名声。现在我想清楚了,不再怀疑自己的所作所为。但是,你又说我对朋友不了解,你的这种看法好像不了解我的心。第五段:盖:连词,承接上文,表示解说原因。当与高书时,盖已知其非君子,发于极愤而切责之,非以朋友待之也。其所为何足惊骇?路中来颇有人以罪出不测见吊者,此皆不知修心也.师鲁又云非忘亲,此又非也.得罪虽死,不为忘亲,此事须相见,可尽其说也。第五段当我给高某写信的时候,大概已经知道他不是一个有道德的人,我从极度的愤怒出发来严厉责备他,并没
12、有把他当朋友看待的。他后来的所作所为还有什么值得惊慌害怕的?沿途有不少对于我获罪感到意外并加以安慰的人,其实他们都不了解我的心意。你又说我此举不能称作不孝,这又错了。获罪即使死了,也不是不孝,这事须等到见面后,才能详尽地说给你听。趋、就:几席:枕藉:傍:当然:所以:盖:以为:诧:走向、靠近赴宴睡觉旁边应该这样(与下文同)的原因连词,承接上文,表示推论原因把当作使惊诧。相师:下至:但:当否:当:否:相:互相模仿(学习)不对仅仅以至对(恰当)我第六段使:就:及:日:进道:以:处之:第六段:假使趋向谈,谈及提升自己的道德每天对待这次贬官认为 五六十年来,天生此辈,沉默畏慎,布在世间,相师成风.忽见吾
13、辈作此事,下至灶门老婢,亦相惊怪,交口议之.不知此事古人日日有也,但问所言当否而已.又有深相赏叹者,此亦是不惯见事人也。可嗟世人不见如往时事久矣!五六十年来,上天造就了这么一批人,怕事谨慎,(这些人)遍布全国,互相模仿(学习)形成风气。忽然见到我们做这种直言的事,以至就连做饭的老妪,也感到很惊异,互相议论。却不知道这种事古人天天都在做,(他们)仅仅关注是对(恰当)还是不对罢了。还有人深深地赞叹我的行为,这也是见识不多的人。可叹如今世人不能见到像古人那样的所作所为很久了。第六段:所幸的是现在朝廷用刑很仁慈,不再用这类刑具,假如有,有一个人敢于去受刑,不知大家要惊奇到什么地步。然而我们这些人也应当
14、绝口不再谈以往的事了。(我)住在清静偏僻的地方,每天注意提高自身的道德修养。这些事本不必说,不过你信中认为我对自己的行为有所怀疑,需要了解我如何对待这次贬官,所以略微说说。幸今世用刑至仁慈,无此物,使有而一人就之,不知作何等怪骇也.然吾辈亦自当绝口不可及前事也.居闲僻处,日知进道而已.此事不须言,然师鲁以修有自疑之言,要知修处之如何,故略道也.第六段:往时砧斧鼎镬,皆是烹斩人之物,然士有死不失义,则趋而就之,与几席枕藉之无异.有义君子在傍,见有就死,知其当然,亦不甚叹赏也.史册所以书之者,盖特欲警后世愚懦者,使知事有当然而不得避尔,非以为奇事而诧人也.过去,砧板、斧头、大鼎、大锅都是用来烹煮杀
15、害人的东西,但那些正直敢言的人宁可死也不牺牲道义,他们走向这些刑具和去赴宴、睡觉没有不同。坚持正义的人在旁边看到有人慷慨就义,知道他们应该这样,并不十分感叹。史书记载他们的原因,只是想要警戒后世愚蠢胆小的人,使人知道这些事应该这样做而不能逃避罢了,并不是把它当作奇事而使人感到惊诧。第六段:以为:然:俟:心:感激:不堪:穷:虽:累:察:第七段:我为大不为小:愈:惩:认为对,对的等态度感动发愤不能忍受穷困即使考虑只为大事而不拘小节痊愈、好 惩戒毛病 安道与予在楚州,谈祸福事甚详,安道亦以为然.俟到夷陵写去,然后得知修所以处之之心也.又常与安道言,每见前世有名人,当论事时,感激不避诛死,真若知义者,
16、及到贬所,则戚戚怨嗟,有不堪之穷愁形于文字,其心欢戚无异庸人,虽韩文公不免此累.用此戒安道,慎勿作戚戚之文.安道和我在楚州(相遇),较详尽地讨论了人生的福祸,安道也认为(我的看法)对。等到夷陵后再写信给你,然后你就能知道我对这件事的态度。我又常对安道说,每当看到前代某些名人,他们讨论政事时感动发愤不怕杀头,真好像懂得大义,等到了贬谪的地方,就忧伤怨叹,有不能忍受的不得志忧愁的情绪表现在文章中,他们的内心喜乐哀伤和普通人没什么两样,即使像韩愈也免不了这个毛病。(我)用这种情况来告诫安道,叫他切莫写悲伤的文章。第七段:师鲁察修此语,则处之之心,又可知矣.近世人因言事亦有被贬者,然或傲逸狂醉,自言我
17、为大不为小.故师鲁相别,自言益慎职,无饮酒.此事修今亦遵此语.咽喉自出京愈矣,至今不曾饮酒.到县后勤官,以惩洛中时懒慢矣.你考虑一下我这些话,那么我对这件事的态度,你就能够明白了。近代也有因为进谏被贬的人,然而有些人被贬后便放荡纵酒,自称只为大事而不拘小节。所以你和我分别时,我自己说要勤俭尽本职,不要饮酒。在这件事上我也遵照这句话。我咽喉的病出京城后就已经好了,直到现在没喝酒。到夷陵县后勤于政事,来惩戒在洛阳时懒散的毛病。第七段:第八段:夷陵有一条路,只须几天就可以到达郢州,能够靠仆人来来往往。秋天天气寒冷,千万要保重身体。不一一说了。欧阳修叩首。整体感知第一段:遗憾不得相送。第二段:心中挂念
18、,不得修书。第三段:喜得作书奉问。第四段:此行甚幸,让朋友勿挂。第五段:答尹师鲁三疑。第六段:表义无反顾之心。第七段:表露不以迁谪为意的情怀,决心在贬所勤官慎职。第八段:言轻意重,表达对朋友的关心。前面四段记叙二人别后情形,作者为何大段叙述家常琐事?叙家常,显友情,也为后面剖白心机,推心置腹作好感情铺垫。学习第五段思考:本段中作者回答尹师鲁的几个疑问?各反映出作者什么态度?其核心内容是什么?一“疑修有自疑之意者”“今而思之,自决不复疑也”二疑欧阳修“暗于朋友”“此似未知修心”三疑欧阳修“非忘亲”“此又非也”、“此事须相见,可尽其说也”核心内容:在于解释自己并非“暗于朋友”,所作所为理智冷静,立
19、场坚定,态度鲜明。学习第七段:齐读第7段,完成下列问题(1)本段文有两处反衬,一是;二是。(2)“师鲁察修此语”,“此”指代()A 处之之心B 戚戚怨嗟C 不堪之究悉形于文字D 慎勿作戚戚之文(3)作者表示到任后要做到()A勤官慎职B益慎职,无饮酒C咽喉愈,不饮酒D为大不为小以古人(尤其是韩愈)以近世人傲逸狂醉 D B 反衬自己慎职勤官反衬自己不作戚戚之文、对于尹师鲁对作者与高若讷关系的误解,作者怎样予以解释的?当与高书时,盖已知其非君子,发于极愤而切责之,非以朋友待之也。、对于四人被贬,而招致的众口议论,作者怎样看待?五六十年来,天生此辈,沉默畏慎,布在世间,相师成风。可引用原文来回答:、临
20、别前,尹鲁曾怎样嘱托作者?作者又是怎样做的?益慎职,无饮酒。至今不曾饮酒,到县后勤官,以惩洛中时懒慢矣。、欧阳修是怎样看待自己被贬的?“得罪虽死,不为忘亲”,虽被贬,也须“居闲僻处,日知进道而已”;告诫他的志同道合者不要仿效那些“被贬者”。他自己严格要求自己,“至今不曾饮酒”,抱着既不悲观也不放纵自己的态度,还勉励同志“慎勿作戚戚之文”,要振作精神,充满积极向上的气概。欧阳修的这封信是答复尹洙询问的,把言事得罪朝廷视为固然,不以迁谪之情萦怀。在贬所勤官慎职,不作穷愁的文字,更凸现了泰然的心境。全文行文朴实,如同叙家常一般,充满着漫馨和理解,对于同遭贬谪的朋友而言,这便是最好的鼓励和支持了。2、
21、笔调平易自然,亲切委婉。1、作者高尚的精神境界。1、作者高尚的精神境界。一是表现为对贬官的态度。作者在信中对尹师鲁袒露了自己对被贬官一事的态度,他认为“路中来,颇有人以罪出不测见吊者,此皆不知修心也。”而好友说的“非忘亲”也是不了解他的内心,他的内心是“得罪虽死,不为忘亲”,虽被贬官,也须“居闲僻处,日知进道而已”,且告诫他的志同道合者不要仿效那些“被贬者”,“傲逸狂醉,自言我为大不为小”,他自己已严格要求自己,“至今不曾饮酒”,抱着既不悲观也不放纵自己的态度,不要像“前世有名人”那样,“当论事时,感激不避诛死;真若知义者,及到贬所,则戚戚怨嗟,有不堪之穷愁形于文字,其心欢戚无异庸人”,他勉励
22、朋友“慎勿作戚戚之文”,要振作精神,“到县后勤官,以惩洛中时懒慢”。文中的这一系列表白,充满了积极向上的气概,凝成一股气韵萦绕于字里行间,这正是作者高尚的精神境界所至。二是表现为对友情的珍重。作者于信的开头几段详尽地叙述了自己关切、思念师鲁的心情,他对未能如约相送而遗憾;行程中没有寄信之处不能与师鲁通信而牵挂;本人到荆南后又急于打听师鲁任所郢州的情况;他迫不及待地要“问候”师鲁,打听对方“别后安否?及家人处之如何,莫苦相尤否?六郎旧疾平否?”这些看似生活中的日常琐事,却表现了作者对挚友的生活的关怀,反复的慰藉,细腻、亲切,充满了人情味。2、笔调平易自然,亲切委婉。此文中不见欧阳修一贯的豪壮磅礴
23、的气势,不见了大开大合的曲折,而代之以反复亲切的慰藉、叮咛,细腻入微的表白、鼓励。作者在文中共用了12个“也”字,使行文非常自然、平易,语气格外舒缓从容,拉家常,叙衷肠,直抒胸臆,委婉动听。作者的措辞也非常注意亲切平易,选用了不少日常生活用词,如白头奴、家兄、家人、老母、米、面、鱼、梨栗、桔柚、大笋、灶门老婢等,这些词语浅白、通俗,可想见作者在写此信时其神态是那么的松弛、自然。另外,作者多用松弛自由的散句,便于明白流畅地表情达意,也增添了行文的平易自然。第一题命题意图:学习作者的概括能力与就事论理,言辞坚定又态度恳切的方法。参考答案:全信有三答三疑,其核心内容在于解释自己并非“暗于朋友”,所作
24、所为理智冷静,立场坚定,态度鲜明。第二题命题意图:体味朋友之间真挚坦率的情感,以平淡自然的笔调加以表现的方法。第三题:命题意图:掌握“使”字在文言文中的多种用法,尤其注意“使”字之后所省略的宾语 1约使人如河上 2使人惶迫不知所为 3使知事有当然而不得避尔 4使有而一人就之 你吩咐我派人到河上相送。因而使得我惶恐急忙不知如何是好。使人知道这些事应该承担而不能逃避。假如仍有这类刑具,有一个敢于触犯。下列“使”字意义用法归类正确的是()约使人如河上 使人惶迫不知所为 使知事有当然而不得避尔 使有而一人就之 以祈请使诣北 使北营,留北关外 沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰 人皆得以隶使之 安能摧眉折腰
25、事权贵,使我不得开心颜 使六国各爱其人 A、|B、|C、|D、|派遣。让,使得。假使,假如。连词。使者。出使。使唤,使用。B对下列“见”字意义用法进行归类:有亲见忠烈青衣乌帽 见其二子焉方悟此奴懒去而见绐.不如登高之博见也未得与项羽相见兰芝初还时,府吏见丁宁路中来颇有人以罪出不测见吊者 臣诚恐见欺于王而负赵 吾未见其明也图穷而匕首见1、看见 2、会见3、显露,出现4、推荐,介绍5、表被动 6、用在动词前,表示他人行为及于己 7、发现1、看见()2、会见()3、显露,出现()4、推荐,介绍()5、表被动()6、用在动词前,表示他人行为及于己()7、发现()下列“相”字与例句中“相”字用法不同的一
26、项()例句:莫苦相尤否?A、杂然相许B、前在京师相别时C、相师成风D、益相喜贺 A、B、D(表示一方对另一方的动作,)C、(互相)下列加横线词意思与其他三项不同的是()A、宫妇左右莫不私王 B、缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。C、愿早定大计,莫用众人之议也!D、莫苦相尤否?A、B、D:代人,相当于没有人没有谁。C、放在动词前面,表示劝戒或禁止,相当于不要不能。第四题命题意图:本题意在综合考查学生对文言文的整体感知能力。参考答案:前日范希文贬官后,与足下相见于安道家。足下诋诮希文为人。予始闻之,疑是戏言;及见师鲁,亦说足下深非希文所为,然后其疑遂决。希文平生刚正、好学、通古今,其立朝有本
27、末,天下所共知。今又以言事触宰相得罪。足下既不能为辨其非辜,又畏有识者之责己,遂随而诋之,以为当黜,是可怪也。夫人之性,刚果懦软,禀之于天,不可勉强。虽圣人亦不以不能责人之必能。今足下家有老母,身惜官位,惧饥寒而顾利禄,不敢一忤宰相以近刑祸,此乃庸人之常情,不过作一不才谏官尔。虽朝廷君子,亦将闵足下之不能,而不责以必能也。今乃不然,反昂然自得,了无愧畏,便毁其贤以为当黜,庶乎饰己不言之过。夫力所不敢为,乃愚者之不逮;以智文其过,此君子之贼也。译文(1)我磕头请安,师鲁十二兄书记:前不久在京城分手的时候,你吩咐我派人到河边相送。我接受你的嘱托,派了一个老仆人出城相送,他回来却说没有见到你乘的船只
28、。当天晚上,我收到了你亲手写的便条,才知道你停船在河边等待,怪我不派人相送赴约。我这才知道是那个仆人懒得前去送行,用谎话来使我受骗。(2)我动身之时,御史台的官员使出各种苛刻手段来催促我动身,比不上催你动身的人那么宽厚懂礼,因而使得我惶恐急迫,不知如何是好。因此,我没有在京城给你留下书信,只好再三托付王君贶(kung)给你写信顺带告之我的意思,接着就向西出发了。开始我想走陆路去夷陵,因为天气太热,又没有马匹,便只好走水路。我沿汴河前进,再渡过淮河,泛舟长江,一共五千里,经过一百一十天才到达江陵。途中没有寄信的地方,不知道君贶是否曾给你写信说明我的意思。(3)等我来到荆南后问明当地人,他们说距离
29、郢(yng)州只有两天的路程,我这才高兴地赶快给你写信加以问候。又见到我哥(指欧阳昞,bng),听他介绍:有人见到师鲁你经过襄(xing)州,算起来你已到达郢州很久了。师鲁你现在是高兴还是忧愁这不问我便能知道,急于问候的是,你分别后身体是否平安?以及家里人如何看待这件事,不会有人苦苦埋怨我吧?六郎的病好了吗?(4)我在路上走了好久,但这些水路都是我往日曾游历过的,处处有老朋友和亲戚加以款待,又没有遇见大风大浪。我的老母亲很相信算命先生的话,认为此次旅途一定是安宁顺利的,结果真是如此;又听说夷陵出产稻米、麦子、鲜鱼,就像开封、洛阳一样;还出产梨、栗子、柑橘、柚子、竹笋、茶叶等,都非常好吃,感到庆
30、幸欣慰。昨天,因为去拜见转运使,行了下级对上级的参拜礼节,方觉得自己确实被贬这县令了。其他的倒是和过去的都一样。(5)你给我的便条说,担心我对自己的行为有些怀疑,其实倒没有别的事,唯一担心的是对高司谏的责备是否太重以博取忠直名声的动机。现在我想清楚了,不再怀疑自己的所作所为。但是,你说我对朋友的为人不清楚,你的这种看法好像不了解我的心。当我给高某写信的时候,已经知道他不是一个有道德的人,我从极度的愤怒出发来严厉责备他,并不是把他当作朋友看待的。他后来的所作所为也就没有什么令我吃惊的了。沿途有不少人对我获罪感到意外并加以安慰,其实他们都不了解我的心。你又说我此举不能称作不孝,这又错了。即便获罪被
31、杀,也不是不孝,这事应该见面说清楚。(6)五六十年来,上天造就了这么一批人,(身为官吏却)小心畏惧,(这些人)遍布全国,互相模仿形成风气。忽然见到我们几个人的所作所为,以至就连做饭的老妪(y),都感到惊异,互相议论。却不知道这种事古人天天都在做,(他们)仅仅关注是对还是不对罢了。还有人深深地赞叹我的行为,其实也是他们见识不多。让人叹息的是如今世人已很久没有见到古人那样所作所为了。人们常用砧(zhn)板、斧头、大鼎、大锅来烹煮杀害直言的人,但那些正直敢言的人宁可死也不牺牲道义,他们走向这些刑具就像去赴宴、睡觉(那样从容)。坚持正义的人在旁边看到有人慷慨就义,知道这是应该做的,并不十分惊讶感叹。史
32、书上写下他们的行为也不过只是为警戒后世愚蠢软弱的人,使人知道这些事应该承担而不能逃避,绝不是认为他们的行为奇特,写下来令人惊诧用的。所幸的是现在朝廷讲究仁慈,不再作这类刑具,假如仍有这类刑具,有一个人敢于触犯,不知大家要惊奇到什么地步。不过,我们这些人也要绝口再不谈以往的事了。(我)住在清静偏僻的地方,每天注意加强自身的道德修养。这些事本来是不必说的,不过你信中认为我对自己的行为有所怀疑,需要了解我对于这次贬官的态度,所以略微说说。7余安道同我在楚州相遇,曾较详尽地讨论了人生的福祸,余安道也认为我们这次的行为是对的。等到夷陵后再写信给你,就可以更好地使你知道我对这件事的态度。我又曾对余安道说,
33、每当看到前代某些有名的人物,他们讨论政事慷慨激昂,不怕杀头,真像一个坚持正义之人的样子,可一到贬谪的地方,却开始悲伤怨悔,那种不能忍受穷困的忧虑情绪便表现在文章中,他们的内心喜乐哀伤竟和普通人没什么两样,即使像韩愈这样的人物也免不了这个缺点。(我)用这种情况来提醒余安道,叫他切莫写悲伤的文章。你考虑一下我这些话,就可以更好地了解我对这件事的态度了。近代也有因为正直敢言而被贬的人,但某些人被贬后便放荡纵酒,自称只为大事而不拘小节。所以,相别时你自我告诫,要勤俭尽本职,不要酗(x)酒。在这件事上,我也遵循你的话。我的咽喉的病出京城后就已经好了,直到现在没喝酒。到夷陵县后,办公事很勤劳,改掉了在洛阳时懒散的毛病。8夷陵有一条路可通郢州,只有几天的路程,老仆人可以为往来(送信)。秋天气候转寒,千万要保重身体,言不尽意。欧阳修拜上。再见