ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:31 ,大小:180KB ,
资源ID:266745      下载积分:5 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-266745-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(《名师新品》2018年高考语文(江苏专版)一轮复习3读3练-读练测10周 第6周 WORD版含解析.doc)为本站会员(高****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至service@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

《名师新品》2018年高考语文(江苏专版)一轮复习3读3练-读练测10周 第6周 WORD版含解析.doc

1、读练测10周第6周周1读时文跳出四大名著看“高中生叫板北大学者”乔志峰北大学者秦春华近日称“四大名著不适合孩子阅读”,称水浒传满是打家劫舍,三国演义充斥阴谋诡计,孩子不辨是非,易受影响。郑州高三学生撰文反驳:现实中的低俗比名著更甚。(10月17日中国青年报)最近,中国青年报“教育圆桌”栏目刊登了北京大学考试研究院院长秦春华老师的“四大名著”适合孩子阅读吗?一文后,围绕四大名著的阅读问题再掀波澜。不少论者不认同秦老师的看法,甚至有人认为 “少儿不宜” 限制了学生阅读自由。而郑州的那位高三学生,则站在学生的角度“现身说法”,对北大学者的观点进行了“批驳”。也有不少冷静、理性的读者指出,秦春华文章的

2、本意,并不是严格意义上的学术研究,而是善意提请大家注意名著中存在的消极因素。即便不是专家的身份,作为一位长者,对孩子进行这方面的提醒也无可厚非。“取其精华、弃其糟粕”从来都是我们读书时应有的态度,一分为二更是我们对待大多数事物的基本原则。名著虽好,也不能眉毛胡子一把抓,不加以甄别什么都吸收。最起码,红楼梦里的某些情色描写、三国演义中对“宁教我负天下人,休教天下人负我”的过度渲染,都可能对缺乏鉴别力的未成年人产生不良影响。当然,这并不意味着就可以得出“四大名著不适合孩子阅读”的结论,否则便过于草率和武断,有“把孩子和洗澡水一起泼掉”的嫌疑。名著是宝贵文化遗产,要鼓励孩子去读,但要有引导、有选择性

3、地去吸收。对同一个事物有不同的看法很正常,更何况读书是“仁者见仁、智者见智”的事情。其实,如果我们跳出“四大名著是否适合孩子阅读”这个争议,站在更高的角度来看“高中生叫板北大学者”,会生出更多的感慨。能有学生对北大学者的文章提出异议甚至洋洋洒洒撰文进行批驳,说明社会发展到今天,学生们不乏独立思考的能力,不再完全听教育者“号令”。相对于孩子对大人、对权威的“颐指气使”唯唯诺诺,敢于“叫板”无疑是一种令人欣慰的进步。更难能可贵的是,这位高三学生的反驳文章,不仅写得文采斐然,还引经据典、有理有据,同时还密切联系现实,有很强的说服力。比如为了证实“现实环境给孩子带来的影响远大于书籍”的观点,他写道:当

4、今媒体无孔不入,“厚黑学”“谋略之术”大行其道,含有色情意味的广告、节目并不鲜见,暴力游戏闪烁荧屏相比之下,四大名著何其大雅!这恐怕不止是“学术讨论”,而是有了几分“解剖现象、批判现实”的杂文意味。少年当头角峥嵘,唯如此方有虎虎生气;少年也要有自己独到的观察视角,唯如此方能深刻理解社会,进而改造社会环境。中国孩子最缺少的东西,一是独立思考的能力,二是张扬的个性。曾几何时(比如我上学的那个时代),学生们的思想和作文千人一面,个个都在“按既定套路出牌”,思想僵化、毫无新意。而现在,越来越多的学生突破了“灌输式教学”和“应试教育”的桎梏,开始用自己的眼睛看世界,用心去思考,并试图对社会现实作出自己的

5、解读,这难道不正是我们一直在提倡的“解放思想”和“素质教育”所要达到的目标吗?“高中生叫板北大学者”,这个可以有,并且越多越好!(2016年10月18日南方网)俗话说:“理愈辩愈明”。作为血气方刚的中学生,敢于与北大教授叫板,令我们感到吃惊的,与其说是辩论双方身份的特殊,还不如说是青年人的思想独立。思想之独立,是科技创新的前提,也是建立创新中国之需。一个人的真正成熟,不是年龄的增大,而是心智的成熟。不惟命是从,而有自己的思想,敢于辩证地看问题,就是心智成熟的体现。我们应该鼓励更多的中学生,能够大胆地表达自己的观点。如此以往,中国的科技园里定会繁花似锦。周218个高频文言虚词专练(之、何、乎、若

6、、所、也、于)一、文言虚词课内语句练习请解释下列句子中加点的文言虚词。1不知将军宽之至此也!(廉颇蔺相如列传)答:_答案代词,第一人称,“我”。2之二虫又何知!(逍遥游)答:_答案代词,“此”。3然而不王者,未之有也。(寡人之于国也)答:_答案代词,“这”,否定句中作前置的宾语。4以其求思之深,而无不在也。(游褒禅山记)答:_答案助词,补语的标志,可译为“得”。5句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉。(师说)答:_答案助词,宾语前置的标志。6蚓无爪牙之利,筋骨之强。(劝学)答:_答案助词,定语后置的标志。7填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。(寡人之于国也)答:_答案助词,用在时间词或动词后面,

7、凑足音节,没有实在意义。8小大之狱,虽不能察,必以情。(曹刿论战)答:_答案结构助词,定语标志,相当于“的”。9师道之不传也久矣!(师说)答:_答案结构助词,用在主谓之间,取消句子独立性,不译。10何者?严大国之威以修敬也。(廉颇蔺相如列传)答:_答案用作疑问代词,单独作谓语,后面常有语气助词“哉”“也”,可译为“为什么”“什么原因”。11其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。(琵琶行)答:_答案疑问代词,作定语,可译为“什么”“哪”。12吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(师说)答:_答案语气助词,表示反问,可译为“呢”。13今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?(陈涉世家)答:_答案语气助词,

8、表测度或商量语气,可译为“吧”。14醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。(醉翁亭记)答:_答案介词,相当于“于”。15以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。(庖丁解牛)答:_答案助词,可作词尾,译为“的样子”“地”。16若入前为寿,寿毕,请以剑舞。(鸿门宴)答:_答案代词,“你”。17若亡郑而有益于君,敢以烦执事。(烛之武退秦师)答:_答案连词,表假设,可译为“如果”“假如”。18桑之未落,其叶沃若。(诗经氓)答:_答案形容词词尾,可译为“的样子”。19自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。(魏公子列传)答:_答案用作助词,经常放在动词、形容词前,同动词、形容词结合,组成“所”字结构,

9、“所”字结构是名词性短语,表示“所的人”“所的事物”“所的情况”等。20贾家庄几为巡徼所陵迫死。(指南录后序)答:_答案表示被动。21亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。(出师表)答:_答案“所”和“以”连用,构成复音虚词,表示原因。可译为“的原因”。22师者,所以传道受业解惑也。(师说)答:_答案“所”和“以”连用,构成复音虚词,表示手段或凭借,可译为“靠他来”“的凭借”。23死生,昼夜事也。(指南录后序)答:_答案语气助词,用在句末表示判断语气。24君美甚,徐公何能及君也?(邹忌讽齐王纳谏)答:_答案语气助词,用在句末表示感叹语气。25师道之不传也久矣!(师说)答:_答案助词,用在句中,表示

10、停顿,以舒缓语气。26苟求性命于乱世。(出师表)答:_答案介词,引出动作的时间、处所、范围、对象、方面、原因等,视情况可译为“在”“在方面”“向”“到”“自”“从”“跟”“同”“对”“对于”“给”“由于”等。在本句中可译为“在中”。27冰,水为之而寒于水。(劝学)答:_答案介词,放在形容词之后,表示比较,一般可译为“比”,有时可译为“胜过”。28臣诚恐见欺于王而负赵。(廉颇蔺相如列传)答:_答案介词,放在动词之后,引进行为的主动者,可译为“被”,动词前有“见”与它相应。29于是秦王不怿,为一击缻。(廉颇蔺相如列传)答:_答案“于”和“是”构成复音虚词,放在句子的开头,表前后句的承接或因果关系。

11、二、文言虚词语境趣味练习30请解释下面加点的“之”在文段中的意义和用法。一僧欲之南海,询于唐僧,唐僧不之应。久之,此僧以箪食瓢饮之助至南海,夸之于唐僧:“此何难之有?”唐僧曰:“汝之百折不挠,实可钦佩。然汝之言亦过矣,君将骄而笑之乎?”答:_答案动词,到,往;代词,他;音节助词,用在时间词后,不译;指示代词,这样,这些;代词,这件事;助词,宾语前置的标志,不译;助词,用在主谓之间,取消句子独立性,不译;结构助词,的;人称代词,我。31请解释下面加点的“何”在文段中的意义和用法。“徐公何能及君也”本谬也,懂其理者,何可胜道也哉?然其妻如此言者,何也?其所据何为?原其理,当为爱之深也。可见,情之误

12、,何其大也!然何人能忘情耶?何以除此弊,望君以良策教我,何如?答:_答案疑问代词,怎么;疑问代词,为什么;疑问代词,什么;副词,多么;疑问代词,什么;疑问代词,什么;与“如”构成复音虚词,怎么样。32请解释下面加点的“乎”在文段中的意义和用法。王之好乐甚,则齐其庶几乎?然吾曾见一人,其家世代捕蛇,已多人死乎是,然其仍从此业,吾问其故,其曰:“以此可塞赋敛。”可见,赋敛之毒有甚是蛇者乎!而王胡为乎如此好乐?若恢恢乎王于理事必有余,则王之所为,宜也。臣之驽钝,所言多谬,王能谅之乎?答:_答案助词,表揣度语气,可译为“吧”;介词,相当于“于”;助词,表感叹语气,可译为“啊”“呀”;助词,用在句中表停

13、顿;助词,词尾,不译;句末语气助词,表疑问语气,可译为“吗”。33请解释下面加点的“若”在文段中的意义和用法。“若为化得身千亿,散上峰头望故乡。”奇哉!若人之思,若天惊石破,花开铁树,非若等凡人可及也,吾亦如此。恐吾辈但堪为其鱼之一鳞,若龙之一爪也。若夫常人思乡,常望月怀远,登高作赋,至若柳子厚则不然,以超人之思,抒难抑之情,绝矣。答:_答案连词,表假设,如果;代词,这,如此;动词,像,如;代词,你;连词,表选择,或,或者;与“夫”构成复音虚词,放在一段或另一层意思的开头,表意思他转,相当于“要说那”“像那”。34请解释下面加点的“所”在文段中的意义和用法。“吾所以为此者,以先国家之急而后私仇

14、也”,蔺相如此言,足使之为天下所钦。以其所居位,能如此,岂他人可及?察其言,观其行,可见其所言非伪饰耳。与之相伯仲者,信陵君也,其于众人广坐之中,不宜有所过之时,前访朱亥,其度岂常人哉?此二人皆所以教人向上者也。答:_答案与“以”构成复音虚词,可译为“的原因”;表示被动;“所动词”构成名词性结构;“所动词”构成名词性结构;“所动词”构成名词性结构;与“以”构成复音虚词,可译为“用来”“靠他来”“的方法(途径、手段)”。35请解释下面加点的“也”在文段中的意义和用法。“师道之不传也久矣,汝何以能复之也?”“吾将劝勉督责以行之也。”“汝之言,金玉也。汝之心胸,吾辈何能及也!”答:_答案助词,句中表

15、停顿,舒缓语气;句末语助,表疑问语气;句末语助,表肯定语气;句末语助,表判断语气;句末语助,表感叹语气。36请解释下面加点的“于”在文段中的意义和用法。“黄鸟于飞,差池其羽”,何其美也。然于吾等,则久别矣。自十年前偶见之,于今已十载,未睹其姿。今造林还草,生态渐复,黄鸟复见,其鸣之美则倍于昔。吾乡之美已闻于四方。世人皆欲老于吾乡,此乃多人言于我也,非吾杜撰耳。于是吾等畅饮抒怀,陶然醉于是,不亦乐乎?答:_答案助词,动词词头;介词,表示对象,对于;介词,到;介词,表示比较,比;介词,表示被动,被;介词,表示方位,在;介词,表示对象,对,向;同现代汉语的“于是”,表示后一事紧接着前一事,后一事往往

16、是由前一事引起的;介词,在。三、文言虚词综合练习37阅读下面的文段,完成后面的题目。(赵王)复请李牧。牧杜门不出,固称疾。赵王乃复强起使将兵。牧曰:“王必用臣,臣如前,乃敢奉令。”王许之。李牧至,如故约。匈奴数岁无所得。终以为怯。边士日得赏赐而不用,皆愿一战。于是乃具选车得千三百乘,选骑得万三千匹,百金之士五万人,彀者十万人,悉勒习战。大纵畜牧,人民满野。匈奴小入,佯北不胜,以数千人委之。单于闻之,大率众来入。李牧多为奇阵,张左右翼击之,大破杀匈奴十余万骑。秦多与赵王宠臣郭开金,为反间,言李牧、司马尚欲反。赵王乃使赵葱及齐将颜聚代李牧。(选自史记廉颇蔺相如列传)(1)下列各组句子中,加点词的意

17、义和用法相同的一组是()A.B.C.D.答案B解析B项均为转折连词。A项副词,才;副词,竟然。C项介词,把;连词,因为。D项代词,他;动词,往。(2)翻译文中画线的句子,特别注意句中虚词的准确翻译。译文:_答案秦国给赵王的宠臣郭开大笔金钱,施行反间计,说李牧、司马尚想要谋反。赵王于是派赵葱和齐将颜聚代替李牧。参考译文赵王又请李牧出山。李牧闭门不出,坚持说自己有病。赵王就又强迫起用他去统率军队。李牧说:“大王一定要任用我,(要让)我像以前那样做,我才敢接受命令。”赵王答应了他。李牧到任,按照原来的规章(办事)。匈奴好几年一无所得,(但)始终认为李牧胆怯。守边将士每日得到奖赏却不被任用,都希望与匈

18、奴一战。这时(李牧)就准备了经过挑选的兵车一千三百辆,精选的战马一万三千匹,(曾经获得)百金(奖赏)的勇士五万人,弓弩手十万人,全部组织起来进行军事演习。大张旗鼓地允许放牧,(让)人民布满山野。匈奴小股兵力入侵,(李牧)假装败逃,把几千人丢给匈奴。匈奴单于听到这个消息,率领大批军队入侵。李牧大量布下奇特的战阵,拉开左右战线包抄反击匈奴,大败匈奴十几万人马。秦国给赵王的宠臣郭开大笔金钱,施行反间计,说李牧、司马尚想要谋反。赵王于是派赵葱和齐将颜聚代替李牧。38阅读下面的文段,完成后面的题目。道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,

19、乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之思。椅桐桧柏,有山林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。凡园之百物,无一不可人意者,信其用力之多且久也。余自彭城移守吴兴,由宋登舟,三宿而至其下。肩舆叩门,见张氏之子硕。硕求余文以记之。(选自苏轼灵壁张氏园亭记,有删改)(1)下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是()A.B.C.D.答案C解析C项均为结构助词,的。A项代词,它;语气词,表反问,难道。B项介词,把;连词,并且。D项连词,表并列,并且;连词,表转折,却。(2)翻译文中画线的句子,特别注意句中虚词的准确翻译

20、。译文:_答案总共走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。参考译文离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。总共走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木。园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草、芦苇、莲花、菱角,让人联想起江湖的秀美。青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽。奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华。高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三

21、天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。39阅读下面的文段,完成后面的题目。隗嚣字季孟,天水成纪人也。嚣季父崔,素豪侠,能得众,与兄义及上邽人杨广、冀人周宗谋起兵应汉。嚣止之曰:“夫兵,凶事也。宗族何辜!”崔不听。因聚众数千人,攻平襄,杀莽镇戎大尹,崔、广等以为举事宜立主以一众心,咸谓嚣素有名,好经书,遂共推为上将军。嚣辞让不得已,曰:“诸父众贤不量小子。必能用嚣言者,乃敢从命。”众皆曰:“诺。”嚣既立,遣使聘请平陵人方望,以为军师。望至,说嚣曰:“足下欲承天顺民,辅汉而起,今立者乃在南阳,王莽尚据长安,虽欲以汉为名,其实无所受命,何以见信于众乎

22、?宜急立高庙,称臣奉祠,所谓神道设教,求助人神者也。”嚣从其言,遂立庙邑东,祀高祖、太宗、世宗。嚣等皆称臣执事,史奉璧而告。(选自后汉书隗嚣列传,有删改)(1)下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是()A.B.C.D.答案D解析D项均为句末语气词,表反问,可译为“呢”。A项疑问代词,什么;疑问代词,为什么。B项副词,于是;介词,通过、经由。C项句末语气词,表判断肯定;句末语气词,表疑问。(2)翻译文中画线的句子,特别注意句中虚词的准确翻译。译文:_答案隗崔和杨广等人认为起兵之事应该拥立君主来统一众人的思想,他们都说隗嚣一向有声望,又喜好经书,于是大家共同推举隗嚣为上将军。参考译文隗嚣

23、字季孟,天水成纪县人。他的叔父隗崔,平素性情豪爽,能博得众人的拥护,与哥哥隗义以及上邽人杨广、冀人周宗谋划起兵响应刘玄。隗嚣制止说:“战争,是凶险的事。我们的宗族有什么罪过(为什么要遭遇此劫)呢!”隗崔不听劝阻。于是聚众数千人,攻打平襄,杀死了王莽的镇戎大尹,隗崔和杨广等人认为起兵之事应该拥立君主来统一众人的思想,他们都说隗嚣一向有声望,又喜好经书,于是大家共同推举隗嚣为上将军。隗嚣辞让不过,说:“承蒙诸位父老众贤看得起我小子。必须采纳我的意见,我才敢听从你们的意见。”众人都说:“是。”隗嚣已经立为君主,派遣使者前去聘请平陵人方望,让他做军师。方望来了以后,劝隗嚣说:“您想上承天命下顺民心,辅

24、助汉室而起兵,今日立为皇帝的人在南阳,王莽还占据长安,虽然想用复兴汉室的名义行事,可实际上并没有接受汉室的命令,凭什么能被大家信服呢?应当赶快建立高祖庙,以臣子礼祭祀,这就是所谓神道设教,求助于先祖的神灵。”隗嚣听从了方望的建议,于是在县邑东面建庙,祭祀高祖、太宗、世宗。隗嚣等人都自称臣子主管祭事,祝史手捧着玉璧祷告神灵。周3品美文感受世间美景宁夏一考生矢志创新的大李,勇攀科学高峰,跻身国际学术最前沿;爱岗敬业的老王,踏实勤勉,从一个高职生成长为一名“大国工匠”,他们用非凡的成就向世人展现了自己的绚丽风采,令人敬仰。然而我却以为,跋山涉水捕捉世间美景的小刘,把自己的作品与众人分享,“独乐乐不如

25、众乐乐”,给忙碌的世界带来刹那的轻松,展现了这个时代更美的风采。捕捉世间美景,小刘更有风采。当今世界,物欲迷乱了世人的眼,对物质的追求,让很多人迷失了自我,忘记了生命中还有物质以外的精神追求,比如自然美景,比如美丽乡愁。这时候,不畏艰难用心灵捕捉自然之美,追求自然之美的小刘,就是这个过度重视物质的时代的抗衡力量,彰显这个时代更美的风采,当今世界,追求美的小刘更有风采。享受世间美景,小刘更有风采。当今世界缺少的不仅仅是物质,更缺少能够发现美、捕捉美、享受美的心灵。因为缺少,所以珍贵。从理论上讲,接近美和欣赏美是人之为人的天性,不管我们走到哪里都会看到动人的风景。然而,科技的日新月异,技术的日益精

26、湛,人们日益物质化的心灵,让这种理论很难成为现实。陶渊明笔下的世外桃源,沈从文笔下的湘西风光,当今世界恐怕已难追寻踪迹,即使存在也很少有人理睬。大千世界,滚滚红尘,像小刘那样,让自己心灵慢下来,驻足风景,用心捕捉,尽情欣赏,又有几人?当今世界,让心灵慢下来的小刘更有风采。分享世间美景,小刘更有风采。“人不单是为吃米而活着”,巴金的这句名言,道出了精神之于人的重要性。其实对一个民族、一个国家、一个时代亦是如此。如果说“矢志创新”的“大李”们和“爱岗敬业”的“老王”们齐心合力,用自己的智慧和勤奋让神舟飞天,高铁飞驰,蛟龙入海,从物质层面改变了中国,那么,“酷爱摄影”的“小刘”们就通过追求美、传递美

27、,托起了国人精神的脊梁,铸就了文化的辉煌,国家的软实力也得以增强,个人的价值也会因为凝结了对自然深沉的爱而在时代中大放异彩。当今世界,传递美,让国人精神更充实的小刘更有风采。感受世间美景,小刘更有风采。让我们像小刘一样,拥有一颗求美的心,在身心疲惫的时候,走进自然,追寻美景,传递美,这样我们也能成为这个时代更美的风采之人。本文是一篇分析透彻的美文。这篇文章有诸多可圈可点之处。比如:结构清晰。本文采用了并列式结构,以“捕捉世间美景,小刘更有风采;享受世间美景,小刘更有风采;分享世间美景,小刘更有风采”为分论点,让读者能够迅速把握文章的结构。本文材料丰富。作者站在时代的高度,旁征博引,见解深刻,引

28、人深思,说服力强。周4文言文翻译专练1把文中画线的句子翻译成现代汉语。杨摽字显进,正平高凉人也。时东魏迁邺,太祖欲知其所为,乃遣摽间行诣邺以观察之。使还,称旨,授通直散骑常侍、车骑将军。稽胡恃险不宾,屡行抄窃,以摽兼黄门侍郎,往慰抚之。保定四年,迁少师。其年,周军围洛阳,诏摽率义兵万余人出轵关助之。然摽自镇东境二十余年,数与齐人战,每常克获,以此遂有轻敌之心。时洛阳未下,而摽深入敌境,又不设备,齐人奄至,大破摽军。摽以众败,遂降于齐。摽之立勋也,有慷慨壮烈之志,及军败,遂就虏以求苟免。时论以此鄙之。(选自周书列传二十六,有删改)(1)稽胡恃险不宾,屡行抄窃,以摽兼黄门侍郎,往慰抚之。译文:_(

29、2)时洛阳未下,而摽深入敌境,又不设备,齐人奄至,大破摽军。译文:_答案(1)稽胡依仗(凭借)险峻的地势不归顺朝廷,多次进行掠夺偷盗,(太祖)让杨摽兼任黄门侍郎一职,前去慰问安抚他们。(2)当时洛阳还没有被攻下,然而杨摽深入敌境之内,又没有设置防备,齐兵突然到达,大败杨摽的军队。参考译文杨摽字显进,是正平郡高凉县人。当时东魏迁都邺城,太祖想要知道他们做什么,于是派遣杨摽从小路到邺城来仔细察看他们的情况。杨摽出使回来,报告的事情合乎皇上的心意,被授予通直散骑常侍、车骑将军。稽胡依仗(凭借)险峻的地势不归顺朝廷,多次进行掠夺偷盗,(太祖)让杨摽兼任黄门侍郎一职,前去慰问安抚他们。保定四年,杨摽被任

30、命为少师。这年,周朝大军包围洛阳,太祖下诏让杨摽率义军一万多人从轵关出发辅助攻打洛阳。然而杨摽自从镇守东境二十多年,数次与齐人作战,常常战胜,因此就有轻敌之心。当时洛阳还没有被攻下,然而杨摽深入敌境之内,又没有设置防备,齐兵突然到达,大败杨摽的军队。杨摽因为军队战败,于是向齐军投降。杨摽起初建立功勋时,有慷慨壮烈的志向,等到军队战败,就投降敌人求得苟且免死。世人因此轻视他。2把文中画线的句子翻译成现代汉语。海瑞,字汝贤,琼山人。举乡试,署南平教谕,迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉二斤矣。”都御史鄢懋卿行部过,供县甚薄,抗言邑小不足容车马。懋卿恚甚

31、,然素闻瑞名,为敛戚去。时世宗享国日久,不亲朝,深居西苑,专意斋醮。督抚大吏争上符瑞,礼官辄表贺。廷臣无敢言时政者,瑞独上疏。帝得疏,大怒,抵之地,顾左右曰:“趣执之,无使得遁!”宦官黄锦在侧曰:“此人素有痴名。闻其上疏时,自知触忤当死,市一棺诀妻子,待罪于朝,僮仆亦奔散无留者,是不遁也。”帝默然。少顷复取读之,日再三,为感动太息。(明穆宗隆庆)三年夏,以右佥都御史巡视抚应天十府。属吏惮其威,墨者多自免去。有势家朱丹其门,闻瑞至,黝之。中人监织造者,为减舆从。素疾大户兼并,力摧豪强,抚穷弱。贫民田入于富室者,率夺还之。下令飚发凌厉,所司惴惴奉行,豪有力者至窜他郡以避。而奸民多乘机告讦,故家大姓

32、时有被诬负屈者。又裁节邮传冗费,士大夫出其境率不得供顿,由是怨颇兴。都给事中舒化论瑞,滞不达政体,宜以南京清秩处之,帝犹优诏奖瑞。已而,给事中戴凤翔劾瑞庇奸民,鱼肉缙绅,沽名乱政,遂改督南京粮储。将履新任,会高拱掌吏部,素衔瑞,并其职于南京户部,瑞遂谢病归。帝屡欲召用瑞,执政阴沮之,乃以为南京右都御史。诸司素偷惰,瑞以身矫之。提学御史房寰恐见纠擿,欲先发,给事中钟宇淳复怂恿,寰上再疏丑诋。瑞亦屡疏乞休,慰留不允。十五年,卒官。赠太子太保,谥忠介。(取材自明史海瑞传)注脱粟:糙米饭。飚发凌厉:气势猛然。纠擿(zh):举发纠正。(1)闻其上疏时,自知触忤当死,市一棺诀妻子,待罪于朝,僮仆亦奔散无留

33、者,是不遁也。译文:_(2)已而,给事中戴凤翔劾瑞庇奸民,鱼肉缙绅,沽名乱政,遂改督南京粮储。译文:_答案(1)听说他上疏时,自己知道冒犯皇上该死,买了一口棺材,和妻子诀别,在朝廷听候治罪,奴仆们也四处逃散没有留下来的,这样的人是不会逃跑的。(2)不久,给事中戴凤翔弹劾海瑞庇护奸民,迫害士大夫,沽名钓誉破坏政事,于是改调海瑞去任南京粮储之职。参考译文海瑞,字汝贤,琼山(今海南)人。考中乡试,被委任为南平县教谕,调任淳安知县。他穿布袍,吃粗饭,让老仆人种菜自给。总督(官职名)胡宗宪曾经对人说:“昨天听说海县令为母亲祝寿,才买了两斤肉。”都御史(官职名)鄢懋卿从淳安县经过,海瑞对他们的招待都很简陋

34、,说淳安县地方太小容不下车马。鄢懋卿非常愤恨,但是他早就听说过海瑞的名声,因此只好收敛威风离开了。当时,明世宗在位时间长了,不上朝处理政务,深居在西苑,专心致志地斋戒修道。总督、巡抚等高官争着向皇帝贡献有祥瑞征兆的物品,礼官总是上表致贺。朝廷大臣中没有敢说时政的人,海瑞独自上疏。嘉靖皇帝读了海瑞的奏章,十分愤怒,把奏章扔在地上,对身边的臣子说:“快把他逮起来,不要让他跑掉!”宦官黄锦在旁边说:“这个人向来有傻名。听说他上疏时,自己知道冒犯皇上该死,买了一口棺材,和妻子诀别,在朝廷听候治罪,奴仆们也四处逃散没有留下来的,这样的人是不会逃跑的。”皇帝听了默默无言。过了一会儿又读海瑞的奏章,一天里反

35、复读了多次,为之感动叹息。(明穆宗隆庆)三年夏天,(海瑞)凭着右佥都御史的身份巡视应天十府。属吏害怕他的威严,贪污的人很多自动离职而去。显赫的权贵把大门漆成红色,听说海瑞来了,把红门改漆成黑色。任江南织造的宦官,因海瑞来减少了车马随从。海瑞向来憎恨大户兼并土地,极力打击豪强势力,安抚穷弱百姓。贫苦百姓被豪富兼并的土地,海瑞全部夺回来交还原主。他推行政令雷厉风行,负责(所属、所管)官吏战战兢兢,奉行不悖,以至有能力的豪强跑到其他地方去躲避。而奸民多乘机告状,世家大姓中不时有被诬陷受冤枉的。海瑞又裁减节约驿站供给费用,士大夫路过海瑞的辖区大多得不到奉献之物和止宿之地,因此怨言越来越多。都给事中舒化

36、对皇帝议论海瑞,说他拘泥固执,不通晓施政的要领,建议应当用南京清闲的职务安置他,皇帝还是用嘉许的语言下诏书鼓励海瑞。不久,给事中戴凤翔弹劾海瑞庇护奸民,迫害士大夫,沽名钓誉破坏政事,于是改调海瑞去任南京粮储之职。海瑞要到新任上去,正遇高拱掌管吏部,他一向仇恨海瑞,把海瑞的职务合并到南京户部当中,海瑞于是告病还乡。皇帝屡次要召用海瑞,主持朝政的人暗中阻止,于是任命海瑞为南京都御史。各主管官员向来苟且怠惰,海瑞以身作则矫正弊端。提学御史房寰害怕被检举揭发,想恶人先告状,给事中钟宇淳又从中怂恿,房寰两次上疏诽谤诬蔑海瑞。海瑞也多次上书请求退休,皇帝下诏慰勉挽留,不同意他退休。万历十五年,海瑞死于任上

37、。追认他为太子太保,谥号忠介。3把文中画线的句子翻译成现代汉语。李穆,字孟雍,开封府阳武人。父咸秩,陕西大都督府司马。穆幼能属文,有至行。行路得遗物,必访主归之。从王昭素受易及庄、老书,尽究其义。昭素谓曰:“子所得皆精理,往往出吾意表。”且语人曰:“李生异日必为廊庙器。”周显德初,以进士为郢、汝二州从事,迁右拾遗。宋初,以殿中待御史选为洋州通判。既至,剖决滞论,无留狱焉。移陕州通判,有司调郡租渝河南,穆以本州军食阙,不即应命,坐免。又坐举官,削前资。时弟肃为博州从事,穆将母就肃居,虽贫甚,兄弟相与讲学,意泊如也。开宝五年,以太子中允召。明年,拜左拾遗、知制诰。五代以还,词令尚华靡,至穆而独用雅

38、正,悉矫其弊。穆与卢多逊为同门生,太祖尝谓多逊:“李穆性仁善,辞学之外无所豫。”对曰:“穆操行端直,临事不以生死易节,仁而有勇者也。”上曰:“诚如是,吾当用之。”时将有事江南,已部分诸将,而未有发兵之端。乃先召李煜入朝,以穆为使。穆至谕旨,煜辞为疾,且言“事大朝以望全济,今若此,有死而己。”穆曰:“朝与否,国主自处之。然朝廷甲兵精锐,物力雄富,恐不易当其锋,宜熟思之,无自贻后悔。”使还,具言状,上以为所谕要切。江南亦谓其言诚实。太平兴国初,转左补阙。三年冬,加史馆修撰、判馆事,面赐金紫。四年,从征太原还,拜中书舍人。预修太祖实录,赐衣带、银器、缯彩。七年,以与卢多逊款狎,又为秦王送草原朝辞笏记

39、,为言者所劾,责授司封员外郎。八年春,与宋白等同知贡举,及待上御崇政殿亲试等士,上悯其颜瘕瘁,即日复拜中书舍人、史馆修撰、判馆事。五月,召为翰林学士。六月,知开封府,剖判精敏,奸滑无所假贷,由是豪右屏迹,权贵无敢干以私,上益知其才。十一月,擢拜左谏议大夫、参知政事。月余,丁母忧,未几,起复本官。穆三上表乞终制,诏强起之,穆益哀毁尽礼。九年正月,晨起将朝,风眩暴卒,年五十七。穆自责授员外郎,复中书舍人,入翰林,参知政事,以至于卒,有及周岁。上闻其死,器谓近臣曰:“穆国之良臣,朕方倚用,遽兹沦没,非斯人之不幸,乃朕之不幸也。”赠工部尚书。(选自宋史列传二十二)(1)穆以本州军食阙,不即应命,坐免。

40、译文:_(2)穆操行端正,临事不以生死易节,仁而有勇者也。译文:_(3)非斯人之不幸,乃朕之不幸也。译文:_答案(1)李穆以本州军粮不足为由,没有立刻听从命令,因此而被免职。(2)李穆操守品行端方正直,处置大事不会因为贪生怕死而改变节操,是仁善而勇毅的人。(3)这不是这个人的不幸,是我的不幸啊。参考译文李穆,字孟雍,开封府阳武县人。李穆的父亲咸秩,曾任陕西大都督府司马。李穆年幼时就能写文章,有卓绝的品行。在路途拾到遗物,一定要寻访到失主送还。跟随王昭素学习易及庄老等书,尽力探究大义。王昭素对李穆说:“你所得到的都是精微的义理,常常出乎我的意料。”而且对人说:“李生将来能成为肩负朝廷重任的人。”

41、后周显德初年,李穆以进士身份担任郢州、汝州的从事,升任右拾遗。宋朝初年,以殿中侍御史身份被选任为洋州通判。李穆到了洋州,处理积滞的案件,没有拖延的诉讼案件。调任陕州通判,有关官吏要调用陕州租赋到河南时,李穆以本州军粮不足为由,没有立刻听从命令,因此而被免职。又因为选拔官吏犯错误而被免除了在前朝的职务。当时他的弟弟李肃担任博州从事,李穆带着母亲到弟弟那里居住,虽然生活非常贫困,但与兄弟共同学习,心志淡泊。开宝五年,以太子中允身份被征召。第二年,授予左拾遗、知制诰。五代以来,文辞崇尚华丽,到李穆开始运用典雅方正的词语,全力矫正流弊。李穆与卢多逊曾同门受业,太祖曾对卢多逊说:“李穆生性仁惠善良,文章

42、学识之外,没有他喜欢的。”卢多逊回答说:“李穆操守品行端方正直,处置大事不会因为贪生怕死而改变节操,是仁善而勇毅的人。”太祖说:“确实是这样,我要任用他。”当时将要进攻讨伐江南,已经安排分派了各位将领的兵力,但还没有发兵的理由。于是就先征召李煜入朝,任命李穆为使者。李穆到江南传达皇上旨意,李煜以有病推托,并且说“我侍奉朝廷而希望保全自己,现在如果这样,倒不如死了算了。”李穆说:“入朝不入朝,你自己决定。然而朝廷军队精锐,物力雄厚丰富,你恐怕不容易抵挡其锋芒,应该仔细考虑,切莫让自己后悔。”出使回来,详细地报告情况,皇上认为他传旨抓住了要点。江南人也认为他说的话很实在。太平兴国初年,转任左补阙。

43、兴国三年冬天,加授史馆修撰、判馆事,皇上亲自赐给他金印紫绶。兴国四年,跟随皇上出征太原回来后,又被授予中书舍人之职。参与修撰太祖实录,获赐衣带、银器、缯彩。兴国七年,因为与卢多逊亲昵,又因为替秦王廷美草拟朝辞笏记,为谏官所弹劾,降职授予司封员外郎。兴国八年春,与宋白等共同执掌贡举考试,陪侍皇上在崇政殿主持进士考试,皇上怜悯他瘦弱憔悴,当天即又授予他中书舍人、史馆修撰、判馆事。同年五月,又征召他为翰林学士。六月,任开封府知府,判断精细敏捷,奸佞狡猾之徒无从借贷,因此豪门大族敛迹,权贵不敢以私干政,皇上更加了解他的才能。十一月,升任左谏议大夫、参知政事。一个多月之后,回家为母亲守丧,不久,服丧未满

44、即官复原职。李穆多次上奏章请求为母亲守丧到三年期满,然而皇上下诏坚持要他复职,李穆更加哀痛忧伤,竭尽礼仪。兴国九年正月,早晨起床后正准备上朝,癫痫发作猝死,享年五十七岁。李穆自降职授予员外郎到恢复中书舍人,入朝任翰林学士,再担任参知政事,直到猝死,不到一年时间。皇上听说他去世,哭着对近臣说:“李穆是国家的良臣,我正要倚重任用他,却突然去世,这不是这个人的不幸,是我的不幸啊。”追赠他工部尚书。4把文中画线的句子翻译成现代汉语。刘巴字子初,零陵烝阳人也。少知名,年十八,郡署户藓史主记主簿。荆州牧刘表连辟,及举茂才,皆不就。表卒,曹公征荆州。先主奔江南,荆、楚群士从之如云,而巴北诣曹公。曹公辟为掾。

45、曹公败于乌林,还北。巴谓曹公曰:“刘备据荆州,不可也。”公曰:“备如相图,孤以六军继之也。”会先主略有三郡,巴不得反使,遂远适交阯,先主深以为恨。 巴入交阯,与交阯太守计议不合,乃去。为益州郡所拘留,太守欲杀之。主簿曰:“此非常人,不可杀也。”主簿请自送至州,见益州牧刘璋。见巴惊喜,每大事辄以咨访。璋遣法正迎刘备,巴谏曰:“备,雄人也,入必为害,不可内也。”既入,巴复谏曰:“若使备讨张鲁,是放虎于山林也。”璋不听。巴闭门称疾。备攻成都,令军中曰:“其有害巴者,诛及三族。”及得巴,甚喜。而诸葛孔明数称荐之,先主辟为左将军西曹掾。张飞尝就巴宿,巴不与语,飞遂忿恚。诸葛亮谓巴曰:“张飞虽实武人,敬慕

46、足下。足下虽天素高亮,宜少降意也。”巴曰: “大丈夫处世,当交四海英雄,如何与兵子共语乎?”备闻之,怒曰:“孤欲定天下,而子初专乱之。其欲还北,假道于此,岂欲成孤事邪?”备又曰:“子初才智绝人,如孤,可任用之,非孤者难独任也。”亮亦曰:“运筹策于帷幄之中,吾不如子初远矣!”初攻刘璋,备与士众约:“若事定,府库百物,孤无预焉。”及拔成都,士众皆舍干戈,赴诸藏竞取宝物。军用不足,备甚忧之。巴曰:“易耳,但当铸直百钱,平诸物贾,令吏为官市。”备从之,数月之间,府库充实。 建安二十四年,先主为汉中王,巴为尚书,后代法正为尚书令。躬履清俭,不治产业,又自以归附非素,惧见猜嫌,恭默守静,退无私交,非公事不

47、言。先主称尊号,凡诸文诰策命,皆巴所作也。章武二年卒。(选自三国志裴松之注,有删节) (1)巴谓曹公曰:“刘备据荆州,不可也。”公曰:“备如相图,孤以六军继之也。”译文:_(2)子初才智绝人,如孤,可任用之,非孤者难独任也。 译文:_答案(1)刘巴对曹公(曹操)说:“(如果)刘备占有荆州,(这)是不可以的。”曹公说:“刘备如果图谋它(荆州),我率领六军随后赶来。”(2)刘巴才智超过他人,遵从我,(我)可以任用他,违背我的人,(我)难以特别重用他。 5把文中画线的句子翻译成现代汉语。张释之字季,南阳堵阳人也。与兄仲同居,以赀为骑郎,事文帝,十年不得调,亡所知名。释之曰:“久宦减仲之产注,不遂。”

48、欲免归。中郎将袁盎知其贤,惜其去,乃请徙释之补谒者。释之既朝毕,因前言便宜事。文帝曰:“卑之,毋甚高论,令今可行也。”于是释之言秦、汉之间事,秦所以失,汉所以兴者。文帝称善,拜释之为谒者仆射。 从行,上登虎圈,问上林尉禽兽簿,十余问,尉左右视,尽不能对。虎圈啬夫从旁代尉对上所问禽兽簿甚悉,欲以观其能口对响应亡穷者。文帝曰:“吏不当如此邪?尉亡赖!”诏释之拜啬夫为上林令。释之前曰:“陛下以绛侯周勃何如人也?”上曰:“上者。”又复问:“东阳侯张相如何如人也?”上复曰:“长者。”释之曰:“夫绛侯、东阳侯称为长者,此两人言事曾不能出口,岂效此啬夫喋喋利口捷给哉!且秦以任刀笔之吏,争以亟疾苛察相高,其敝

49、徒文具,亡恻隐之实。以故不闻其过,陵夷至于二世,天下土崩。今陛下以啬夫口辩而超迁之,臣恐天下随风靡,争口辩,亡其实。且下之化上,疾于景响,举错不可不察也。”文帝曰:“善。”乃止不拜啬夫。就车,召释之骖乘,徐行,行问释之秦之敝。具以质言。至宫,上拜释之为公车令。顷之,太子与梁王共车入朝,不下司马门,于是释之追止太子、梁王毋入殿门。遂劾不下公门不敬,奏之。薄太后闻之,文帝免冠谢曰:“教儿子不谨。”薄太后使使承诏赦太子、梁王,然后得入。文帝繇是奇释之,拜为中大夫。顷之,上行出中渭桥,有一人从桥下走,乘舆马惊。于是使骑捕之,属廷尉。释之治问。曰:“县人来,闻跸,匿桥下。久,以为行过,既出,见车骑,即走

50、耳。”释之奏当:“此人犯跸,当罚金。”上怒曰:“此人亲惊吾马,马赖和柔,令它马,固不败伤我乎?而廷尉乃当之罚金!”释之曰:“法者,天子所与天下公共也!今法如是,更重之,是法不信于民也。且方其时,上使使诛之则已。今已下廷尉,廷尉,天下之平也,壹倾,天下用法皆为之轻重,民安所错其手足?唯陛下察之。”上良久曰:“廷尉当是也。”文帝崩,景帝立,释之事景帝岁余,为淮南相,犹尚以前过也。年老病卒。其子挚,字长公,官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕。(选自汉书张冯汲郑传,有删节)注汉时为郎者,须自备衣裘鞍马之饰,故有减产之语。(1)卑之,毋甚高论,令今可行也。译文:_(2)且秦以任刀笔之吏,争以亟疾苛

51、察相高,其敝徒文具,亡恻隐之实。译文:_答案(1)说些接近现实生活的事,不要高谈阔论,要讲现在就能实行的。(2)秦代由于重用了舞文弄法的官吏,所以官吏们争着以办事迅急苛刻督责为高,然而这样做的流弊在于徒然具有官样文书的表面形式,而没有怜悯同情的实质。参考译文张释之,字季,南阳堵阳人。和他的哥哥仲生活在一起,由于家中资财多而做了骑郎,侍奉汉文帝,十年内得不到升迁,默默无名。张释之说:“长时间的做郎官,耗减了哥哥的资财,使人不安。”想要辞职回家。中郎将袁盎知道他德才兼备,惋惜他的离去,就请求汉文帝调补他做谒者。张释之朝见文帝后,就趋前陈说利国利民的大计方针,文帝说:“说些接近现实生活的事,不要高谈

52、阔论,要讲现在就能实行的。”于是,张释之又谈起秦汉之际的事,谈了很长时间关于秦朝灭亡和汉朝兴盛的原因。文帝很赞赏他,就任命他做了谒者仆射。一次,张释之跟随汉文帝出行,登临虎圈,汉文帝询问书册上登记的各种禽兽的情况,问了十几个问题,上林尉只能东瞧西看,全都不能回答。看管虎圈的啬夫从旁代上林尉回答了皇帝提出的问题,答得极周全。想借此显示自己回答问题有如声响回应而且无法问倒。汉文帝说:“做官吏不该像这样吗?上林尉不可依靠。”于是命令张释之让啬夫做上林令。张释之过了一会儿才上前说:“陛下认为绛侯周勃是怎样的人呢?”文帝说:“是长者啊!”又再一次问:“东阳侯张相如是怎样的人呢?”文帝再一次回答说:“是个

53、长者。”张释之说:“绛侯与东阳侯都被称为长者,可这两个人议论事情时都不善于言谈,现在这样做,难道让人们去效法这个喋喋不休伶牙俐齿的啬夫吗?秦代由于重用了舞文弄法的官吏,所以官吏们争着以办事迅急苛刻督责为高,然而这样做的流弊在于徒然具有官样文书的表面形式,而没有怜悯同情的实质。因为这个缘故,秦君听不到自己的过失,国势日衰,到秦二世时,秦国也就土崩瓦解了。现在陛下因为啬夫伶牙俐齿就越级提拔他,我想恐怕天下人都会追随这种风气,争相施展口舌之能而不求实际。况且在下位的人被在上的人感化,快得犹如影之随形声之回应一样,陛下做任何事情都不可不审慎啊!”文帝说:“好吧!”于是,取消原来的打算,不再任命啬夫为上

54、林令。文帝上了车,让张释之陪乘在身旁,车慢慢前行。文帝问张释之秦政的弊端,张释之都据实而言。到了宫里,文帝就任命张释之做了公车令。不久,太子与梁王同乘一辆车入朝,到了皇宫外的司马门也没有下车,当时张释之迎上去阻止太子、梁王,不让他们进宫。并检举揭发他们在皇宫门外不下车犯了“不敬”罪,并报告给皇帝。薄太后知道了这件事,文帝摘下帽子陪罪说:“怪我教导儿子不严。”薄太后也派使臣带着她的赦免太子梁王罪过的诏书前来,太子、梁王才能够进入宫中。文帝由此更加看出了张释之的与众不同,任命他做了中大夫。此后不久,皇帝出巡经过长安城北的中渭桥,有一个人突然从桥下跑了出来,皇帝车驾的马受了惊。于是命令骑士捉住这个人

55、,交给了廷尉张释之。张释之审讯那个人。那人说:“我是长安县的乡下人,听到了清道禁止人通行的命令,就躲在桥下。过了好久,以为皇帝的队伍已经过去了,就从桥下出来,一下子看见了皇帝的车队,马上就跑起来。”然后张释之向皇帝报告说:“他触犯了清道的禁令,应处以罚金。”文帝发怒说:“这个人惊了我的马,我的马幸亏驯良温和,假如是别的马,说不定就摔伤了我,可是廷尉才判处他罚金!”张释之说:“法律是天子和天下人应该共同遵守的。现在法律就这样规定,却要再加重处罚,这样法律就不能取信于民。而在那时,皇上您让人立刻杀了他也就罢了。现在既然把这个人交给廷尉,廷尉是天下公正执法的带头人,稍一偏失,而天下执法者都会任意或轻

56、或重,老百姓岂不会手足无措?愿陛下明察。”许久,皇帝才说:“廷尉的判处是正确的。”文帝死后,景帝继位。张廷尉侍奉景帝一年多,被贬谪为淮南王相,这还是由于以前得罪景帝的缘故。过了一些时候,张释之死了。他的儿子叫张挚,字长公,官职一直做到大夫,后被免职。因为他不能迎合当时的权贵显要,所以直到死也没有再做官。6把文中画线的句子翻译成现代汉语。朱云字游,鲁人也,徙平陵。少时通轻侠,借客报仇。长八尺馀,容貌甚壮,以勇力闻。年四十,乃变节,从博士白子友受易,又事前将军萧望之受论语,皆能传其业。好倜傥大节,当世以是高之。是时,少府五鹿充宗贵幸,为梁丘易。自宣帝时善梁丘氏说,元帝好之,欲考其异同,令充宗与诸易

57、家论。充宗乘贵辩口,诸儒莫能与抗,皆称疾不敢会。有荐云者,召入。摄衣登堂,抗首而请,音动右左。既论难,连拄五鹿君,故诸儒为之语曰:“五鹿岳岳,朱云折其角。”由是为博士,迁杜陵令。至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重。云上书求见,公卿在前。云曰:“今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人,以厉其馀。”上问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹。”上大怒,曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦。”御史将云下。云攀殿槛,槛折。云呼曰:“臣得下从龙逢、比干游于地下,足矣!未知圣朝何如耳?”御史遂将云去。于是左将军辛庆忌免冠解印绶,叩头殿下,曰:“此臣素著狂直于世,

58、使其言是,不可诛;其言非,固当容之。臣敢以死争。”庆忌叩头流血。上意解,然后得已。及后当治槛,上曰:“勿易!因而辑之,以旌直臣。”云自是之后不复仕,常居户田。时出乘牛车从诸生,所过皆敬事焉。薛宣为丞相,云往见之。宣备宾主礼,因留云宿,从容谓云曰:“在田野亡事,且留我东阁,可以观四方奇士。”云曰:“小生乃欲相吏邪?”宣不敢复言。云年七十余,终于家。病不呼医饮药。遗言以身服敛,棺周于身,土周于椁,为丈五坟,葬平陵东郭外。(节选自汉书朱云传)注 少府五鹿充宗:少府,官名;五鹿,复姓。(1)今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。译文:_(2)臣得下从龙逢、比干游于地下,足矣!译文:_答案(1

59、)如今的朝廷大臣,对上不能匡扶皇上,对下不能有益于百姓,都是空占着职位而不做事,白吃饭的人。(2)微臣我能够和龙逢、比干在九泉之下交往,也就满足了!参考译文朱云,字游,是鲁人,后迁居平陵。年轻时(喜欢)结交游侠,借助宾客为自己报仇。身高八尺多,仪容伟岸,凭借勇力闻名。到四十岁时,他才改变行节跟从博士白子友学习易经,又师从前将军萧望之学习论语,(他)都能传承老师的学问。他洒脱不羁而能守大节,世人因此很崇敬他。当时,少府五鹿充宗显贵,很得元帝宠幸,治学梁丘易。汉宣帝在位时就赞赏梁丘氏的易经解说,元帝也很喜好其解说,想考辩梁丘氏与其他各家解说的相同点和不同点,就命令五鹿充宗和易经学各家辩论。五鹿充宗

60、凭仗着贵宠和能言善变,诸儒没有谁能和(他)相抗衡,都借口有病不敢与会。有人推荐朱云,就把他召入。(朱云)提衣登堂,昂首提问,声音震动左右。开始辩论以后,他接连驳倒五鹿充宗。所以诸儒为他编了一句词儿:“五鹿高又高,朱云折其角。”从此朱云担任了博士,迁为杜陵县令。到成帝时,丞相故安昌侯张禹凭借皇帝老师的身份位至特进,(皇上)极为尊敬推崇(他)。朱云上书求见(成帝),当时公卿大臣都在皇帝面前。朱云说:“如今的朝廷大臣,对上不能匡扶皇上,对下不能有益于百姓,都是空占着职位而不做事,白吃饭的人。我请求陛下赐一口尚方斩马剑,斩一个佞臣,以此来劝勉其他人。”成帝问:“你要斩的是谁呀?”朱云回答道:“安昌侯张

61、禹。”成帝大怒,说:“你一个小官居于下位而毁谤上级,在朝廷上侮辱我的老师,罪当死不能赦免。”御史拉朱云下朝堂,朱云攀住殿上的栏杆,栏杆被他拉断。朱云大呼道:“微臣我能够和龙逢(夏桀时忠臣,因谏被杀)、比干(商纣时忠臣,因谏被杀)在九泉之下交往,也就满足了!只是不知圣朝将要怎样啊!”御史便把朱云拉了下去。在这时,左将军辛庆忌摘掉官帽,解下官印和绶带,在大殿之上叩头,说:“朱云一向以狂傲直率之名在当世著称。假如他说得有理(对),就不可诛杀;他说的不对,也本来应该容纳他。我斗胆用死相争!”辛庆忌叩头流血。成帝的怒气才消解,然后才饶了朱云。等到后来要修治栏杆,成帝说:“不要换了!就把旧栏杆修一修,用它

62、来表彰正直的臣子。”朱云从此后就不再做官,常居住在户县的颖村中,教授学生。有时带领着学生们乘牛车出来,探访的人都对他很敬重。薛宣做丞相,朱云前往拜见。薛宣用宾主之礼相待,并趁机挽留朱云住宿,很随便地对朱云说:“(您)在田野间也没有事,暂且留(在)我的东阁中,可以观看天下的奇士。”朱云说:“我难道是想做丞相的小吏么?”薛宣就不敢再说这事。朱云七十多岁的时候,在家中去世。他病重时不请医不喝药。临终嘱咐用身上的便服入殓,棺木只须容身,墓穴只须容棺即可。(家人)只造个一丈五尺的小坟,(把他)埋葬(在)平陵东郭之外。7把文中画线的句子翻译成现代汉语。自生堂记归有光予友盛征伯,与余少相善。而吴纯甫先生与予

63、为忘年友,征伯游其门,与顾给事伯刚等辈四五人,尤为同学相好。数十年间,纯甫既谢世,诸公相继登科第,征伯独连蹇不遇。为人亢直负气,不肯少干于人,用是日以贫困。去岁,倭夷犯昆山,征伯家在东南门。所藏诰命及先礼部篇籍之遗,悉毁于兵,屋庐荡然。予既力不足以振之,独伯刚笃故人之义,馆之齐门之内,所以赈恤之甚厚。始,其先礼部官留都,无事,喜方书。征伯少皆诵习,年长多病,方益精。其女婿郑生,传薛氏带下医,擅名于时。征伯兼得其书,故于医学博通。尝授徒海上,方数里之内,无病死者。征伯不为药剂,但书方与之。其人辄愈,来谢。予家有病者,征伯辄疗之。或病而征伯不在,多死。今年征伯居齐门,所疗甚众。 一妇人已死,征伯为

64、汤灌之,便觉身动,能举手至胸。须与,病良愈。郡人皆以为神。征伯亦喜自负,曰:“吾不复授徒矣,将以是行于世。”因诵扁鹊之语云:“越人非能生死人也。此自当生者,越人能起之耳。”遂以自生名其堂。予一日过郡城,征伯语以其故。嗟夫!越人之言,吾少时与征伯相戏,谓治天下者当如是耳。予是时年少放诞,慨然以古皋、夔自命。征伯复时时诵古文词,称说纯甫之言。今皆穷老无所遇。余方驰骛不止,征伯乃能于读书之暇,用其术以活人。此余之所叹也。遂书之以为其堂记。(选自震川先生集)(1)独伯刚笃故人之义,馆之齐门之内,所以赈恤之甚厚。译文:_(2)余方驰骛不止,征伯乃能于读书之暇,用其术以活人。译文:_答案(1)只有伯刚忠实

65、于老朋友的情义,将征伯安顿到了齐门(苏州)内,用来救济征伯的(财物)很丰厚。(2)我正在奔波忙碌追求(名利)不止,征伯却能在读书的空暇,用他的医术来救活别人(或使他人活下来)。参考译文我的朋友盛征伯,与我年轻时交好。吴纯甫先生和我是忘年交。征伯曾到他的门下求学,与顾伯刚等四五人相处尤其要好。几十年来,纯甫先生去世之后,其他友人相继中了进士,唯独征伯遭遇坎坷,不得志。征伯为人正直,不愿有一点儿巴结逢迎,因此一天天地穷困了。去年,倭寇侵扰昆山。征伯的家在昆山东南门。征伯家里所藏的诰命、先人在礼部做官时存留下来的篇籍等,都在战乱中被毁了,房屋毁坏无存。我已经没有能力救助他,只有伯刚忠实于老朋友的情义

66、,将征伯安顿到了齐门(苏州)内,用来救济征伯的(财物)很丰厚。起初,征伯的先人在留都礼部当官,平日无事时喜欢(搜集研究)医书。征伯年轻时都读过(这些医书),年长后,征伯多病,他的医术也更为精湛。他(征伯祖辈)的女婿郑生,受传薛氏妇科,在当时享有名声。征伯又得到他的医书,所以对于医学广博精通。征伯曾在海上授徒,方圆几里内,没有因为生病而死的人。征伯不制药售药,只给病人看病开方子(让家属自行去配药)。那些病人按方服药后就会痊愈,前来答谢。我的家里有生病的人,征伯就给他们治疗。有时乡里人生病了而征伯不在,则常因此病死。今年,征伯住在齐门(苏州),给很多人治病。有一个妇人已经死了,征伯熬药汤给她灌下去

67、,便能感觉那个妇人身体能够动弹,并能将手举到胸口。不久,妇人的病的确好了。一郡的人都认为征伯是神。征伯也高兴自以为了不起,说:“从此我不再收徒了,将凭此在世上行医。”于是征伯引述扁鹊的话:“我不能使死人复活啊。这是他自己应该活下去,我只是能让他恢复健康罢了。”于是用其中的“自生”二字来命名他的住处。有一天,我去郡城(征伯那里),征伯把命名缘由告诉了我。唉!扁鹊的话,我和征伯年少时曾戏言,认为治理天下也应当如此。我那时年少放纵,言语荒唐,曾经慷慨地认为自己是皋、夔一般的人。征伯也时常吟诵古诗文,陈述纯甫先生的话。如今,我们都年老不得志。我正在奔波忙碌追求(名利)不止,征伯却能在读书的空暇,用他的

68、医术来救活别人。这是我所感慨不已的。于是写下这篇文章,来作为为征伯写的自生堂记。周5约名人邓叔群(1902.12.121970.5.1),微生物学家。福建福州人。1923年清华学堂毕业。1928年获美国康奈尔大学森林学硕士学位和植物病理学博士学位。1948年选聘为中央研究院院士。中国科学院微生物研究所研究员、副所长。1955年选聘为中国科学院院士(学部委员)。在高等真菌分类学上很有成就,编写了中国最早的一部真菌学专著中国高等真菌,为中国高等真菌研究奠定了基础,在国际上享有声誉。早年在森林生态、造林、森林病理等学科做了大量开创性工作,并首先提出了生态平衡理论。爱国科学家邓叔群经过清华学堂八年苦读

69、,邓叔群于1923年经考试公费留学美国。同时去的同学大多选择学习外交、银行、军事、法律等专业,只有他不听别人劝告,为了解救贫困的中国农民,一心入读康奈尔大学的农林专业。留学期间,目睹同胞受到种族歧视,这激发了他为国争光的民族自尊心,决心在最短的时间内学到最精湛的科学知识。他不仅主科成绩都是A,而且荣获了全美最高科学荣誉学会颁发的两枚金钥匙证章。正当他博士论文接近完成时,国内岭南大学急需一位植物病理学教授,导师惠凑推荐了他,但建议他完成论文后再回去。邓叔群却认为,学到先进知识报效祖国,正是自己求学的真正目的,于是当即回国。在回国后的十年中,为搜集我国第一手真菌资料,他手提竹篮,攀山入林,一样一样

70、地采集,逐一鉴定,定名分类。他先后研究鉴定的真菌种类达一两千种,分隶于数百个属,其中首次发现的新属5个,新种121个,为世界真菌资源宝库增添了新标本,在世界真菌学史上为我国的真菌科学谱写了重要的第一章,向世界宣告了中国有自己的真菌科学。在世界著名真菌分类学家考尔夫教授总结的康奈尔大学120年来做出突出贡献的41位真菌学家中,他是唯一的东方人。抗战开始不久,为了使自己的研究与国计民生关系更为直接,邓叔群转向了林业研究。他带领助手深入云南、西康、四川一带,勘察森林资源状况。他们冒风雨,顶烈日,忍饥寒,摸清了该地区森林资源的组成、分布、蓄积量及病虫害等情况,绘制了中国的早期林型图,并提出了合理经营、

71、开发和管理原始森林的研究报告,为大后方建设提供了必要的参考。其中森林的材积估算、轮伐期、更新方法、造林方针等,至今仍有参考价值。后来,邓叔群拒绝就任农林部副部长,而在甘肃省建设厅厅长张心一的支持下,举家奔赴甘肃,开始黄河上游水土保持的研究。经过几年艰苦奋斗,成功创办了洮河林场及三个分场,建立了一整套保证森林更新、营造量大于采伐量的制度,创建了以科学的方法经营和管理森林的新模式。邓叔群认为,水利和林、牧之间具有密切关系,要根治黄河水患,就必须三者并重。为保持黄河上游水土、减轻下游灾害,他提出了森林生态平衡理论。1948年,邓叔群当选为中央研究院院士。随后,中央研究院要求全体高级研究人员迁往台湾或

72、去美国。他不仅自己明确表示决不离开,还动员其他同事共同抵制。他对家人说:“别忘了自己是中国人,要为民族富强奋斗终生。我绝不跟腐败的国民党去台湾,也不去美国。”其实在他内心深处,对共产党抱有希望和向往,愿与民族同甘苦、共命运。后来,他早年的学生沈其益受东北解放区领导委托,特地到上海动员他去东北筹建农学院,他欣然接受邀请,并在半年时间内,带病编写出一整套林科大学的教材纲要。作为沈阳农学院创建总指挥,他辛勤工作,调度有方,快速、高效地完成了建校任务。邓叔群生活简朴,不图物质享受。新中国成立后,他把抗日战争前在南京购建的花园洋房捐献给国家,还三次主动提出减薪。抗美援期时,他将自己的积蓄捐作军用。196

73、0年,他受林业部委托,举办森林病理学培训班,为各省培训出数十名专业技术骨干。培训结束后,他谢绝巨额酬金,只留一张结业合影作纪念。邓叔群一生的选择,都从人民和祖国的需要出发,他以自己的实际行动,践行着科学报国的理想。(摘编自中国真菌学先驱邓叔群院士)周恩来总理为中华之崛起而读书,邓叔群为解救贫困的中国农民而选择农林。他们都是为国尽力、为民尽心的典范。这种爱国情怀,不会过时。作为青年人,我们难道不应该拥有实现中华民族伟大复兴的中国梦吗?我们难道不应该挑灯攻读、报效祖国吗?周6文言文主观概括题阅读下面的文言文,完成文后题目。谢杜相公书曾巩伏念昔者,方巩之得祸罚于河滨,去其家四千里之远。南向而望,迅河

74、大淮,埭堰湖江,天下之险,为其阻厄。而以孤独之身,抱不测之疾,茕茕路隅,无攀缘之亲、一见之旧,以为之托。又无至行上之可以感人,利势下之可以动俗。惟先人之医药,与凡丧之所急,不知所以为赖,而旅榇之重大,惧无以归者。明公独于此时,闵闵勤勤,营救护视,亲屈车骑,临于河上。使其方先人之病,得一意于左右,而医药之有与谋。至其既孤,无外事之夺其哀,而毫发之私,无有不如其欲;莫大之丧,得以卒致而南。其为存全之恩,过越之义如此!窃惟明公相天下之道,吟颂推说者穷万世,非如曲士汲汲一节之善。而位之极,年之高,天子不敢烦以政,岂乡闾新学,危苦之情,丛细之事,宜以彻于视听,而蒙省察?然明公存先人之故,而所以尽于巩之德

75、如此!盖明公虽不可起而寄天下之政,而爱育天下之人材、不忍一夫失其所之道,出于自然,推而行之,不以进退。而巩独幸遭明公于此时也! 在丧之日,不敢以世俗浅意,越礼进谢;丧除,又惟大恩之不可名,空言之不足陈,徘徊迄今,一书之未进。顾其惭生于心,无须臾废也。伏惟明公终赐亮察。夫明公存天下之义而无有所私,则巩之所以报于明公者,亦惟天下之义而已。誓心则然,未敢谓能也。注曾巩之父曾易占,当年从江西来汴京途中,在河南安阳忽患重病,后病逝。期间,杜衍给了曾巩很多帮助。曾巩写此信,其父已丧多年。旅榇(chn):客死者的灵柩。1请用自己的话简要概括杜衍帮助曾巩及其父亲的原因。答:_答案因为曾巩之父与杜衍有老交情,杜

76、衍有爱护培育天下人才的情怀。参考译文回想当年,正是我在黄河边遭受灾祸的时候,离家乡有四千里之远。向南眺望,只见迅猛的黄河,滔滔的淮水,连绵不断的江堤水堰、河川湖泊,都是天下艰险之地,我被这 些阻隔(无法顺利回乡送葬)。我孤身一人,面对着意想不到的灾难,孤单无依,徘徊路旁(角落),没有可以依附(投靠)的亲戚和一面之交的朋友,作为生活的依托(或把他们作为生活的依托)。对上没有极高的品行可以感动官僚绅士,对下也没有财富和权势可以动用一般的人。只剩下先父需用的医药和所有治理丧事急需的物资,不知道应该依赖谁,而且寄存异乡的灵柩又这样沉重,我担心忧虑无法把它运回。在这个时候,惟独您殷勤关切帮忙,营救看护,

77、亲自屈驾前来,来到黄河岸边(送别我扶柩南归)。(您的帮扶)使我在先父病重期间,能够在他身边专心地护理侍奉,而医药等费用问题也有人一同商量解决了。直到我成为孤儿之后,没有杂事干扰我为先父尽哀,就连一些琐碎细微小事,也没有不如愿的;服丧之礼,能最终回到南方家乡去完成。您对我体恤成全的恩德,是这样的超越常情啊!我私下认为您辅佐天下的道义,都会受到千秋万世的讴歌颂扬、推崇称道,并不像见识狭隘的人那样苦苦追求一个小节上的完美。您的地位到了顶点,而且年事已高,皇上也不敢用政事来劳烦您,难道我这个来自穷乡僻壤的后生,应当用危急痛苦的心情、杂乱细小的事务,去充塞您的耳目,承蒙您的体贴吗?但是您却念及先父的旧情

78、,尽力援助我,以至于这么大的恩情啊!您虽然不能再出山而被托付以天下的政事,但是您那爱护培育天下人才,不忍心让一个人流离失所的道义,都是出于自然的天性,而且继续坚持推行,并不因为在职或退位而有所变化。而我惟独在这个时候有幸遇到了您!在守丧期间,不敢按照世俗的浅薄人情,违背俗礼去向您表示谢意;丧服解除后(服丧期满),又想到您对我的大恩无法形容的,几句空话不足以详尽地表达我的心意。反复考虑,直到现在,连一封信也没有呈进。只是我心中生出的惭愧,没有一刻停止过。希望您终究会谅解我的!您坚守胸怀天下的道义,没有一点私心杂念,那么我用来报答您的东西,也只能是胸怀天下的道义罢了。我发自内心如此真诚地许愿,但不

79、敢说肯定能实现。阅读下面的文言文,完成文后题目。黄伯器传明杨士奇黄伯器,名鼎,一字孟铉。其先旴人,宋淳煕中八世祖笏知吉之吉水县,遂家焉。父彦粲,直谅和厚,四子皆秀颖,伯器、季岳尤杰出。伯器天资绝人,八岁倍诵五经四书,成童为文章,驰骋司马子长、班孟坚,论议闳博不可穷。既冠,明于世务,自许贾谊。时翰林吴沈得其兄弟之文,读之,叹曰:“今之轼、辙也。”季岳颖悟超越,清修笃学,兄弟自相切磋,亦必推服其兄。用荐授镇江府知事,镇江隶京师密迩,庶事丛脞,简牒山积,伯器至,裁决数日而尽,素习者不能及,吏民畏服之。坐诖误罢官,退处山林,取旧所为文悉焚之,自圣人之经,至于近代之说,研精核微,而从学者日众。伯器善开谕

80、,感之以诚,学者无贤愚少长,各有所成。其教人以实践为务,必使穷其理而体验于身。叹学者专务科举之业,曰:“士固由科举进,然志于道者必不以是自足。”笃于孝友,恬澹守约,穷达一致。为文章脱略凡近,根据至理,粹然大雅。所著有四书五经精义若干卷、学古斋诗文若干卷,宋史论未成,卒,年三十八。君子曰:“师道立则善人多。”国家初兴,吉之宗师硕儒,林林比立也,一二十年物故尽矣。学者方伥伥如失所归,伯器后出,汲汲焉以成就来学为己任,所从学者众矣,其显者故大学士胡广、左庶子邹缉。余不及识伯器,而二子者皆与余久处,为余言伯器才高意广,襟度洒落,玉洁而春和,庶几程伯子之风,余未尝不仰而兴慕,俯而私憾未得亲炙也。(选自东

81、里文集,有删改)注司马子长、班孟坚:汉代史学家司马迁和班固。程伯子:宋代理学家程颢。2请简要概括作者仰慕黄伯器的原因。答:_答案才学广博,有责任心;胸襟洒脱,人格高洁。解析从文章前三段以及第四段“才高意广”可以看出黄伯器才学广博,从“汲汲焉以成就来学为己任”看出其有责任心,从“襟度洒落,玉洁而春和”看出其胸襟洒脱,人格高尚。参考译文黄伯器,名字叫鼎,一字孟铉。他的祖先是旴人,宋代淳熙年间他的八世祖黄笏做了吉安府吉水县令,于是就在那里安家。父亲黄彦粲,耿直宽厚,四个儿子都很优秀聪明,伯器和他的弟弟季岳尤其突出。伯器天资聪明,超越一般人,八岁就能背诵四书五经,年龄稍大后写文章,可与司马迁和班固相比

82、,思想认识宏阔广博不能探究其深度。到了二十岁时,明了谋身治世之事,自比贾谊。当时的翰林吴沈看到他们兄弟写的文章,读后称赞道:“这是当世的苏轼、苏辙兄弟啊。”季岳聪明有悟性,超过一般人,操行洁美,专心好学,兄弟之间相互切磋,季岳也一定推许佩服兄长。因为被人推荐,黄伯器做了镇江府知事,当时镇江隶属并靠近京师,政事琐碎杂乱,公文堆积如山。伯器到后,几天之后就裁决完毕,一向熟悉事务的人也比不上他,官吏百姓都很敬畏服从他。因为过失而被罢官,退居山林,焚毁过去写的文章,从圣人的经典到近代的学说,进行精细的研究,于是跟着他学习的人一天天多了。伯器善于开导让对方明白,用诚心感化他们,(跟他)学习的人无论贤能的

83、还是愚钝的,年轻的还是年长的,都有所成就。他教导学生要把实践当作自己的要务,必须让自己深入探究道理然后在自己身上加以体验。他感叹求学的人只致力于科举考试,说:“读书人的确由科举进入官场,但有志于道的人一定不会满足于科举。”黄伯器一心一意孝顺父母,对兄弟友爱,清静淡泊,保持俭朴,无论困窘还是显达都能保持一致的心态。写文章能摆脱凡俗,依据真理,文辞精粹典雅。所写的有四书五经精义若干卷、学古斋诗文若干卷,宋史论还没有完成,伯器就去世了,享年三十八岁。君子说:“从师学习的风尚确立,那么好人就多了。”国家刚刚兴盛的时候,吉安府的宗师鸿儒到处都是,一二十年之间,过去的人物消亡殆尽了。求学的人正觉得无所适从

84、,好像失去了自己的皈依之所。后来伯器出现,急切追求,把造就后来的学者当成自己的目标,跟着他学习的人很多,其中显赫的有昔日大学士胡广和左庶子邹缉。我没有来得及认识伯器,但这两位都与我相识很久,(他们)对我说伯器才华高深,意趣宽广,胸襟洒脱,品行像美玉一样高洁,人格像春风一样和煦,几乎有程颢的风范。我时常仰慕他的人格,但又遗憾没有亲身接受他的熏染。阅读下面的文言文,完成文后题目。杨素蕴,字筠湄,陕西宜君人。顺治九年进士,授直隶东明知县。东明当河,决后,官舍城垣悉败,民居殆尽,遗民依丘阜,但数十家。素蕴至,为缮城郭,招集流亡,三年户增至万余。山东群盗任风亭等剽掠旁郡,扰及畿南。素蕴设计降其渠,散其胁

85、从。十七年,举卓异,授四川道御史。疏言:“臣言官也,宜以言为事。然今下所患,正在议论多而成功少。国家建官分职,各有所事,则平天下无余事。更原皇上推诚御物,俾人人得展其才,尤端本澄源之要也。”十八年,圣祖即位,辅臣柄政,出素蕴为川北道。三桂见素蕴前奏,恶之,具疏辨,并摘“防微杜渐”语,谓意含隐射,语伏危机。诏责素蕴回奏,素蕴言:“防微杜渐,古今通义。臣但期藩臣每事尽善,为圣世纯臣,非有他也。”下部议,坐素蕴巧饰,当降调,罢归。居十年,三桂反。尚书郝惟讷言:“素蕴首劾三桂,云当防微杜渐。在当日反状未形,似属杞忧。由今观之,则素蕴先见甚明,且为国直陈,奋不自顾。其刚肠正气,实有大过人者!亟宜优录。”

86、乃命发湖广军前,以原品用。会丁父忧,服阕,乃赴军前。康熙十七年,襄阳总兵杨来嘉、副将洪福等叛应三桂。大军运饷,自襄至房、保路险狭,舟车不通,岁调襄阳、安陆、德安三郡丁夫担负,饷苦不继。素蕴访知谷城有小溪可通舟,乃按行山谷开饷道,由是水运通利,省丁夫什九,军乃无乏。二十六年,授安徽巡抚。会岁饥,上疏请赈,甫拜疏,即檄州县开仓赈给,全活甚众。寻调湖广巡抚。二十八年,大旱,疏请蠲免武昌等属三十二州县钱粮,上遣户部郎中舒淑等会督抚勘灾。舒淑至武昌,素蕴适巷暑疫,寻称病乞休。上疑其托疾,夺官。命甫下而素蕴已卒。先是,湖北郡县疾苦最甚者,如应城谷田科重,监利一年两赋,为民害数十年。素蕴得其实,条为两疏。未

87、及上而病革,口授入遗疏,曰:“此疏行,吾目瞑矣!”(选自清史稿列传五十七)3杨素蕴在为官方面有哪些特点?请简要概括。答:_答案尽职守责;具有远见;忧民疾苦;敢于直言;治绩卓异。参考译文杨素蕴,字筠湄,陕西宜君人。顺治九年考中进士,授官直隶东明知县。东明面对着黄河,(有一次)黄河决口,公家房舍城郭全部败毁,百姓房屋庐舍几乎全部倒塌,剩下的百姓依靠着山丘,仅剩下几十家。杨素蕴到任后,修缮城池,招集流亡的百姓,三年之后,人户已达一万多。山东境内以任风亭等人为首的各路盗贼抢劫掠夺东明旁边的郡县,扰乱到直隶南部东明一带。杨素蕴利用计谋诱使他们的头目投降,解散那些被胁迫跟随的人。顺治十七年,杨素蕴以治绩卓

88、著,授官四川道监察御史。他上书说:“我是言官,应当以向皇帝进言为事务。但是现在天下所担忧的,正是在于臣子们议论的多但做成事情的很少。国家设立官职,分配职责,(如果)各官员都能干好本职工作,那么平定天下没有多余的事情。(我)更希望皇上拿出真心统御(或对待)他人,使每个人能够施展自己的才能,(这)更是端正根本澄清源头的关键啊。”顺治十八年,康熙皇帝登上皇位,辅佐他的大臣把持着政权,把杨素蕴调出京城担任川北道官员。吴三桂看见杨素蕴以前的奏折,憎恶杨素蕴,准备了给皇帝的奏章,极力辩解,并且摘录(杨素蕴原奏章中的)“防微杜渐”等用语,认为杨素蕴的意思含沙射影,话语中埋伏着产生危险的祸根。皇帝下诏责成杨素

89、蕴用奏章回答,杨素蕴回答说:“防微杜渐,是古今通用的话语。我只期望吴三桂等藩臣每件事情都做到最好,做圣祖您的纯正的臣子,并没有其他的意思。”皇帝下令部下们商议这件事,给他定罪为含糊巧饰,判处降职调用,(不久)被罢免官职回家了。过了十年,吴三桂反叛。尚书郝惟讷上书说:“杨素蕴首先弹劾吴三桂,劝说皇帝应当防微杜渐。在那时候吴三桂反叛的情状没有形成,似乎是杞人忧天。但按照现在看来,那么杨素蕴的先见非常明达,而且他是为了国家勇于上书直言,奋勇向前,不考虑自己的安危。他的性情刚直,浩然正气,实在是有大大超过其他人的地方!急切时应该优先录用他。”皇帝诏令发湖广军前,按照原官品级录用。适逢父丧,服阕后,才奉

90、命赴任。康熙十七年,襄阳总兵杨来嘉、副将洪福等叛乱,策应吴三桂。清军派用大量军队运输粮饷,从襄阳到房县、保康一段路程险峻狭隘,舟车不通,每年须调襄阳、安陆、德安三郡的丁夫运送,军饷常常苦于接济不上。杨素蕴访察到谷城有条小溪可通船只,于是就实地去察看,在山谷中开凿运粮道路,由此水上运输通达便利,节省丁夫十分之九,军队就再也不缺粮食了。二十六年,授官安徽巡抚。适逢收成不好,(杨素蕴)上书请求赈灾,刚刚拜呈奏疏,朝廷就下文命州县开仓赈给,保全救活的人很多。不久调任湖广巡抚。二十八年,大旱,杨素蕴上书请求减免武昌等三十二州县的钱粮,皇帝派遣户部郎中舒淑等人会同巡抚勘察灾情。舒淑到达武昌时,杨素蕴正好中

91、暑患病,不久就上书称病打算解任归里。皇帝怀疑他借病(不勘察灾情),就解除他的官职。命令刚刚下达,可是杨素蕴已经死了。在他死之前,湖北的郡县是百姓疾苦最重的地方,如应城对种谷的田地征税很重,监利一年征收两次赋税,给百姓造成祸害几十年了。杨素蕴知道这些地方的实际情况后,分项目写成两篇奏疏。还没有来得及向皇上禀报,就生病而且被革除了官职,他就口授奏疏,列入遗疏,并且说:“如果能够按这奏疏实行,我死后就闭眼了!”阅读下面的文言文,完成文后题目。欧阳文忠公,庐陵人也。庐陵旧有公全集本,既而收上内府,而天下遂不复得是全集久矣。海虞程君宗,广求之而得于胡文穆公家,盖内出本也。亟命工翻刻于郡横。适予使交南至庐

92、陵,其郡博郑钢,首进而请曰:“使庐陵文献足征而使天下复有是集者,太守功也。愿一言序其首。”予峻拒之弗获,至舟不能行,乃抚然有间曰:“士非文章之难也,而以文章救世为难。”荀、韩、黄老之术起,斯道遂亡于秦。幸而韩愈世出,慨然以斯道为己任,其文章足革弊而拯弱。尝曰“轲之死,不得其传焉”,则亦隐然自任其传矣。后又变而为五季衰陋之习,虽宋兴七十有余年,而学者亦未易遽复于古。一旦欧阳子出,以文章道德为宗师。若范仲淹之贬于饶也,一时名士目为党人。公在谏院,为朋党论以献,群言遂息,不然,党锢之祸成矣。嘉祐学者争尚怪僻为奇,文体大坏,公知贡举,黜险怪而录雅正。士初喧然腾谤,其后不五六年,文格遂变而复古,不然弊将

93、若何而止哉?世所谓文章必以救世为难也。(选自欧阳文忠公集附录)4结合文章内容,简要概括欧阳修文学复古主张的意义。答:_答案避免了党锢之祸;扭转了当时文风。参考译文欧阳文忠公是庐陵人。庐陵过去有先生的全集本,不久被皇家仓库收藏,于是天下不再得到这本全集很久了。海虞程宗先生,广泛寻求它,在胡文穆先生家里得到了,就是内出本。他赶快命令工匠在郡中的学舍影写重刻。适逢我出使交南到了庐陵郡,庐陵郡的博士郑钢,第一个进献时请求说:“假使庐陵郡的文献值得引证,从而使得天下再次有了这本文集,这是太守的功劳。请求您写一些话作为序言放在开头。”我态度严肃地拒绝未果,等到船不能出行,于是我怅然失意了一会儿说:“读书人

94、写文章不是难事,而用文章来救世是难事。”荀子、韩非子、黄老之学兴起,这种道统就在秦国灭亡了。幸亏韩愈出现,情绪激昂地把这种道统作为自己的责任,他的文章足以改革弊端并且拯救不足。(韩愈)曾经(在原道中)说过“孟子死了,这种道统不得流传了”,就是自己暗暗地担当起了道统流传的重任。后来又演变成了唐五代衰弱浅薄的风气,即使宋朝兴盛七十余年,然而做学问的人也不容易迅速复兴古代传统。有一天欧阳先生出现,把学识学问和思想品德作为尊崇敬仰的对象。至于范仲淹被贬谪到饶地,一时之间名士们被看成是他的朋党。先生在谏院,写了朋党论呈献(给宋仁宗),于是众人的言论就平息了,不是这样的话,党锢之祸就形成了。嘉祐年间求学的

95、人争着以崇尚怪异邪僻为奇特,作品的体裁、风格大大变坏了,先生掌管向君王举荐人才的职务,贬低并排斥险怪的文章而录用雅正的文章。读书人起初喧闹沸腾毁谤,之后不到五六年,文章的风格就变化并复兴古代的道统,不是这样的话,弊端将到怎样(的地步)才停止啊!这就是世人所说的文章一定以救世为难事啊!阅读下面的文言文,完成文后题目。孟业,字敬业,臣鹿安国人。家本寒微,少为州吏。性廉谨,同僚诸人侵盗官绢,分三十匹与之,拒而不受。魏彭城王元韶拜定州,除典签。长史刘仁之谓业曰:“我处其外,君处其内,同心戮力,庶有济乎!”未几仁之征入为中书令,临路启韶云:“殿下左右可信任者唯有孟业,愿专任之。余人不可信也。”又与业别,

96、执手曰:“今我出都,君便失援,恐君在后,不自保全。唯正与直,愿君自勉。”业唯有一马,因瘦而死。韶以业家贫,令州府官人同食马肉,欲令厚偿,业固辞不敢。韶乃戏业曰:“卿邀名人也。”对曰:“业以细微,伏事节下,既不能裨益,宁可损败清风!”后齐高祖书与韶云:“典签姓孟者极能用心,何不置之目前?”韶,高祖之婿也。仁之后为兖州,临别谓吏部崔暹曰:“贵州人士,唯有孟业,宜铨举之,他人不可信也。”崔暹问业曰:“君往在定州,有何政绩,使刘西兖如此钦叹?”答曰:“禀性愚直,唯知自修,无他长也。”天保初,清河王高岳拜司州牧,闻业名行,复召为法曹。业形貌短小,及谒见,岳心鄙其眇小,笑而不言。后寻业断决之处,乃谓业曰:

97、“卿断决之明,可谓有过躯貌之用。”寻迁东郡守,以宽惠著。其年,麦一茎五穗,其余三穗四穗共一茎,合郡人以为政化所感。寻以病卒。(选自北齐书孟业传卷四六)5孟业为何如此得到信任?请具体分析其原因。答:_答案清廉少欲,品性端正;严于自律,不断修身;尽心尽责;声望卓著。参考译文孟业,字敬业,是巨鹿郡安国县人。他的家庭本来贫寒低微,年轻时做州府官吏。他性情廉洁谨慎,和他同做官吏的几个人侵占盗窃官府的绸绢,分三十匹给他,孟业拒绝而不接受。东魏彭城王元韶被任命为定州长官,孟业被任命为典签之官。长史刘仁之对孟业说:“我处在官府的外面,您在官府的里面,我们同心协力,有希望取得成功啊!”不久刘仁之被征召入朝做中书

98、令,临上路前向元韶陈述说:“殿下您身边可信任的人只有孟业,希望您专一任用他。其他的人不可信任。”刘仁之又与孟业告别,拉着手说:“现在我离开到都城,您就失去了帮助,我恐怕您在以后的时间,不能自我保全。只有坚守正直,希望您自我勉励。”孟业只有一匹马,马因瘦弱而死。元韶认为孟业家贫穷,让州府官人一同吃马肉,想要让他们多偿还钱给孟业,孟业坚决推辞不敢这样做。元韶于是对孟业开玩笑说:“您是求取声誉的人啊。”孟业回答说:“我因为身份低贱,低身侍奉您,既然不能做有用的事,怎么能损伤败坏清廉的风气呢!”后来齐高祖写给元韶的信上说:“典签姓孟的人极能用尽心力为官,为什么不安排他在你面前当官呢?”元韶是齐高祖的女

99、婿。刘仁之后来治理兖州,临别对吏部长官崔暹说:“您这个州的人,只有孟业,应该选拔推荐他,别的人不可信任。”崔暹问孟业说:“您先前在定州,有什么政绩,使刘西兖(用为官之地尊称刘仁之)如此钦敬赞叹?”孟业回答说:“我禀性很愚直,只知道自我修养,没有别的长处。”天保初年,清河王高岳被任命为司州长官,听说孟业的名声品行,又征召他做法曹之官。孟业身体形貌矮小,等到他谒见高岳,高岳内心看不起他矮小,只是笑着不说话。后来找到孟业判决的案件,才对孟业说:“您判决案件很英明,可以说起到了超过身体容貌的作用。”孟业不久被提升为东郡太守,因政治宽和仁惠著称。那一年,麦子一根茎长五个穗,其余的也是三四个穗长在一根茎上

100、,整个州郡的人认为这是孟业的政治教化感动上天的结果。不久他因病去世。阅读下面的文言文,完成文后题目。李华字遐叔,赵州赞皇人,少旷达,外若坦荡,内谨重。累中进士,天宝十一载,迁监察御史。宰相杨国忠支娅所在横猾,华出使,劾按不挠,州县肃然,为权幸见疾。安禄山反,玄宗入蜀,百官解窜,华母在邺,欲间行辇母以逃,为盗所得,伪署凤阁舍人,贼平,贬杭州司户参军。华自伤践危乱,不能完节,又不能安亲,欲终养而母亡,遂屏居江南。上元中,以左补阙、司封员外郎召之。华喟然曰:“乌有隳节危亲,欲荷天子宠乎?”称疾不拜。李岘领选江南,表置幕府,擢检校吏部员外郎。苦风痹,去官,客隐山阳,勒子弟力农,安于穷槁。晚事浮图法,不

101、甚著书,惟天下士大夫家传、墓版及州县碑颂,时时赍金帛往请,乃强为应。大历初,卒。初,华作含元殿赋成,以示萧颖士,颖士曰:“景福之上,灵光之下。”华文辞绵丽,少宏杰气,颖士健爽自肆,时谓不及颖士,而华自疑过之。因著吊古战场文,极思研摧,已成,污为故书,杂置梵书之庋。它日,与颖士读之,称工,华问:“今谁可及?”颖士曰:“君加精思,便能至矣。”华愕然而服。华爱奖士类,名随以重,若独孤及、韩云卿、韩会、李纾、柳识、崔佑甫、皇甫冉、谢良弼、朱巨川,后至执政显官。华触祸衔悔,及为元德秀权阜铭、四皓赞,称道深婉,读者怜其志。(选自新唐书,有删改)注支娅:此处指亲信。庋:放东西的架子。元德秀权阜铭:为唐代诗人

102、元德秀和唐朝大臣权皋所作墓志铭。四皓赞:为秦末四位信奉黄老之学的隐者所作赞语。6联系全文,请概括文章结尾“读者怜其志”中“怜”的依据。答:_答案为人旷达,处事公正严谨,却为权贵所痛恨;遭逢乱世,担任伪职而毁节,以致抱惭退隐;晚年专心佛事,为他人作传写颂,才华不展;奖掖后进,使他人名重官显,而自己却默默无闻。(答出其中三点即可)参考译文李华字遐叔,是赵州郡赞皇县人,年轻时为人旷放通达,外表看似坦率放任,内心却严谨持重。经过逐级科考,进士及第,天宝十一年,升任监察御史。当时宰相杨国忠的党羽亲信在任所骄横奸猾,李华出京行使职责,对权贵严加弹劾查办,毫不屈服,州县上下十分敬畏,因而为权贵所痛恨。安禄山

103、谋反,唐玄宗进入蜀地避难,百官四散奔逃,李华的母亲在邺县,他打算从小路用车载着母亲逃离,被叛贼抓住,被迫担任凤阁舍人的伪职。叛贼被平定后,李华被贬为杭州司户参军。李华感伤自己陷入危险祸乱的境地,不能保全名节,又不能使母亲安定,想要为母亲养老送终,但是母亲不幸亡故,于是退居江南。上元年间,朝廷征召他担任左补阙、司封员外郎。李华感叹地说:“哪里有毁坏名节并使母亲陷入危险的不忠不孝的人,还想要承受天子的宠幸呢?”就以生病为由不去任职。李岘在江南一带负责选拔官员,上表请求将李华安置到幕府任职,提拔他担任检校吏部员外郎。李华苦于身患风痹疾病,辞去官职,客居归隐到山阳县,督促子弟致力于农业生产,安于困窘生

104、活。他晚年研究佛法,不很用心著书,只是写点天下士大夫家传、墓版及州县碑颂之类的文章,人们常常携带着金银布帛前往请求他写传作颂,他才勉强答应。大历初年,李华死了。当初,李华写成含元殿赋,把它拿给萧颖士看,萧颖士说:“你的文章在景福一文之上,灵光一文之下。”李华的文章言辞绵密华丽,而缺少宏大杰出的气象,萧颖士的文风刚健爽朗放任洒脱,当时人们认为李华的文才比不上萧颖士,但李华自认为超过他。于是他创作吊古战场文,竭尽才思反复研磨推敲,作成之后,故意将它污损成旧作,把它混杂在摆放梵书的架子上。有一天,李华把书送给萧颖士阅读,萧颖士称赞文章精美,李华问道:“当今谁的文章可以比得上它?”萧颖士说:“如果你加以精细研思,就能到达它的境界。”李华十分惊讶,深表佩服。李华乐于奖掖读书人,许多人的名气也因为他的缘故而显著,像独孤及、韩云卿、韩会、李纾、柳识、崔佑甫、皇甫冉、谢良弼、朱巨川这些人,后来都发达到在显耀的官职上执掌政事。李华遭受祸乱,心怀悔恨,等到替元德秀和权皋撰写墓碣铭、撰写四皓赞,他文中用深情委婉的笔调表达对笔下人物的称颂,令读到文章的人同情他的心志。

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3