1、寒假作业5 荆轲刺秦王将1-16题翻译为现代汉语。谨记翻译原则:1.直译为主,意译为辅。2.逐字逐句翻译,不要漏译。3.注意特殊句式。4.注意词类活用。5.注意通假字。6.该补充的补充出来。7.地名、人名、官职名等可不译。8.语句通顺,无病句。1.太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!” 2.秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。 3.今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何? 4.愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。 5.臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。 6.于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工
2、以药淬之。 7.以试人,血濡缕,人无不立死者。乃为装遣荆轲。 8.今日往而不反者,竖子也! 9.今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。 10.北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。 11.未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。 12.拔剑,剑长,操其室。时恐急,剑坚,故不可立拔。 13.荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创。 14.箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。” 15.燕王拜送于庭,使使以闻大王。 16.愿大王少假借之,使毕使于前。 第(5)期,正月初三:1、太子说:“樊将军因为走投无路,处境困窘而来归附我,我不
3、忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策吧!”2、秦国对待将军,可以说是刻毒透顶了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。3、现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购买将军的首级,您将怎么办?4、希望得到樊将军的首级来献给秦国,秦王一定高兴而又友好地接见我。5、我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。这样,将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了。6、于是太子预先寻求世上锋利的匕首,得到赵国徐夫人的匕首,用一百金把它买到,叫工匠在淬火时把毒药浸到匕首上。7、用人来做实验,血沾湿衣褛,没有不立即死亡的。于是整理行装,派遣荆轲上路。8、今天去了而不能好好回来复命的
4、,那是没有用的小子!9、现在光拿着一把匕首进入不可意料的强暴的秦国,我之所以停留下来,是因为等待我的客人好同他一起走。10、北方蛮夷地区的粗鄙人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。11、还没有刺到秦王的身上,秦王非常惊骇,自己伸直身子站起来,挣断了袖子。12、秦王拔剑,剑太长,就握住剑鞘。当时秦王心里又怕又急,剑插得很紧,所以不能立即拔出来。13、荆轲倒下了,就举起他的匕首投击秦王,没有击中,击中了柱子。秦王又砍击荆轲,荆轲被砍伤了八处。14、像簸箕一样地张开两腿坐在地上,骂道:“事情之所以没有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到约契来回报燕太子啊!
5、”15、燕王在朝廷上行跪拜大礼送出来,派使者来告诉大王。16、希望大王能够稍稍原谅他,让他能够在大王的面前完成使命。第(4)期,腊月二十九:1B “枉”应解释为“屈尊”。2D 此题考核文言断句的能力,答题时注意一些常见的句尾、句首标志性的词语,句子结构的对称,文中词语充当的成分,句子成分的省略,叙事内容的变化等。句中“所以者”固定句式,不要断开;“今”和“前日”对应,表时间,另起事件,前面断开;“谁”前句的宾语,后面断开,“请”表情求,另起一句。故选D。3C “于是不顾亲友的反对和阻拦”与事实不符,无中生有。4(1)(严仲子)与韩相侠累结下怨仇。严仲子怕侠累杀他,逃离韩国,到处访求能向侠累报仇
6、的人。(得分点:郤:仇怨;诛:被(侠累)杀;亡;逃跑;“人可以报侠累者”定语后置。)(2)于是谢绝了车骑随从,聂政辞别(严仲子),独自一人启程前往。(得分点:谢:谢绝;人徒:随从;遂,乃:于是;辞:辞别(严仲子)。)参考译文:聂政,轵邑深井里人。因为杀了人,为了躲避仇敌,于是和母亲姊姊一起到了齐国,以屠宰为业。隔了很久,濮阳严仲子在韩哀侯朝中供职,与韩相侠累结下怨仇。严仲子怕侠累杀他,逃离韩国,到处访求能向侠累报仇的人。来到齐国,齐国有人谈到聂政,说他是个有勇气有胆量的人,因为避仇而隐身在屠户中间。严仲子登门拜访,来往几次后,备下酒席,亲自向聂政母亲敬酒。过了很久,聂政的母亲去世了。埋葬已毕,
7、在除去丧服之后,聂政说道:“唉!我聂政不过是个市井小民,鼓刀屠宰;而严仲子是诸侯的卿相,却不远千里,屈尊来和我结交。我待他极为淡薄,没有什么大功可以和他所待我的相称,而严仲子又奉上百金为我母亲祝寿,我纵然没有接受,但他这样做,只是说明他对我是知遇很深的。一位贤者,因感愤于一点小的仇恨,而亲近信赖一个穷困鄙陋的小民,我聂政哪能对此独独不吭一声、毫无反应就算了呢!再说前些时候他来邀请我,我只是因为老母尚在。(没有答应他。)现在老母享尽天年,我将要为知己的人效力了。”于是西行来到濮阳,见严仲子,说道:“前些时候我所以没有答应您仲子,只是因为我母亲尚在;现在不幸母亲已经享尽天年去世了。仲子想要报仇的对
8、象是谁?请让我来办理此事吧!”严仲子便详细地告诉他说:“我的仇人是韩相侠累,侠累又是韩国国君的小叔父,他们宗族的人很多,居处警卫十分严密,我想派人刺杀他,但始终没有人能办成。现在幸蒙足下不弃,请允许我加派一些可以做您帮手的车骑壮士一同去。”聂政说:“韩国和卫国,中间相距不很远,如今要去刺杀人家的国相,这位国相又是国君的亲属,在这种情况下势必不能多派人去,人员一多,不可能不发生失误,发生了失误,机密就会泄露,机密一泄露,则韩国全国便会和仲子结仇,这岂不危险吗!”于是谢绝了车骑随从,聂政辞别严仲子,独自一人启程前往。聂政自带利剑到了韩国,韩相侠累正坐在府上,手持兵器侍卫他的人很多。聂政径直闯了进去
9、,上阶刺杀了侠累,两旁的人顿时大乱。聂政大声呼喝,击杀数十人,然后自己削烂面皮,挖出眼珠,破肚出肠,随即死去。5C “透露出让大雁为分散的兄弟捎信的愿望”错误,这两句其实是借空中的大雁能够相伴飞翔,和人的弟兄分散进行对比,表达弟兄离散的悲伤。故选C。6 兄弟分散,无法相见,不知死生。饥寒交迫,度日艰难。天下大乱,盗寇横行,无法安定地生活。试题分析:本题主要考查评价文章的思想内容和作者的观点态度的能力。此类试题解答时,答题时要注意结合诗歌的标题、注释和诗中表情达意的重点字词语进行分析。首联“我今日夜优,诸弟各异方”说明忧的原因之一是诸弟分散。五、六两句“避寇一分散,饥寒永相望”表明盗寇横行,诗人兄弟离散,诗人自己饥寒交迫。“欲出畏虎狼”表明当时天下大乱,虎狼当道。7C