ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:8 ,大小:20.21KB ,
资源ID:455136      下载积分:9 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-455136-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2021届高考英语二轮复习语法填空 阅读理解题源05:食品浪费03办法总比问题多 WORD版含答案.docx)为本站会员(a****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至kefu@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2021届高考英语二轮复习语法填空 阅读理解题源05:食品浪费03办法总比问题多 WORD版含答案.docx

1、备考2021高考语法填空05食物浪费03办法总比问题多第一部分 练习In 2015,Oliostwo founders set out to prevent food waste by connecting the people1、_ to share their food with others through a smartphone app. The app is straightforward. You enter your address and it shows you, on a map, who around you has food to share and 2、_ that

2、 consists of.You can then connect with the person and collect the item or items theyre offering. Tessa Clarke, one of the apps 3、_ (found), said that the idea for the app came to her when she was about to move homes and had trouble finding someone to give the yogurts, sweet potatoes, and cabbage tha

3、t 4、_ still left in her fridge and that she didnt want to throw away. Since its early days, this London-based company 5、_ (go)on to expand into54countries and has inspired a wave of similar apps looking to do the same.Winnow, in 6、_ meantime, works very much behind the scenes, helping commercial kit

4、chen staff understand the sources of waste in order to help them prevent 7、_ (it). Using artificial intelligence and machine vision, Winnow offers an 8、_ (effect) solution to restaurants, cafes, and similar establishments.A camera installed above the trash cans takes photos of everything 9、_ goes in

5、to the trash bin, identifies it, weighs it, and estimates its value. The startup helps commercial kitchens have an accurate picture of the composition of their waste, which is the first step 10、_ combating it.参考答案:1、 willing2、 what 3、 founders4、 were 5、 has gone6、 the 7、 it8、 effective 9、 that 10、 i

6、n 备考2021高考科技类时政新闻阅读题源 05食物浪费03办法总比问题多导读: In 2015,Oliostwo founders set out to prevent food waste by connecting the people willing to share their food with others through a smartphone app. 在2015年,奥利奥的两位创始人开始通过智能手机应用程序将愿意与他人分享食物的人联系起来,以防止食物浪费。 双语阅读Companies go bananas about fighting food waste公司对与食物浪费

7、作斗争感到恼火Aside from Unilever and Starbucks, virtually every major food company is on board with the mission to tackle food waste. 除了联合利华和星巴克,几乎所有的主要食品公司都加入了解决食品浪费的任务。 After all, less waste also means more profits.毕竟,少浪费也意味着更多的利润。 Nestle, for instance, hasidentifiedfive key commodities that generate th

8、e most waste in its supply chains and is working with smallholder farmers and its own employees to help prevent waste.例如,雀巢已经确定了五种关键商品,这些商品在其供应链中产生的废物最多,并正在与小农户及其雇员合作,帮助防止浪费。 Danone has set thetargetof halving food waste in its operations by2025, ahead of the UNs 2030 deadline. 达能已经在联合国2030年的最后期限之前,

9、设定了到2025年将食品浪费减半的目标。 Retailers like Walmart are diverting food from landfills, thanks to large-scale donationprogramsthat resulted in the retailer donating585 billionpounds of food to food banks in the US alone in 2019.沃尔玛(Walmart)等零售商正在将食品从垃圾填埋场转移,这得益于大规模的捐赠计划,该零售商在2019年仅向美国的食品银行捐赠了5850亿英镑的食品。 Larg

10、e catering companies like Compass Group areworkingwith their chefs, clients, and consumers to reduce food waste across their operations. 像CompassGroup这样的大型餐饮公司正在与他们的厨师、客户和消费者合作,以减少整个业务中的食品浪费。 An entire range of food products designed to minimize waste, likeZenb, are becoming increasingly present on

11、our grocery store shelves.一系列旨在减少浪费的食品,如Zenb,越来越多地出现在我们的杂货店货架上。But perhaps the most exciting developments come from the growing community of entrepreneurs, who have embraced the cause of food waste and are working oninnovative solutionsto prevent it.但也许最令人兴奋的事态发展来自日益壮大的企业家群体,他们已经接受了粮食浪费的事业,并正在努力制定创新

12、的解决办法来防止粮食浪费。In 2015,Oliostwo founders set out to prevent food waste by connecting the people willing to share their food with others through a smartphone app. 在2015年,奥利奥的两位创始人开始通过智能手机应用程序将愿意与他人分享食物的人联系起来,以防止食物浪费。 The app is straightforward. 这个应用程序很简单。You enter your address and it shows you, on a ma

13、p, who around you has food to share and what that consists of. 您输入您的地址,它显示您,在地图上,谁在您周围有食物分享和组成。You can then connect with the person and collect the item or items theyre offering.然后,您可以与该人联系,并收集他们提供的项目或项目。 Tessa Clarke, one of the apps founders, said that the idea for the app came to her when she was

14、 about to move homes and had trouble finding someone to give the yogurts, sweet potatoes, and cabbage that were still left in her fridge and that she didnt want to throw away. Tessa Clarke是该应用的创始人之一,她说,当她准备搬家时,她想到了这个应用的想法,她很难找到一个人给她冰箱里剩下的酸奶、红薯和卷心菜,她不想扔掉。 Since its early days, this London-based compa

15、ny has gone on to expand into54countries and has inspired a wave of similar apps looking to do the same.这家总部设在伦敦的公司自成立之初就开始向54个国家扩张,并激发了一波类似的应用程序,希望能做到这一点。Winnow, in the meantime, works very much behind the scenes, helping commercial kitchen staff understand the sources of waste in order to help the

16、m prevent it. 同时,Winnow在幕后工作得非常多,帮助商业厨房工作人员了解废物的来源,以帮助他们防止浪费。 Using artificial intelligence and machine vision, Winnow offers an effective solution to restaurants, cafes, and similar establishments.利用人工智能和机器视觉,Winnow为餐馆、咖啡馆和类似的机构提供了有效的解决方案。A camera installed above the trash cans takes photos of ever

17、ything that goes into the trash bin, identifies it, weighs it, and estimates its value. 一个安装在垃圾桶上方的摄像头拍摄所有进入垃圾桶的东西的照片,识别它,称重,并估计它的价值。 The startup helps commercial kitchens have an accurate picture of the composition of their waste, which is the first step in combating it.这家初创公司帮助商业厨房准确地了解垃圾的成分,这是打击垃

18、圾的第一步。Another creative way to valorize organic waste is by using it to grow edible insects. 另一种有创意的方法是利用有机废物种植可食用的昆虫。 Black soldier flies, in particular, are a solution that numerous companies are turning to because of their incredible growth rate and their adaptability to different types of organic

19、 feed.特别是,黑兵苍蝇是许多公司正在转向的解决方案,因为他们难以置信的增长率和他们对不同类型的有机饲料的适应性。 Kenya-based companySanergyhas created a lucrative business out of black soldier flies, while also solving a serious social and public health issue in the countrypoor sanitation.设在肯尼亚的Sanergy公司利用黑兵苍蝇创造了一项有利可图的业务,同时也解决了该国严重的社会和公共卫生问题-卫生条件差。Wi

20、thin the nine years since it was founded, Sanergy has distributed more than2,500toilets to100,000residents of Kenyas capital Nairobi. 在SANergy成立后的9年里,它向肯尼亚首都内罗毕的100000名居民分发了2500多个厕所。 The excrement, together with food waste from restaurants, are used to grow black soldier flies, which in turn are use

21、d as ingredients in animal feed.这些粪便,连同餐馆的食物废物,被用来种植黑士兵苍蝇,而这些苍蝇又被用作动物饲料的成分。Using fast-growing insects fed with night soil and food waste displaces the need for fish or soya as sources of protein in animal feed, thus protecting endangered fish stocks and land-based biodiversity, and avoiding the emis

22、sion of greenhouse gases associated with changes in land use.使用以“夜间土壤”和食物废物为食的快速生长的昆虫取代了对鱼类或大豆作为动物饲料中蛋白质来源的需求,从而保护了濒危鱼类种群和陆地生物多样性,避免了与土地利用变化有关的温室气体排放。The above are only a few of the hundreds and even thousands of examples of companies that arefighting against food waste. 以上仅是数百甚至数千家公司打击粮食浪费的例子中的几个。W

23、hats encouraging about their growing number is the fact that fighting food waste makes economic sense.令人感到鼓舞的是,与粮食浪费作斗争是有经济意义的。These companies are successful at attracting funding in their early stages and at turning a profit later on because avoiding food waste is actually good for business.这些公司在初期

24、阶段就成功地吸引了资金,后来又开始盈利,因为避免食物浪费实际上对生意有好处。 This fills us with the hope that, eventually, well find solutions to prevent food waste, while benefiting nature, people, and business.这让我们充满了希望,最终,我们将找到解决方案,以防止粮食浪费,同时造福于自然、人民和商业。excess n. 超过,超额;过度,过量;无节制adj. 额外的,过量的;附加的deficient adj. 不足的;有缺陷的;不充分的scrap n. 碎片;

25、残余物;打架;少量vt. 废弃;使解体;拆毁adj. 废弃的;零碎的vi. 吵架indisputable adj. 明白的;无争论之余地的redistribute vt. 重新分配;再区分valorized v. 给予价值(或有效性);人为限定(或提高)价格(valorize 的过去式及过去分词)compost n. 堆肥;混合物vt. 堆肥;施堆肥crusade n. 改革运动;十字军东侵vi. 加入十字军;从事改革运动nix n. 无,没有东西;水妖,水鬼v. 阻止;拒绝;结束;取消pron. 无,没有东西int. 没有;不行;(非正式)当心(上司来临)adv. 不,不行n. (Nix) (德、英、美)尼克斯(人名)manure n. 肥料,粪肥v. 给施肥原文地址:本文节选自:

Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有

黑ICP备2024021605号-1