ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:27.50KB ,
资源ID:341024      下载积分:7 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-341024-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VOA慢速英语听力 EDUCATION REPORT(WORD文本英汉互译):SE-ED-PRISON-ENTREPRENEURS-30JUN11.doc)为本站会员(a****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至kefu@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VOA慢速英语听力 EDUCATION REPORT(WORD文本英汉互译):SE-ED-PRISON-ENTREPRENEURS-30JUN11.doc

1、This is the VOA Special English Education Report.这里是美国之音慢速英语教育报道。Getting a job can be especially difficult for someone with a prison record. So a prison training program in the American Northwest prepares women to start their own businesses.对有着入狱经历的人来说,找到一份工作异常艰难。因此美国西北部的一个监狱培训项目帮助妇女开办自己的生意。(SOUND)(

2、培训音频)The program is called Lifelong Information for Entrepreneurs, or LIFE. The training combines business and social skills. The women learn how to manage their time, set goals and settle conflicts peacefully.这个项目被称为创业者终生资讯,简称LIFE。该培训将商业和社交技能结合到一起,妇女们学习如何管理自己的时间,设定目标以及和平解决冲突。Saresa Whitley is servi

3、ng five years for assault at the Coffee Creek Correctional Facility, a womens prison in Oregon. She has a job waiting for her when she is released in January. But she also plans to start a small business with the knowledge gained from the months of class.索雷萨惠特利(Saresa Whitley)由于打架在俄勒冈州一个名为科菲克里克惩教所的女

4、子监狱服刑5年。当她一月份释放时已经有一份工作在等着她。但她也计划利用在几个月的培训中学到的知识去开创一份小生意。SARESA WHITLEY: When I was talking about knowing if my business is viable or not, through a profit-and-loss model, I was like Wow, I didnt even know the word viable before, and now I do. Ive learned a lot, Ive learned a lot about how to write

5、a business plan, about effective communications skills, how to listen, something I didnt know how to do before.惠特利:“当我谈到通过盈利和亏损模型来分辨我的生意是否可行时,我在想哇,之前我甚至都不知道“可行”这个词,但现在我知道了。我学到了很多东西,我学会了如何撰写商业计划书,学到了很多有效的沟通技巧,如何倾听,以及一些我以前不知道怎么做的事情。”Cynthia Thompson is serving time for stealing someones identity. She

6、says the lessons learned in the program are important not just for the inmates, but also the communities they will re-enter.辛西娅汤普森(Cynthia Thompson)由于盗用他人身份正在服刑。她表示,该项目中学到的课程不仅对犯人来说非常重要,对她们即将重新进入的社区来说也非常重要。CYNTHIA THOMPSON: I think the goal of it is to produce people that are being part of the commu

7、nity, paying their taxes and being volunteers. Not just necessarily successful small businesses, but just successful, accountable people in the community.汤普森:“我认为该项目的目标是使(从监狱释放的)人们成为社区的一份子,缴纳税款,做志愿者。不只是成功的小生意,还是社区中成功的、负责任的人。”MercyCorps Northwest started the training program four years ago. MercyCorp

8、s is an international development organization. Doug Cooper is assistant director of MercyCorps Northwest.美慈组织美国西北办公室(MercyCorps Northwest)四年前开设了这个培训项目。美慈组织是一个国际性开发组织。道格库珀(Doug Cooper)是美慈组织美国西北办公室副主任。DOUG COOPER: We were looking for ways that we could apply our expertise around economic development

9、and small business management to populations that could use it. Its identical to what we do internationally, except we apply it here in Oregon and Washington. 库珀:“我们正在寻找途径,把我们在经济开发和小型企业管理方面的专业知识运用到对此有需要人群。除了在俄勒冈州和华盛顿监狱中做的,我们在国际上都在做这类事情。”MercyCorps Northwest has just started a LIFE program at a women

10、s prison in Washington state. Doug Cooper says he hopes the idea will spread to prisons throughout the country.美慈西北办公室刚在华盛顿女子监狱开设了一个LIFE项目。库珀称,他希望这一想法能够扩展到全美国所有监狱。The group says just three of the one hundred graduates of its training program have returned to prison. Graduates of the LIFE program hav

11、e started businesses like cutting hair and selling goods at farmers markets.该组织称,该培训项目中,仅有3%的毕业生重回监狱。LIFE项目毕业生已经开办了类似理发、在农贸市场销售产品一类的生意。One woman who served time for theft now runs an automobile repair business. Lori does not want her last name used. She says she worries what people might think if th

12、ey knew she had been in prison. Lori stayed in contact with a MercyCorps mentor after she left prison. Together they found answers to questions about running a small business.因偷窃入过狱的一位妇女开办了一项汽车维修生意。洛瑞不希望公布她的姓氏。她很担心如果人们知道她入过狱会有什么想法。洛瑞离开监狱后还和美慈组织的一位导师保持联系,她们就有关经营小生意的问题共同寻求答案。LORI: What works, what doesnt? And is it worth having a website of your own, and what avenues of advertising can you exploit for free? Those are the type of things that I found invaluable.洛瑞:“什么是有效的,什么是无效的?是否值得拥有一个自己的网站,什么样的广告渠道可以免费开发?这些是我们发现的一些宝贵的东西。”

Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有

黑ICP备2024021605号-1