收藏 分享(赏)

2022届高考英语深度精读系列训练26.docx

上传人:a**** 文档编号:688963 上传时间:2025-12-13 格式:DOCX 页数:6 大小:193.92KB
下载 相关 举报
2022届高考英语深度精读系列训练26.docx_第1页
第1页 / 共6页
2022届高考英语深度精读系列训练26.docx_第2页
第2页 / 共6页
2022届高考英语深度精读系列训练26.docx_第3页
第3页 / 共6页
2022届高考英语深度精读系列训练26.docx_第4页
第4页 / 共6页
2022届高考英语深度精读系列训练26.docx_第5页
第5页 / 共6页
2022届高考英语深度精读系列训练26.docx_第6页
第6页 / 共6页
亲,该文档总共6页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、2022届高考英语深度精读系列训练 第26课时编写说明学生在限时阅读训练中,对一篇文章没有足够的时间来细读,理解的不深不透,但是,可以猜出来不太确定的正确选项,这样的训练叫做“考场式”训练;而在精读课堂上学习一篇文章的时候,从词句到篇章,从细节到主旨,从语言到情怀等方方面面都能够理解的很透彻,这叫做“精读式”训练。目前,在语篇训练中存在的低效问题,主要是因为不少学生为了完成任务而一味地追求速度,无意识地采用了“考场式”的训练方法,而不是为了透彻理解一篇文章去采用“精读式”的训练方法。但是,平时的语篇训练毕竟不是在考场,除了追求速度,更要培养精深理解的习惯和能力。应该将“考场式”和“精读式”两种

2、训练方法结合起来,第一步完成快速阅读,第二步精深理解,在语境中积累基础知识。本系列训练通过导读,突出重点单词、词块以及长难句的训练,旨在培养学生精深阅读的习惯,训练有效处理语篇的能力,在阅读训练中积累语言知识,进而提高语篇训练的效果。第一节. 阅读理解 阅读下面短文,从短文后各题所给的 A、B、C 和 D 四个选项中,选出最佳选项,并在短文中标注出选择答案的依据。Sometimes its hard to let go. For many British people, that can apply to institutions and objects that represent thei

3、r countrys past-age-old castles, splendid homes and red phone boxes.Beaten first by the march of technology and lately by the terrible weather in junkyards (废品场), the phone boxes representative of an age are now making something of a comeback. Adapted in imaginative ways, many have reappeared on cit

4、y streets and village greens housing tiny cafes, cellphone repair shops or even defibrillator machines (除颤器).The original iron boxes with the round roofs first appeared in 1926. They were designed by Giles Gilbert Scott, the architect of the Battersea Power Station in London. After becoming an impor

5、tant part of many British streets, the phone boxes began disappearing in the 1980s, with the rise of the mobile phone sending most of them away to the junkyards.About that time, Tony Inglis engineering and transport company got the job to remove phone boxes from the streets and sell them out. But In

6、glis ended up buying hundreds of them himself, with the idea of repairing and selling them. He said that he had heard the calls to preserve the boxes and had seen how some of them were listed as historic buildings.As Inglis and, later other businessmen, got to work, repurposed phone boxes began reap

7、pearing in cities and villages as people found new uses for them. Today, they are once again a familiar sight, playing roles that are often just as important for the community as their original purpose.In rural areas, where ambulances can take a relatively long time to arrive, the phone boxes have t

8、aken on a lifesaving role. Local organizations can adopt them for l pound, and install defibrillators to help in emergencies.Others also looked at the phone boxes and saw business opportunities. LoveFone, a company that advocates repairing cellphones rather than abandoning them, opened a mini worksh

9、op in a London phone box in 2016.The tiny shops made economic sense, according to Robert Kerr, a founder of LoveFone. He said that one of the boxes generated around $13,500 in revenue a month and cost only about $400 to rent.Inglis said phone boxes called to mind an age when things were built to las

10、t. I “like what they are to people, and I enjoy bringing things back,” he said.1. The phone boxes are making a comeback _.A. to form a beautiful sight of the cityB. to improve telecommunications servicesC. to remind people of a historical periodD. to meet the requirement of green economy2. Why did t

11、he phone boxes begin to go out of service in the 1980s?A. They were not well-designed.B. They provided bad services.C. They had too short a history.D. They lost to new technologies.3. The phone boxes are becoming popular mainly because of _.A. their new appearance and lower pricesB. the push of the

12、local organizationsC. their changed roles and functionsD. the big funding of the businessmen第二节 精深语篇一.写出文中划线词汇在语境中的词义:1.past-age-old_2.march v. _eback n. _4.imaginative adj. _5.reappear vi. _6.original adj. _7.preserve v. _8.repurpose vt. _9.install vt. _10.advocate vt. _11.abandon v. _12.generate v

13、t. _二.写出文中划线词组在语境中的含义1.let go _2.apply to _3.in rural areas _4.taken on _5.in emergencies _6.in revenue _7.rather than _8.sell them out _9.original purpose _10.made economic sense _三 词汇应用 请根据句意填写单词的正确含义:1.advocate Many experts advocate rewarding your child for good behaviour._He was a strong advocat

14、e of free market policies and a multi-party system._2.abandon The study showed a deep fear among the elderly of being abandoned to the care of strangers. _Snow forced many drivers to abandon their vehicles._The country abandoned its political leaders after the war. _They abandoned the match because

15、of rain. _3.generate The proposal has generated a lot of interest. _The labour secretary said the reforms would generate new jobs. _The company, New England Electric, burns coal to generate power._She has inspired a whole generation of fashion school graduates. _4.preserve He was anxious to preserve

16、 his reputation. _The making and conduct of foreign policy is largely the preserve of the president. _The policy has promoted the preservation of buildings of historic interest._四. 长难句分析及翻译要求:1.划主干,找出关联词,判断从句类型,理解主从句的附属成分; 2.翻译句子1.Adapted in imaginative ways, many have reappeared on city streets and

17、 village greens housing tiny cafes, cellphone repair shops or even defibrillator machines.分析:_翻译:_2.After becoming an important part of many British streets, the phone boxes began disappearing in the 1980s, with the rise of the mobile phone sending most of them away to the junkyards.分析:_翻译:_3.Today,

18、 they are once again a familiar sight, playing roles that are often just as important for the community as their original purpose.分析:_翻译:_4.LoveFone, a company that advocates repairing cellphones rather than abandoning them, opened a mini workshop in a London phone box in 2016.分析:_翻译:_第三节 模仿训练要求: 1.

19、做阅读理解题; 2.标注出重点单词、短语以及句型,整理在线格处; 3.分析长难句When I was 9, we packed up our home in Los Angeles and arrived at Heathrow, London on a gray January morning. Everyone in the family settled quickly into the city except me. Without my beloved beaches and endless bluesky days, I felt at a loss and out of place

20、. Until I made a discovery.Southbank, at an eastern bend in the Thames, is the center of British skateboarding, where the continuous crashing of skateboards left your head ringing .I loved it. I soon made friends with the local skaters. We spoke our own language. And my favorite: Safe. Safe meant co

21、ol. It meant hello. It meant dont worry about it. Once, when trying a certain trick on the beam(横杆), I fell onto the stones, damaging a nerve in my hand, and Toby came over, helping me up: Safe, man. Safe. A few minutes later, when I landed the trick, my friends beat their boards loud, shouting: “ S

22、afe! Safe! Safe!” And thats what matteredlanding tricks, being a good skater.When I was 15, my family moved to Washington. I tried skateboarding there, but the locals were far less welcoming. Within a couple of years, Id given it up.When I returned to London in 2004, I found myself wandering down to

23、 Southbank, spending hours there. Ive traveled back several times since, most recently this past spring. The day was cold but clear: tourists and Londoners stopped to watch the skaters. Weaving(穿梭)among the kids who rushed by on their boards, I found my way to the beam. Then a railthin teenager, in

24、a baggy white Tshirt, skidded(滑)up to the beam. He sat next to me. He seemed not to notice the man next to him. But soon I caught a few of his glances. “I was a local here 20 years ago,” I told him. Then, slowly, he began to nod his head. “Safe, man. Safe.”“Yeah,” I said. “Safe.”1. What can we learn

25、 about the author soon after he moved to London?A. He felt disappointed.B. He gave up his hobby.C. He liked the weather there.D. He had disagreements with his family.2. What do the underlined words “Safe! Safe! Safe!” probably mean?A. Be careful!B. Well done!C. No way!D. Dont worry!3. Why did the au

26、thor like to spend time in Southbank when he returned to London?A. To join the skateboarding.B. To make new friends.C. To learn more tricks.D. To relive his childhood days4. What message does the author seem to convey in the text?A. Children should learn a second language.B Sport is necessary for ch

27、ildrens health.C. Children need a sense of belongingD. Seeing the world is a must for children.词汇与句型积累:_2022届高考英语深度精读系列训练 第26课时参考答案第一节 语篇解析:这是一篇说明文。文章讲述了在英国,电话亭在20世纪80年代开始停止使用。后来,一些商人使电话亭的角色和功能发生了变化,电话亭又变得流行起来。1.细节理解题。根据第一段Sometimes its hard to let go. For many British people, that can apply to inst

28、itutions and objects that represent their countrys past-age-old castles, splendid homes. and red phone boxes.(有时候真的很难放手。对许多英国人来说,这可以适用于代表他们国家过去历史的机构和物品-古老的城堡、辉煌的住宅还有红色的电话亭)和最后一段Inglis said phone boxes called to mind an age when things were built to last.(英格利斯说,电话亭让人想起了一个东西经久耐用的时代)可知,电话亭正在卷土重来,以提醒人们一

29、个历史时期。故选C。2.细节理解题。根据第三段After becoming an important part of many British streets, the phone boxes began disappearing in the 1980s, with the rise of the mobile phone sending most of them away to the junkyards.(在成为英国许多街道的重要组成部分后,电话亭在20世纪80年代开始消失,随着移动电话的兴起,大部分电话亭被扔到了垃圾场)可知,电话亭在20世纪80年代开始停止使用是因为它们输给了新技术。

30、故选D。3.推理判断题。根据第五段As Inglis and, later other businessmen, got to work, repurposed phone boxes began reappearing in cities and villages as people found new uses for them. Today, they are once again a familiar sight, playing roles that are often just as important for the community as their original pur

31、pose.(随着英格利斯和后来的其他商人开始工作,改装后的电话亭开始在城市和乡村重新出现,人们发现了它们的新用途。今天,它们再次成为人们熟悉的景象,扮演着与它们最初的目的同样重要的角色)和第六段In rural areas, where ambulances can take a relatively long time to arrive, the phone boxes have taken on a lifesaving role.(在农村地区,救护车要花相当长的时间才能到达,电话亭就起到了拯救生命的作用)以及第七段Others also looked at the phone boxe

32、s and saw business opportunities.(其他人也在电话亭寻找商机)可推断出,电话亭之所以变得流行,主要是因为它们的角色和功能发生了变化。故选C。第二节 精深语篇一.写出文中划线词汇在语境中的词义:1.past-age-old adj. 老旧的2.march v. 前进;进步eback n. 恢复,东山再起;回归4.imaginative adj. 富于想象力的5.reappear vi. 再(出)现6.original adj. 最初的7.preserve v. 保护8.repurpose vt. 赋予新的用途9.install vt. 安装;安置10.advoca

33、te vt. 主张11.abandon v. 抛弃,舍弃12.generate vt. 造成;产生;引起二.写出文中划线词组在语境中的含义1.let go 释放,放手2.apply to 适用于3.in rural areas 农村地区4.taken on 发挥.作用5.in emergencies 紧急情况下6.in revenue 收入7.rather than 而不是8.sell them out 卖出去9.original purpose 原用途10.made economic sense 有经济意义三 词汇应用 请根据句意填写单词的正确含义:1.advocate Many exper

34、ts advocate rewarding your child for good behaviour.主张,支持He was a strong advocate of free market policies and a multi-party system.倡导者2.abandon The study showed a deep fear among the elderly of being abandoned to the care of strangers. (不顾责任、义务等)离弃,遗弃,抛弃Snow forced many drivers to abandon their vehi

35、cles.(不得已而)舍弃,丢弃,离开The country abandoned its political leaders after the war. 停止(支持或帮助)They abandoned the match because of rain. 中止3.generate The proposal has generated a lot of interest. 产生;引起The labour secretary said the reforms would generate new jobs. 带来,造成The company, New England Electric, burn

36、s coal to generate power.产生 (电等能量)She has inspired a whole generation of fashion school graduates. 一批,一届(从事特定活动的同龄人)4.preserve He was anxious to preserve his reputation. 保护;维护The making and conduct of foreign policy is largely the preserve of the president. 独揽之事; 独占的活动The policy has promoted the pre

37、servation of buildings of historic interest.保护四. 长难句分析及翻译要求:1.划主干,找出关联词,判断从句类型,理解主从句的附属成分; 2.翻译句子1.分析:过去分词adapted表被动,电话亭被改造成咖啡店等;现在分词housing表主动,安置了或容纳了咖啡店等翻译:许多公用电话亭以富有想象力的方式重新出现在城市街道和乡村绿地上,那里有小咖啡馆、手机修理店,甚至还有除颤器。2.分析:after连接的介词短语是时间状语; with连接的介词短语是方式状语。翻译:电话亭成为英国许多街道的重要组成部分后,在20世纪80年代开始消失,随着手机的兴起,大多

38、数电话亭都被扔进了垃圾场。3.分析:现在分词短语playing roles是伴随状语;that引导定语从句,修饰先行词roles。翻译:今天,他们再次成为人们熟悉的景象,为社区扮演着与他们最初的目的一样重要的角色。4.分析:同位语a company说明主语的身份性质; that连接定语从句;在LoveFone opened主谓部分之间 是同位语部分。翻译:LoveFone是一家提倡维修手机而不是丢弃手机的公司,2016年,该公司在伦敦的一个电话亭里开设了一个迷你工作间。第三节 模仿训练要求: 1.做阅读理解题; 2.划出重点单词、短语以及句型,整理在线格处; 3.分析长难句本文属于记叙文。本文

39、讲述作者自己的经历,起初搬到伦敦很不适应,但是由于找到了玩滑板的地方,结识了玩滑板的朋友,因此很好的适应了。作者回到伦敦之后,经常去之前玩滑板的地方寻找自己的回忆,在与一个玩滑板的孩子打招呼的时候,终于找到了自己久违的熟悉感。1.推理判断题。根据第一段“Everyone in the family settled quickly into the city except me. Without my beloved beaches and endless blue -sky days, I felt at a loss and out of place.(除了我之外的家里人都很快适应这个城市,

40、没有了我喜爱的沙滩和蓝天,我感到迷茫和无措)”可知,作者刚到伦敦的时候因为没有喜爱的沙滩,不能很好的融入到新的城市,感到很沮丧,故选A。2.词义猜测题。根据画线词后文“And thats what matteredlanding tricks, being a good skater. (那才是真正重要的滑板的落地技巧掌握了才是一名好的滑板玩家)”可知,作者掌握了滑板落地技巧,因此他的朋友大声欢呼,因此可以推出本句的Safe是赞美的含义,结合选项,故选B。3.推理判断题。根据第四段“I was a local here 20 years ago, I told him. Then, slowl

41、y, he began to nod his head. “Safe, man. Safe.”(我告诉他:“我20年前经常在这里玩滑板,”他缓慢地开始向我点头:“嗨,你好!”)”可推知,作者去Southbank这个地方是为了寻找自己玩滑板的回忆,故选D。4.推理判断题。根据全文可知,作者起初搬到伦敦很不适应,但是由于找到了玩滑板的地方,结识了玩滑板的朋友,因此很好的适应了。但是搬去华盛顿,因为没有遇到很好的玩滑板的朋友,几年之后就不再玩滑板,作者回到伦敦之后,经常去之前玩滑板的地方寻找自己的回忆,在于一个孩子打招呼的时候,终于找到了自己久违的回忆。通过作者的经历,作者要表达的是,归属感对于孩子

42、是很重要的,故选C。词汇与句型积累:1.beloved adj. 深爱的;钟爱的2.packed up 收拾,整理,打包3.at a loss 不知所措;亏本;困惑;神思恍惚4.out of place 不恰当;不协调5.caught a few of his glances 他瞥了几眼6.Southbank, at an eastern bend in the Thames, is the center of British skateboarding, where the continuous crashing of skateboards left your head ringing .

43、 分析:where连接非限制性定语从句;现在分词ringing作为宾语补足语。翻译:南岸位于泰晤士河东部的一个拐弯处,是英国滑板运动的中心,在那里滑板持续不断的碰撞让你的头不停地转。7.Once, when trying a certain trick on the beam, I fell onto the stones, damaging a nerve in my hand, and Toby came over, helping me up: Safe, man. 分析:when连接时间状语从句;and连接并列句;现在分词短语damaging作为结果状语。翻译:有一次,当我在单杆上尝试一个技能时,我摔倒在石头上,损坏了我手上一根神经,托比过来扶我起来:安全了,伙计。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 语文

Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有

黑ICP备2024021605号-1