ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:26.50KB ,
资源ID:39642      下载积分:8 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-39642-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(高中精华双语文章:地球我们的家.doc)为本站会员(a****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至kefu@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

高中精华双语文章:地球我们的家.doc

1、高中精华双语文章:地球,我们的家自从美国和俄罗斯宇航员进行太空旅行之后,我们就开始深入认识我们这个生机勃勃的家园了。三分陆地,七分海洋的地球表面有着不同的生活环境,造就了世界人民不同的生活方式。The Earth, Our Home地球,我们的家First of all let us consider the earth (that is to say, the world) as a planet revolving round the sun. The earth is one of nine planets which move in orbit round the sun. These

2、 nine planets, together with the sun, make up what is called our solar system. How this wonderful system started and what kept it working with such wonderful accuracy is largely a mystery but astronomers tell us that it is only one of millions of similar systems is space, and one of the smallest. 首先

3、让我们把地球看作是围绕太阳运行的一颗行星。地球是沿轨道围绕太阳运行的九大行星之一。这九大行星和太阳一起组成了所谓的我们的太阳系。这个奇妙的星系是怎样开始的,什么使它保持精确地运行,这是一个很大的迷。但是天文学家告诉我们太阳系只是太空里几百万个相似的星系中的一个而且是最小的一个。来源:学*科*网Z*X*X*KThe stars which we see glittering in the sky on a dark and cloudless night are almost certainly the suns of other solar systems more or less like

4、our own, but they are so far away in space that it is unlikely that we shall ever get to know very much about them. About our own solar system, however, we are learning more every day. 在漆黑的夜空,我们看到的闪烁的星星几乎肯定是其它太阳系中有些类似我们星系中的恒星。但是它们在太空中距离我们如此遥远以至于我们不可能对其了解太多。然而对于我们的太阳系,每天我们都会了解到更多东西。Before the America

5、n and Russian astronauts made their thrilling journeys into outer space it was difficult for us to realise what our earth looked like from hundreds of thousands of miles away, but the photographs which the astronauts were able to take show us the earth in space looking not very different from what t

6、he moon looks like when we look at it from the earth. The earth is, however, very different from the moon, which the American astronauts have found to be without life or vegetation, whereas our earth is very much alive in every respect. The moon, by the way , is called a satellite because it goes ro

7、und our earth as well as round the sun. In other words, it goes round the sun with our earth. 在美国和俄罗斯宇航员进行激动人心的太空旅行之前,我们很难认识到从数十万英里以外的地方看地球会是什么样子。但是宇航员们能够拍到的照片为我们展示出在太空中地球看上去和我们在地球上看到的月亮没有什么大的不同。然而,地球和月亮确有很大不同,这就是美国宇航员所发现的月球上没有生命和植物。而我们地球的各个地方都有生机。顺便说一下,月亮被称为卫星,是因为它围绕着我们地球和同时围绕太阳运转。换句话说,随着地球围绕太阳运行。来

8、源:学*科*网Z*X*X*KThe surface of our earth is covered by masses of land and larger areas of water. Let us consider the water areas first. The total water area is about three times as large as the land area. The very large separate areas of water are called oceans and the lesser areas are called seas. 我们

9、地球表面覆盖着一块块的陆地和更大面积的水域。让我们首先考虑一下水域,其总面积大约是陆地面积的三倍。很大的隔开的水域称为洋,小一些的水域称为海。In most of the oceans and seas some of the water is found to be flowing in a particular direction - that is to say, from one part towards another part of the ocean or sea concerned. The water which is flowing in this manner is sa

10、id to be moving as a current. There are many thousands of currents in the waters of the oceans and seas, but only certain of the stronger and better marked currents are specially named and or great importance. These currents are important because they affect the climate of the land areas close to wh

11、ere they flow and also because they carry large quantities of microscopic animal and vegetable life which forms a large part of the food for fish. 在大部分海洋里,人们发现一些水是沿着特有的方向流动-这就是说,从海洋的一个区域流向另一区域以这种方式流动的水叫做海流。在海洋的水域里有成千上万条海流,但只有几条较强和较显着的海流被专门命名。这些海流的重要,是因为它们影响着流经水域的陆地的气候,并携带大量的微生物、植物,而这些却是鱼类的大部分食品。The

12、nature and characteristics of the surface of the land areas of the earth vary a great deal from area to area and from place to place. The surface of some areas consists largely of high mountains and deep valleys whilst, in other areas, most of the surface consists of plains. If one made a journey ov

13、er the Continents one would find every kind of surface including mountain ranges, plains, plateaux, deserts, tropical forestlands and empty areas covered permanently by ice and snow. 地球不同区域的陆地表面自然特征区别很大。一些区域的地表由大量的高山和深谷组成,而其它区域,大部分地表却由平原组成。如果一个人做一次大陆旅行,他会发现各种各样的地貌,包括山区、平原、高原、沙漠、热带雨林和永久性冰雪覆盖的空旷无人区。Wh

14、en thinking and learning about the world we should not forget that our world is the home of a very great many different people - peoples with different colored skins, living very different lives and having very different ideas about a great many important things such as religion, government, educati

15、on and social behavior. 来源:Zxxk.Com来源:学科网当我们想象和了解这个世界时,我们不应忘记我们的世界是许多不同种类人居住的家园-他们有不同的肤色,过着极不相同的生活,对诸如宗教、政府、教育和社交行为等许多重要事情持有极为不同的观点。The circumstances under which different people live make a great difference between the way in which they live and the way in which we live, and it ought to be our busi

16、ness to try to understand those different circumstances so that we can better understand people of other lands. Above all, we should avoid deciding what we think about people different from ourselves without first having learned a great deal about them and the kind of lives they have to live. It is true to say that the more we learn about other people, the better we understand their ideas and, as a rule, the better we like those people themselves.不同民族的生活环境造就了他们和我们极为不同的生活方式,我们应该做的是努力了解他们不同的生活环境以便更好地理解其它地区的人们。在没有对他们及他们必须过的那种生活有相当多的认识前,我们应当避免对他们有先入为主的看法。确实我们了解别人越多,我们越能理解他们的观点,通常我们就会更喜欢那些人。

Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有

黑ICP备2024021605号-1