1、Module 1What do you want? I want a hot dog, please. How much is it? Its thirteen dollars and twenty-five cents.Module 2Im hungry. When are we going to eat, Mum? At half past twelve. Look at the ducks! What are they doing? Theyre eating our sandwiches!Module 3I had a very funny day. I took some photo
2、s. There was a big lake and there were lots of ducks.Module 4Who can help me? I cant carry all these things.Sorry, I cant. Im on the phone. I can help you. I can carry the box. The oranges are falling! Theyre flying away!Module 5Daming is having a birthday party. He is playing the suona, but the tel
3、ephone rings.Module 6It was Damings birthday yesterday. Simons mum bought him a present. It was a book about space travel. Simon was interested in the book, too.Module 7My father flew into space in Shenzhou V. He spent about twenty-one hours in space.Module 8Why do you have cups on your heads? Its e
4、asy to make mistakes with English words.Module 9You brought us lots of joy. Good luck for the future! Best,Baobao. Youre a wonderful friend. I will miss you! Love,Lily Youre my best friend. “教书先生”恐怕是市井百姓最为熟悉的一种称呼,从最初的门馆、私塾到晚清的学堂,“教书先生”那一行当怎么说也算是让国人景仰甚或敬畏的一种社会职业。只是更早的“先生”概念并非源于教书,最初出现的“先生”一词也并非有传授知识那
5、般的含义。孟子中的“先生何为出此言也?”;论语中的“有酒食,先生馔”;国策中的“先生坐,何至于此?”等等,均指“先生”为父兄或有学问、有德行的长辈。其实国策中本身就有“先生长者,有德之称”的说法。可见“先生”之原意非真正的“教师”之意,倒是与当今“先生”的称呼更接近。看来,“先生”之本源含义在于礼貌和尊称,并非具学问者的专称。称“老师”为“先生”的记载,首见于礼记?曲礼,有“从于先生,不越礼而与人言”,其中之“先生”意为“年长、资深之传授知识者”,与教师、老师之意基本一致。Best wishes to you! From Xiaoqiang.一般说来,“教师”概念之形成经历了十分漫长的历史。杨
6、士勋(唐初学者,四门博士)春秋谷梁传疏曰:“师者教人以不及,故谓师为师资也”。这儿的“师资”,其实就是先秦而后历代对教师的别称之一。韩非子也有云:“今有不才之子师长教之弗为变”其“师长”当然也指教师。这儿的“师资”和“师长”可称为“教师”概念的雏形,但仍说不上是名副其实的“教师”,因为“教师”必须要有明确的传授知识的对象和本身明确的职责。要练说,得练看。看与说是统一的,看不准就难以说得好。练看,就是训练幼儿的观察能力,扩大幼儿的认知范围,让幼儿在观察事物、观察生活、观察自然的活动中,积累词汇、理解词义、发展语言。在运用观察法组织活动时,我着眼观察于观察对象的选择,着力于观察过程的指导,着重于幼儿观察能力和语言表达能力的提高。Module 10Were going to leave our primary school soon,and start middle school this September. Im very sad to say goodbye to you. Were going to different schools.
Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有