1、过秦论贾谊第二课时 本课首先由孟姜女的片头曲导入,进而进入课文讲解,串讲课文,了解全文的内容。在讲解课文时应该注意有意识地指导他们去掌握重点的字、词、句式等相关的文言知识。学习第二自然段 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉
2、、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王瘳、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。朗读第二段 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因 遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴 之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟 而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以 致天下之士,合从缔交,相与为 一。已经 通“殁”,死。继承已有的基业沿袭前代的策略名状向南
3、西、东、北同夺取割取会同结盟形容词使动用法吝惜用来招致联合通“纵”,指合纵的策略互相帮助,成为一体当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而 重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。语气助词,表停顿重用动词使动部众,即军队英明有智谋诚实讲信义爱护贤能的人兼有,集聚 在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都有聪明才智而又忠诚可靠,宽仁厚道而又爱护人民,尊敬贤能而又重用士人。他们相约实行合纵政策,离散秦国的连横政策,联合了韩。魏、燕、赵、宋、卫、中山等国家的军队。于是六国之士,有宁越、徐尚
4、、苏秦、杜赫之属为 之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏 厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。在这时之属、之徒、之伦:均为“这些人”指示代词出谋划策统率军队 在这时,六国的贤能之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这些人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这些人沟通他们的意见;有吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢这些人统率他们的军队。尝以十倍(于秦)之地,百万之师,仰关而攻秦。秦 人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢 遗镞之费,而天下诸侯已困矣。曾经用,凭借向上攻打军队迎接,迎战有顾虑而徘徊不进矢:箭 镞:箭
5、头 丢失一枝箭,同义叠用耗费困厄不堪表轻微转折 他们曾经用十倍于秦国的土地,上百万的军队,攻打函谷关,进攻秦国。秦国人打开函谷关的大门来引敌深入,九国的军队,却迟疑徘徊起来,不敢进去。秦国没有消耗一支箭、一个箭头,可是天下的诸侯已经精疲力竭了。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。贿赂因其弊而制之,动补结构,通敝溃败的军队,动名使动利:有利的形势,形名。便:方便的条件,形名。凭借有利的形势划分请求屈服指向秦称臣。强国、弱国互文。y,延续占有短顺承连词,这样动作状 这
6、样一来,合纵解散,盟约失效,争着割地去贿赂秦国.秦国有多余的力量利用他们的弱点来制服他们,追逐逃走的败兵,使百万败兵厂横遍地,流的血能让盾牌浮起;秦国进而凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域.强国请求降服,弱国前来朝拜。待到孝文王、庄襄王依次继位,他们执政的时间很短,秦国没有什么大事。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。孝公死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)继承已有的基业,沿袭前代的策略,向南攻取
7、汉中,向西吞并巴、蜀,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀人才,订立合纵盟约,互相援助,结成一体。在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。这四位封君,都见事英明,有智谋,心地诚而讲信义,待人很宽厚爱惜
8、人民,对贤能之士很敬重,(他们)以合纵之约击破秦的连横之策,将韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队结成联军。在这时,六国士人有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等人(为各国)沟通意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等人统率他们的军队。尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。他们曾经用十倍于秦的土地,上百万的军队,开往函谷关去攻打秦国。秦人大开关门引敌深入,九国的军队(却)迟疑起来,不敢入关。秦人没有丢失一支箭那样的消耗,天
9、下的诸侯(却)已陷入狼狈不堪的境地了。这样一来,纵约解散了,(各诸侯国)争着割地来贿赂秦国。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。秦有富余的力量利用对方弱点来制服他们,追赶(九国的)败兵,百万败兵横尸道路,血流(成河),大盾牌也漂浮得起。(秦人)凭借这有利的形势,割取天下的土地,(重新)划分山河的区域。强国主动表示屈服,弱国(按时)入秦朝拜。待到孝文王、庄襄王依次继位,他们统治的时间不长,秦国没有什么大事。发 展 秦:南取、西举、东割、北收宰割、分裂 诸侯:才多、地广、师众、惨败请服,请朝 第
10、二段,写合纵形成及瓦解,更写秦孝公以后到秦始皇以前,秦国乘胜追击,进一步扩展势力的情况。学习第三自然段 及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里
11、,子孙帝王万世之业也。朗读第三段 及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二 周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。振作,振奋,发扬遗留的功业成就挥动挥舞竹制马鞭驾驭统治动词使动,使灭亡登上到达,名动统治天下拿着刑具抽打、奴役威势通“震”震慑 等到秦始皇即位后,他发展前面六代君主遗留下来的功业,挥舞着长鞭来驾驭各诸侯国,吞并了东周和西周,相继灭掉了诸侯各国,登上最尊贵的皇帝宝座来统治天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威势震慑四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越 之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬 北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡 人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨
12、。“以之为”的省略,把它作为颈上系绳交给下级官吏连词,然后动词使动,使退却形作动,拉弯报复仇怨 向南攻取了百越的土地,把它划为桂林那和象郡;百越的首领低着头,颈上捆着绳子,把自己的性命交给了秦的下级官吏。秦始皇于是又派蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,击退匈奴人七百多里;胡人不敢再到南边来放牧、六国的勇士不敢拉弓射箭来报仇雪恨。于是(始皇)废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之(于)咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民.然后践华为城,因河 为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固.接着他就废除古代帝王的治世之道,烧毁了各学派的书籍。以便使百姓变得愚蠢;毁坏著名的城邑,杀
13、害英雄豪杰;收缴天下的兵器,把它们集中在咸阳,去掉刀锋和箭头,用来铸成十二个铜人,以便削弱天下百姓的反抗力量。从此以后,凭着华山当做城墙。借着黄河当做护城河,上据着亿丈高的城墙,下临着不可测量的深渊,把它们作为坚固的防御工事。废除使动治世之道销毁毁坏兵器烧以之为用来削弱登,依仗凭借凭借面临把它作为坚固的城防良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天 下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。可靠的官员、精锐的士卒通“呵”,问置,拿方圆千里的坚固城池 优秀的将领,强有力的弓弩,扼守着险要的地方,可靠的官员、精锐的士卒,握着锋利的武器,缉查盘问过往的行人。天下已经平定,按秦
14、始皇的想法,自以为关中这样险固的地方,坚固的城池方圆千里,这是子子孙孙称帝称王万代的基业啊。及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。到始皇的时候,他大大地发展了前六代君主遗留的功业,挥舞着长鞭来驾驭全中国,将东周、西周和各诸侯国统统消灭,登上最尊贵的宝座来统治天下,用种种刑具来迫害全国人民,威风震慑四海。向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的君主低着头,颈上捆着绳子,性命听凭秦的下级官吏处理。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而
15、报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。于是(又)派蒙恬到北方去修筑长城,守卫边境,击退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,为的是使百姓变得愚蠢;毁坏著名的城邑,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,去掉刀刃和箭头,用来铸成十二个铜人,以便削弱百姓(的反抗力量)。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。然后踏上
16、华山修城墙,借用黄河做护城河,上有亿丈高的城墙,下临不可测量的深渊,作为坚固(的防御工事)。好的将领手执强弩守卫着要害的地方,可靠的官员、精锐的士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自认为关中的险固地势,方圆千里的铜墙铁壁,正是子孙万代做帝王的基业。极盛前期:奋余烈,履至尊,取百越,却匈奴 后期:焚百家,杀豪杰,弱人民,严控制 设想:据高城;临深渊;守要害;传万世 第3自然段讲了秦始皇“攻”天下的业绩和“守”天下的措施。试指出文中哪些文字是写其“攻”的,哪些是写其“守”的。第3自然段在写秦由“攻”转为“守”时从哪些方面写了其“守”的措施,为什么要写这些?“士不敢弯弓以报怨”句
17、之后为“守”“报怨”句和其前为“攻”。“南取百越”“北却匈奴”仍属其“并吞八荒”之举。从政治、军事、文化、刑法、地理等方面写其以暴政来作为“守”的措施。写这些是为突出中心论点服务的。极盛“攻”:奋余烈,履至尊,取百越“守”:却匈奴、焚百家、愚黔首隳名城、杀豪杰,弱人民,严控制据高城;临深渊;守要害;传万世扩大版图(军事)(文化)(内政刑法)(巩固地理形势)实行暴政暗含危机铺垫“过秦”学习第四自然段 始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为
18、旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。朗读第四段 始皇既没,余威震于殊俗。然而陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲 尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而崛起阡陌之中,不同的风俗,此指边远地区瓮、绳,名作动.用破瓮做窗户,用草绳系户枢转折连词,可是种田的人被征发的人平常的人插足,置身于南北为阡,东西为陌。指田野 秦始皇死后,他遗留下来的威风仍然震慑着边远的地区。虽然这样,可陈涉不过是个用破瓮作窗户,用草绳系门轴的穷人子弟,是农村被雇佣的种田人,又做了被征发戍边的士兵;才能比不上普通人,既没有孔子、墨子那样的贤德,又不像陶朱、猗顿那样的富有;置
19、身于守边的队伍当中,突然奋起在田野之间。率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云合而响应,赢粮而景从。山东豪 俊遂并起而亡秦族矣。疲劳困乏与“率”同义,率领转过来兵器举起名作状,像像回声一样,名状背负通“影”一并起义 率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦王朝;砍削树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下的百姓像浮云一样汇集合拢,像回声那样应和他,许多人担着粮食如影子一样跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐行动起来,使秦王朝迅速覆灭了。始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,
20、而倔起阡陌之中,始皇去世之后,他的余威(依然)震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁谪戍边的卒子;才能不如中等人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下人如同云一样聚集起来,回声似的应和他,都带着粮食,影子似地跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,消灭了秦的家族。灭亡
21、 始皇:余威震于殊俗 陈涉出身氓隶之人 才能不及中人 兵力数百疲敝 武器斩木为兵 结果:天下响应,并起亡秦 学习第五自然段 且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄櫌棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反也。试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。朗读第五段 秦朝的天下并没有变小变弱,雍
22、州的地势,崤山和函谷关的险固,还是从前那样。陈涉的地位,并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君尊贵;农具和木棍并不比钩戟长矛锋利;且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;复合连词,另提一事,至于形作动,变小变弱像以前一样地位尊贵介词,比锄头棍子锋利谪戍之众,非亢于九国之师也;深谋远虑,行军用兵 之道,非及向时之士也.然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,高,强比策略比得上先前条件好的失败,条件差的成功 被征发戍边的士卒,并不比九国的军队强大;深谋远虑,行军用兵的
23、策略,也比不上先前九国的谋士。但是,成功与失败大不相同,功业也完全相反,这是为什么呢?假使让崤山以东的各诸侯国跟陈涉量量长短、比比大小,比量彼此的权势力量。崤山以东量长短比大小比量则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之 势,序八州而朝同列,百有余年矣;相提并论凭借形容小招致万辆兵车统制朝,动词使动,使朝见六国诸侯有一百多年 那简直是不能相提并论的了。然而秦国凭借狭小的地盘,发展到拥有万辆兵车的国势,统制八州,使本来跟自己地位相同的各国诸候都来朝见,已有一百多年了;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人 手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。介词,把使毁灭介词,被(就因为
24、)不施行仁义,而攻守的形势截然不同啊。此后才将天下作为一家私产,把崤山、函谷关作为宫墙;而陈涉一人发难就使秦朝灭亡,连秦王本人都死在人家手里,被天下人耻笑,这是什么缘故呢?是因为不施行仁义,攻取与保有天下的形势截然不同啊。且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反也。一统天下的秦王朝并不是变小变弱了,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,还是从前那个样子。陈涉的地位并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更尊贵;
25、锄头木棍并不比钩戟长矛更锋利;那迁滴戍边的卒子的(作战能力)并不比九国部队更强;(至于)深谋远虑,行军用兵的策略,(陈涉)也比不上九国的武将谋臣。可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反,(为什么呢?)试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。假使拿山东诸国跟陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,那是不可相提并论的。然而秦凭借着区区之地,发展到兵车万乘的国势,招致八州的列国诸侯来朝拜自己,已有一百多年历史;然后将天下作为一家私产,用崤山、函谷关作为宫墙;一个戍卒发难就毁掉了天子七庙,皇子皇孙都死在人家手里,被天下人耻笑,是什么原因呢?就因为不施行仁义而使攻守的形势发生了变化啊。析因 秦 陈涉 秦朝 功业相反 国力,天下非小弱 地利,崤函自若也 地位非尊,武器非銛 兵力非抗,战术非及 秦国 致万乘势,百又余年 六合为家,崤函为宫 一夫作难,而七庙隳 身死人手,为天下笑 成败异变 仁义不施而攻守之势异也