1、英语原声字幕电影在大学视听说教学中的应用摘 要:英语原声字幕电影在大学英语教学中的作用已被国外许多教学研究者所认可,然而,将英语原声字幕电影应用于外语教学的相关研究在我国尚未引起足够重视和关注,本文结合交际教学法理论,从英语原声字幕电影应用于外语教学的优势及教学步骤两方面进行探讨,旨在强调基于英语原声字幕电影的大学视听说教学在提高学生英语听说能力及跨文化交际中的重要作用。关键词:英语原声电影 视听说教学 电影字幕 跨文化交际中图分类号:G642.0 文献标识码:A 文章编号:1003-9082(2014)10-0276-01一、形势与任务在全球经济一体化不断加深的的形式下,英语作为世界通用语,
2、在语言实际交流中变得愈发重要。许多行业需要各类高级口译人才。择业面试、外商谈判、同声翻译乃至出国访问等都离不开英语口语,这就对英语学习者提出了更高的要求。学习英语不仅要有较强的英语阅读写作能力,尤其要有较强的听说能力和跨文化交际能力。只有结合社会文化语境的语言技能训练,才能造就适应当今社会跨文化交流需要的应用型人才。教育部颁发的大学英语课程教学要求明确规定,“大学英语教学的性质和目标是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,尤其强调提高学生实际听说能力”。基于电影材料的视听说教学无论从理论上还是教学模式上都有利于提高学生的听说及跨文化交际能力。目前,以英
3、语原声电影为视听说课教学内容的教学方法虽已被许多国外教学研究者所认可,包括美国在内的很多国家都已开展了这方面的研究,电影字幕也被逐步引入外语教学实践之中(Huang&Eskey,2000)。笔者对天津市的 15 所一类本科和二类本科高校进行了随机性调查。其中,有66%的高校英语系并未开设英语原声字幕电影课,而在开设此门课程的 5 所高校中,被列为必须选修课的只有 2 所,占到 40%;其余均为任意选修课。所反映的是 2014 年天津各大高校英语专业开设英语原声电影课的现状。可见开设英语原声电影课的高校数量屈指可数,而在开设此课程的院校被列为必须选修的仅为 40%,可见本课程并不受重视。但国外的
4、大量研究证实,利用英语原声电影作为视听说课的教材不仅能弥补英语教材的不足之处,且能更有效地提高英语学习者的听说能力及跨文化交际能力。然而,从表 1 的数据统计不难看出,将英语原声字幕电影广泛应用于外语教学这一课题尚未引起我国外语教育界足够关注,而相关的专门研究和讨论更是凤毛麟角。笔者认为,英语原声字幕电影融视、听、读为一体,能同时向学习者提供多重信息刺激,尤其是双重语言形式刺激,这一特点使它成为一种非常适合我国外语学习环境的教学手段,尤其对学生的英语听、说及跨文化交际能力的提高具有积极的促进作用。二、理论依据从交际教学法的视角来看,Canale 认为,交际能力包括:(1)语法能力,即有关目的语
5、的语法和词汇知识;(2)社会语言学能力,即交际活动的情景理论知识,包括语用能力、话题选择与形式以及對交际目的的预设等;(3)话语能力,指话语前后的链接和一致性问题;(4)策略能力,即言语和非言语交际策略知识和运用能力,包括如何开始说话、修正话语、重新指导交际活动以及结束说话的能力。现阶段,我国学生的英语语法能力是毋庸置疑的,但后三项能力却相对薄弱。视听说教学中的电影画面则有利于学习者提高上述后三项能力,因为它融合了语言形式,语言内容与交际规则三大板块,能从语言输入的提供到语言输出的激发;从学习积极性的提高到焦虑感的降低,有效促进学习者从语言能力的发展到语用能力的培养。正如 Allan(1985
6、)所指出的:电影录像能使学生不仅亲耳听到人们在各种场合所进行的言语交际,而且亲眼看到他们进行的各种具有某种文化特征的跨文化交际,以及各种不同的交际背景。三、独特优势1.英语原声字幕电影有利于激发学生学习兴趣,提高听说能力 它声形并茂,能引起学习者情绪兴奋,能调动学习者的眼、耳等多种感觉器官同时参与学习,增加信号刺激的强度,加深大脑皮层中留下的痕迹,从而提高记忆的效率。心理学对人类记忆特点的研究表明:单靠视觉记忆其效率为 27%;单靠听觉记忆其效率为 16%;视听并用其效率为 66%,而不是二者简单相加的 43%(戴正楠,黄光远,1988;230)。电影是“动感”的媒体,能表现运动的事物。而且,
7、它比其他视觉媒体(如幻灯片、静态画)更具优越性。电影中的超语言因素(extralingual features),如演员的身份、表情和副语言(paralanguage),能帮助学生理解语言。2.英语原声字幕电影提供一个庞大而真实的语言环境 它的情节取材于社会生活的方方面面,是一个社会的缩影。它将客观世界展现在学习者面前,逼真地再现言语交际情景,是创造语言环境的重要手段,体现了语言学习的真实性和自然性。电影中的语言地道、形象生动,使学习者学到大量日常口语化的短语、句子,并能够把这些短语和句子放在真实的交际环境中体会其含义,学会词与词之间的恰当搭配、感受其中的感情色彩,从而真正掌握现实交际中英语的
8、习惯表达方式,使学习者在真实的而不是人造的语境中接触到大量的日常用语。电影中的人物都带有自己的俚语、重音、方言等不同语言特征,既有英式英语和美式英语,又有澳洲等其它国家的英语。学生能广泛接触各种不同英语语音,有利于在日后的学习、工作和生活中识别和适应不同口音的英语,进而提高他们的交际能力。3.英语原声字幕电影有利于学习者了解英语国家社会和文化 大到各个历史时期的重大事件,小到不同国家和地区的风俗习惯,无不在电影中有所反映。观看电影能让学生亲临其境地具体接触、了解该民族的文化传统、风俗人情,获得丰富而又深刻的国情认知。如“Gone with the Wind”的背景是 19 世纪的美国南北战争,
9、是根据美国同名小说所拍摄的。它可以帮助学生对美国这一历史阶段的史实,南北方生活习惯、风俗人情等有更深刻的认识和了解。电影这种特殊的电教媒体是声音和形象的和谐统一,它使语言信息与具体的、特定的情景相结合,使抽象的语言知识与可感知的物质形式相结合,在培养学生的语言能力,特别是“听”的能力方面有其它媒体不可替代的作用,也是一两名外语教师或者是外籍教师所无法企及的。四、教学步骤英语电影视听说课可分为以下四个相互衔接的阶段。1.上课前的准备阶段 教师应先把影片中涉及到的俚语、生词、复杂句子印发给学生,让学生自己熟悉。接下来,教师还应就影片中讲述故事的背景、男女主角和故事的大体情节用英语作简要介绍。这样,
10、既可以为学生对下一步的电影欣赏扫清语言障碍,又可以激发他们对剧情的好奇心。2.电影欣赏的实质性审美阶段 在这一阶段,学生往往被电影的审美幻觉所牵引,渐渐融入到剧情和人物当中。这时,教师可暂停播放,就一些人物对话提出问题,引发讨论,帮助学生更好地融入电影设置的语言情境中。3.观影共鸣阶段 在实际的观影过程中,学生往往伴随着情感的进入,随着剧情内容的发展达到共鸣。如果教师选择的影片既有较高的艺术价值,又能与学生心理需求相通,就很容易引起学生的共鸣。在这个阶段,教师应注意引导学生深入了解交际中的非语言行为,如衣着、手势、声势、服饰、眼神、讲话时人与人之间的距离,时空的观念以及日常生活方式等。同语言一
11、样,非语言行为也能交流信息、传达思想、表达情感或态度或标示交际者的社会关系、社会地位。4.观影回味阶段 电影结束后,学生头脑中不同程度仍保留从影片中获取的审美表象,继续对电影予以解析、破译、玩味,从画面色彩、光影构图、声音语言、时空结构及导演、表演、美工服装等方面探讨其优劣。这时,教师应提供学生小组讨论的话题;题目要有趣且有争议性,以便帮助学生升华主题,深入思考。借助讨论,学生可以学习从不同角度去看问题,深化对西方社会某些现象的认识。五、结束语原版电影视听说课是一种具有一定独特功能的教学方式,尤其适合目前外语听力、口语水平和阅读速度普遍偏低的中国学生群体。它能帮助我国学生充分发掘和发挥自身的外
12、语优势去解决所遇到的问题;它还能使学生获得更多的语言输入,提高学习兴趣,增强学习信心,迅速提高外语听、说水平和阅读。在视、听、说课教学过程中可以通过合理采用配音练习,视译练习和画外音练习等受学生青睐的教学手段来提高学生的听说能力,但这一课程在我国尚未引起足够重视。笔者衷心希望有更多的学者参与这一课题的讨论并在教学实践中进行探讨,共同为提高我国外语教学的整体水平而努力。参考文献1Allan,M.Teaching English with VideoM.Lonelon:Longman,1985.2Canale,M.&Swain,M.Theoretical Bases of Communicativ
13、eApproaches to Second Language Teaching and TestingJ.AppliedLinguistics,1980(1):1-47.3Huang,H-S&Eskey,D.E.The effects of closed-captioned TV onthe listening comprehension of intermediate ESL students JEducational Administration Abstracts,2000,35(1).4戴正楠、黃光远.教育技术与外语教学M.内蒙古:内蒙古大学出版社,1988.5王凯.影视字幕在大学英语教学中的应用J.外语教学与研究,2010(6):100-101.6王守仁 高校大学外语教育发展报告(1978-2008)M.上海:上海外语教育出版社,2008