收藏 分享(赏)

标准VOA美音听力 2012年6月合辑(文本+翻译):20120629.doc

上传人:高**** 文档编号:768777 上传时间:2024-05-30 格式:DOC 页数:2 大小:146KB
下载 相关 举报
标准VOA美音听力 2012年6月合辑(文本+翻译):20120629.doc_第1页
第1页 / 共2页
标准VOA美音听力 2012年6月合辑(文本+翻译):20120629.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、高考资源网() 您身边的高考专家原文标题:Damsels in Distress Now A Thing内容简介: 概述:无论是新编故事,亦或是经典情节,都深受孩子们的喜爱,也依然发挥着教育的作用。Hints:Wendy Tucker14起不完整的从句算口误忽略,采访重复不用写These films and others like them are sparking the appetite of young children for fairy tales, says Wendy Tucker, a librarian at a Washington area elementary scho

2、ol.When the movies come out, they want the book, which is great for me cause I try to encourage them to read the book before the movie. And oftentimes theyve seen the movie and then I tell them theres a book and they get excited.While going for the newer takes, kids still appreciate the classic tale

3、s.They give us a, like, different look on different time periods and how people acted back then. But also they include magic and fantasy.Sometimes I like the calm elegancy of the old ones. But sometimes Im sort of feeling like I need a big production to be in front of me. Once upon a time, parents t

4、hrough read these stories to their children to teach them lessons, says Wendy Tucker.They wanted to emphasize how dark something was to make the beauty shine and be better. And a lot of the fairy tales and fables were told to children before television, radio was invented as a way for parents to con

5、trol and teach children good versus evil.The stories still teach today, but the lessons have been modernized.温迪塔克是华盛顿一所小学的图书管理员,她说这样类型的电影激发了孩子们对童话故事的兴趣。“电影上映时,他们就想看原著。我觉得这样很好,因为我试图鼓励他们在看电影之前先看书。通常他们在看完电影后,我告诉他们有原著时他们都显得非常兴奋。”孩子们虽喜爱新版童话,但仍钟情于经典童话。“它们为我们呈现出不同时期的面貌和当时人们的行为,而且故事中还有魔幻元素。”“有时我喜欢老式故事平静优雅的叙事方式。但有时我又觉得自己需要有一部大片呈现在我面前。”温迪塔克说,以前,父母通过给孩子读故事书来告诉他们一些道理。“他们想通过强调邪恶来突显美好。在电视机和收音机问世之前,给孩子们讲童话和寓言故事是家长们管教孩子、教会他们分清善恶的一种方式。”如今,这样的故事仍具有教育意义,只不过内容被现代化了。2 版权所有高考资源网

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿园

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3