ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:25.50KB ,
资源ID:1020418      下载积分:7 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-1020418-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VOA SPECIAL ENGLISH 礼节美语(WORD文本):BE016.doc)为本站会员(高****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至service@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VOA SPECIAL ENGLISH 礼节美语(WORD文本):BE016.doc

1、标题:礼节美语 Business Etiquette: 016 Spooning Soup听力内容: 陈豪这小伙子正在和他的同事美籍华人Mary在一个美国餐馆吃午饭。两人正在点菜。(Office ambience)C:Mary, 看到菜谱上的汤就让我想起一句英文:As the ships sail out to sea, I spoon my soup away from me. 不过,我一直没有弄懂这句话究竟是什么意思?M:Oh, thats a little rhyme that helps children remember the correct way to eat soup.C:喝

2、汤还有正确不正确的呀? 不就是一勺一勺舀了往嘴里放吗?M:美国人在正式场合喝汤时有一定之规。I spoon my soup away from me means you spoon the soup toward the front of the bowl and then bring the spoon back to your mouth.C:(若有所思地)用调羹往汤碗的外边舀,然后再把调羹收回来送到嘴边。Why so complicated?M:这样可以避免勺下面的汤滴在桌布上或衣服上。C:Mary,lets each order a soup and try it out. Im hu

3、ngry, I want a clam chowder.M:Clam chowder with sea food and meat. Its too filling. 我不饿,要个清汤就行了。*(Soup arrives and they start to eat. Sounds of slurping)M:陈豪,你吃得好香呀! It sounds as if youre enjoying your soup.C:Its delicious! 味道真好。M:But Im sorry to say that slurping is considered bad manners in Wester

4、n etiquette.C:听说过西方人喝汤不能有声音。这汤也太烫了。我吹吹再吃。M:不要吹。 If your soup is too hot, stir it slightly or simply wait.C:又不能出声,又不能吹。那我就用勺搅动搅动,等它凉一点。M:陈豪,你注意到没有,我喝的是清汤。我在勺的边上往里喝。而你的clam chowder 里面有肉,土豆等,没法从边上往里放。C:Thats right。我的杂烩里好多东西,没法象清汤那样往嘴里喝。M:This is a good restaurant. The soup is wonderful, we should come

5、more often.(Sound of spoon scraping the bowl)M:Chen Hao,dont scrape your bowl. Just tip your bowl away from you to retrieve the last spoonful of soup.C:把碗往外抬起一点,让汤都到一边去。Mary, what are the main points that I need to remember?M:Spoon the soup toward the center or front of the bowl and then bring the spoon back to your mouth; slurping is considered bad manners in Western etiquette; if the soup is too hot, stir it slightly or simply wait; tip your bowl away from you to retrieve the last spoonful of soup.

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3