1、谏太宗十思疏 答司马谏议书基础运用层1下列句子中加点词语的解释,不正确的一项()A念高危则思谦冲而自牧自牧:自身的道德修养B乐盘游则思三驱以为度三驱:狩猎时网开一面以示有度C弘兹九德,简能而任之简能:选拔有才能的人D鸣琴垂拱,不言而化垂拱:拜谒DD项,“垂拱”,垂衣拱手,指不亲自处理政务。2下列各句中,加点词的意思与例句相同的一句是()例句:度义而后动A一夜飞度镜湖月B相如度秦王虽斋,决负约不偿城C与陈涉度长絜大,比权量力D因自度此曲BB项与例句都是“估量、考虑”之意。A项,渡过、越过。C项,量长短。D项,写,创作。3下列各组句子中,加点词的意义和用法全都相同的一组是()A.B.C.D.BB项
2、均为目的连词,来。A项,助词,用在主谓之间,取消句子独立性/助词,的。C项,连词,虽然/连词,即使。D项,连词,表转折,却/连词,表递进,更。4下列各句中加点的词,从词类活用角度看与其他三项不同的一项是()A如曰今日当一切不事事B籍吏民,封府库C未能助上大有为,以膏泽斯民D君为我呼入,吾得兄事之DA、B、C三项都是名词活用为动词。D项,名词作状语。5下列各句中,加点词的用法不同于其他三项的一项是()A臣闻求木之长者,必固其根本B欲流之远者,必浚其泉源C将有作则思知止以安人D想谗邪则思正身以黜恶BB项为形容词用作动词,其他三项均为形容词的使动用法。6下列各句从句式角度看与其他三项不同的一项是()
3、A某则以谓受命于人主B议法度而修之于朝廷C客之美我者,欲有求于我也D举先王之政DA、B、C三项为状语后置句。D项为陈述句。7补写出下列句子中的空缺部分。(1)在谏太宗十思疏中,魏征以“木长”需“固本”,“流远”需“浚源”作类比,得出的结论是“_,_”。(2)在谏太宗十思疏中,魏征肯定人民的力量的句子是“_,_;_,_”。(3)在谏太宗十思疏中,魏征概括历代君王能创业不能守业的普遍规律是“_,_”。(4)在谏太宗十思疏中,魏征告诫君王“戒奢侈”的句子是“_,_”。(5)在谏太宗十思疏中,魏征告诫君王“戒骄傲”的句子是“_,_”。(6)答司马谏议书中“_,_”两句直接点明王安石和司马光二人政治上不
4、投合的原因所在,亮出了分歧的焦点所在。(7)答司马谏议书中,作者以“_,_”为论证的立足点,分别对保守派的谬论进行驳斥,表明自己坚持变法的立场。(8)答司马谏议书中,司马光在来信中指责王安石实行变法是“_、_、_、_,_”,全面攻击新法。(9)答司马谏议书中,王安石指出决定进行变法是“_”,出于皇帝的意旨;新法的制定是“_”,经过朝廷的认真讨论而订立;然后再“_”,交付具体主管部门去执行。这一“受”、一“议”、一“授”,将新法从决策、制定到推行的全过程置于完全名正言顺、合理合法的基础上,“侵官”之说便不攻自破。(10)答司马谏议书中,针对司马光认为新法“生事”的指责,王安石指出新法的理论根据是
5、“_”,根本目的是“_”,这样的“事”,上合先王之道,下利国家百姓,自然不是“生事扰民”。答案(1)思国之安者必积其德义(2)怨不在大可畏惟人载舟覆舟所宜深慎(3)有善始者实繁能克终者盖寡(4)诚能见可欲则思知足以自戒将有作则思知止以安人(5)念高危则思谦冲而自牧惧满溢则思江海下百川(6)而议事每不合所操之术多异故也(7)名实已明而天下之理得矣(8)侵官生事征利拒谏以致天下怨谤也(9)受命于人主议法度而修之于朝廷授之于有司(10)举先王之政以兴利除弊阅读提升层阅读下面的文言文,完成812题。与萧翰林俛书柳宗元思谦兄足下:昨祁县王师范过永州,道思谦蹇然有当官之心,乃诚助太平者也。仆闻之喜甚,然微
6、王生之说,仆岂不素知耶?仆不幸,向者进当臲卼不安之势,平居闭门,口舌无数,况又有久与游者,乃岌岌而操其间哉。其求进而退者,皆聚为仇怨,造作粉饰,蔓延益肆。非的然昭晰,自断于内,则孰能了仆于冥冥之间哉?然仆当时年三十三,甚少,自御史里行得礼部员外郎,超取显美,欲免世之求进者怪怒媢嫉,其可得乎?凡人皆欲自达仆先得显处才不能逾同列声不能压当世世之怒仆宜也与罪人交十年官又以是进辱在附会圣朝弘大,贬黜甚薄,不能塞众人之怒,谤语转侈,嚣嚣嗷嗷,渐成怪民。饰智求仕者,更詈仆以悦仇人之心,日为新奇,务相喜可,自以速援引之路。而仆辈坐益困辱,万罪横生,不知其端,悲夫!人生少得六七十者,今已三十七矣。长来觉日月益
7、促,岁岁更甚,大都不过数十寒暑,则无此身矣。是非荣辱,又何足道!云云不已,祗益为罪。居蛮夷中久,惯习炎毒。楚、越间声音特异,鴂舌啅噪,今听之怡然不怪,已与为类矣。家生小童,皆自然哓哓,昼夜满耳,闻北人言,则啼呼走匿,虽病夫亦怛然骇之。自料居此尚复几何,岂可更不知止,言说长短,重为一世非笑哉?读周易困卦至“有言不信,尚口乃穷”也,往复益喜,曰:“嗟乎!余虽家置一喙以自称道,诟益甚耳。”用是更乐喑默,思与木石为徒,不复致意。今天子兴教化,定邪正,海内皆欣欣怡愉,而仆与四五子者独沦陷如此,岂非命欤?命乃天也,非云云者所制,余又何恨?独喜思谦之徒,遭时言道。道之行,物得其利。倘因贼平庆赏之际,得以见白
8、,买土一廛为耕甿,朝夕歌谣,使成文章。庶木铎者采取,献之法宫,增圣唐大雅之什,虽不得位,亦不虚为太平之人矣。此在望外,然终欲为兄一言焉。宗元再拜。【注】臲卼(niw):不安的样子。昭晰:清楚明白。嚣嚣:众口谗毁的样子。嗷嗷:形容众声喧杂。鴂舌:比喻语言难懂。啅噪:聒噪。耕甿:旧称农民。8下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()A凡人皆欲自达/仆先得显处/才不能逾同列/声不能压当世/世之怒仆宜也/与罪人交十年官/又以是进辱在附会/B凡人皆欲自达仆先得/显处才不能逾同列/声不能压当世/世之怒仆宜也/与罪人交十年/官又以是进/辱在附会/C凡人皆欲自达/仆先得显处/才不能逾同列声/不能压当世/世
9、之怒仆宜也/与罪人交十年/官又以是进/辱在附会/D凡人皆欲自达/仆先得显处/才不能逾同列/声不能压当世/世之怒仆宜也/与罪人交十年/官又以是进/辱在附会/D“仆”应为“先得显处”的主语,前面要断开,排除B项;“才不能逾同列”与“声不能压当世”是对偶句,中间应断开,排除C项;“十年”作“与罪人交”的补语,“官”是后一句的主语,“官”前面要断开,排除A项。9下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()A足下,是旧时交际用语,下称上或同辈相称的敬辞。战国时多用以称君主,战国策燕策一苏代谓燕昭王:“足下以为足,则臣不事足下矣。”B蛮夷,古代泛指华夏民族以外的其他民族,包括南蛮、北狄、西戎和东
10、夷。多数情况下,蛮夷戎狄统称蛮夷或四夷。C困卦,是易经六十四卦的第四十七卦,该卦主要谈的是君侯遭遇困境。困,指陷在艰难痛苦或无法摆脱的环境中。D员外郎,中国古代官职之一,原指设于正额以外的郎官。唐朝于尚书省二十四司各置员外郎一人,为各司之次官。D“唐朝于尚书省二十四司各置员外郎一人”有误,应是“隋朝”,唐代继续沿用。10下列对原文有关内容的概括与赏析,不正确的一项是()A作者在这封信中虽陈述了自己的不幸遭遇,但更多地是想表明自己希望贤人掌权的政治理想和欲做“太平之人”的志向。B作者在信中写一些认为他贬谪处罚太轻的人,对他诽谤越来越多,并以此来讨好他的仇敌,作为进身之阶,揭露了当时的官场丑态。C
11、作者写自己在永州的贬谪生活时,运用了反衬法,“炎毒”“楚越之声”,不正常的视为平常,“北人言”,正常的视为不正常,有力地控诉了黑暗社会的罪行。D信中明言“今天子兴教化,定邪正”,但像柳宗元这样有才华的人却受尽诽谤,被贬蛮夷之地久居,对比鲜明,辛讽蕴藉。B通过诽谤来讨好他的仇敌的是“饰智求仕者”,而不是认为对他的贬黜太轻,不足以平息愤怒的众人。11把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)自御史里行得礼部员外郎,超取显美,欲免世之求进者怪怒媢嫉,其可得乎?译文:_(2)嗟乎!余虽家置一喙以自称道,诟益甚耳。译文:_解析本题考查对文言语句的翻译能力。第(1)句中的关键词语有“显美”“媢嫉”“其”;第
12、(2)句中的关键词语有“置”“称道”“诟”。答案(1)从御史里行提升到了礼部员外郎,破格取得显位美职,想要摆脱世上追求进取的人的责怪怨恨和嫉妒,这可能吗?(2)唉!我即使每家安置一张嘴来自我称道,也只不过是挨骂更加厉害罢了。12作者在结尾时提出了哪些愿望?_答案(1)能够被昭雪宽大,买上些能养活自己的土地来耕种。(2)悠然自得,吟咏诗歌,写写文章,更希望能将文章献给朝廷。【参考译文】尊敬的思谦兄:昨天祁县的王师范经过永州,说你忽然有了当官的心思,这实在是件有益于太平盛世的事情。我听到这件事后非常高兴,但如果没有王生的一番话,我不就一直不知道吗?我很不幸,从前被进用的时候正赶上动摇不安的局势,平
13、时闭门不出,口舌是非还是很多,更何况又有和我长久交往的人,位居高处操作大权。那些追求进升却被斥退的人,都聚集在一起制造仇怨,捏造粉饰,于是对我的仇恨更加大肆蔓延开来。不是确切明晰,自己能决断于心的人,谁能了解我在晦暗中的情况呢?我当时三十三岁,很年轻,从御史里行提升到了礼部员外郎,破格取得显位美职,想要摆脱世上追求进取的人的责怪怨恨和嫉妒,这可能吗?所有的人都想要升迁显贵,我先拥有了显赫的地位,才能不能超过同僚,声望不能盖过世人,所以世人怨恨我也是应该的。我和罪人们交往了十年,官位因此得到进升,错就错在附会他们了。圣朝宽宏大量,对我的贬黜很轻,不足以平息众人的愤怒,所以诽谤的话语转而更多,众人
14、一起喧哗,我逐渐变成了怪人。弄巧设诈求取官职的人,更是用责骂我来讨好仇恨我的人,每天都有新花样,务必达到讨好成功,他们自以为这是被迅速提拔的途径。因此对我们的侮辱也加重了,各种罪名横生,不知道其中的原委,真悲伤啊!人生少有活到六七十岁的,如今我已三十七岁了。长期以来觉得日月短促,一年更甚一年,大概不超过数十年,就没我这个人了。是非荣辱,又有什么可值得论道的!要是说个不停,结果只能加重罪名。在蛮夷中居住的时间长了,也习惯了这里的炎热和瘴气。楚、越之间的音调很奇特,说话喧闹难懂,如今听起来也觉得正常不足为怪了,我已和这里的人成为同一类了。家中新出生的孩子,他们都自然学说这里的话语,一天到晚两耳全听
15、的是这种话语,听到北方人说的话语,就啼叫大呼逃避躲藏,即使是病人也恐惧惊吓不已。自己料想在此地还能居住几时,怎还敢不知停息,说长道短,再招致世人的非议讥笑呢?我读周易困卦到“其人有言而他人不信,那是因为在困顿之时的话语”时,反复阅读更加高兴,感叹说:“唉!我即使每家安置一张嘴来自我称道,也只不过是挨骂更加厉害罢了。”因此更加乐意闭口不言,和树木石头交朋友,不再把自己的意思表达给别人。如今天子振兴教化,禁止邪恶扶持正气,天下人都喜悦快乐,而我和其他四五个人沦落如此,难道不是命运吗?命运是由天而定,不是说话的人所能控制的,又有什么怨恨呢?只能高兴像你思谦这些人,赶上了好时候,能在正确道义的指引下一展宏图。正确道义的实施,天下万物都能够享受到福分。倘若因叛贼平定而庆贺行赏之际,得以被昭雪宽大,买上些能养活自己的土地来耕种,早晚歌唱进而撰成文章。希望被巡察各地风情的人采取,献给朝廷,来增加圣唐诗歌的篇章,即使得不到官位,也不枉为太平之世的人了。这都是希望之外的事,最终还是想要跟你倾诉一下。宗元拜谢。