七、句段翻译 1.臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。翻译:_ 答案:我小时候多有疾病,九岁还不能走路,孤独伶仃,直到成人自立。(采分点:不行,成立)2.臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。翻译:_ 答案:我很想奉命就任效劳,但祖母刘氏的病一天比一天厉害;想暂时顺从私情,可向上诉说不被允许:我进退两难,十分狼狈。(采分点:日笃,告诉)3.外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。翻译:_ 答案:在外没有什么近亲,家里也没有照应门户的童仆,生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体和影子相互安慰。(采分点:茕茕,吊)4.吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。翻译:_ 答案:我幼年丧父,等到长大了,不知道父亲是什么模样,只有依靠兄嫂。(采分点:孤,怙,宾语前置)5.当求数顷之田于伊、颍之上,以待馀年。教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。翻译:_ 答案:我应当在伊水、颍水之滨置办几顷地,来度过我剩下的岁月。教育我的儿子和你的儿子,希望他们能健康成长;抚养我的女儿和你的女儿,直到她们出嫁,就像这样罢了。(采分点:状语后置,幸,长)