ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:43.50KB ,
资源ID:341421      下载积分:1 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-341421-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VOA英语美国习惯用语讲座(文本):第259讲 PINHEAD ON PINS AND NEEDLES_257.doc)为本站会员(a****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至kefu@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VOA英语美国习惯用语讲座(文本):第259讲 PINHEAD ON PINS AND NEEDLES_257.doc

1、标题:美国习惯用语-第259讲 pinhead; on pins and needles音频地址:Sound/lesson259.mp3内容:在今天我们要讲的两个习惯用语里,一个关键的字就是:pin。Pin这个字单独用的时候可以解释为:别针。但是,pin这个字也有不少和其他字合在一起用的时候,例如:Clothespins, hairpins, rolling pins. Clothespins是晒衣服时候用来夹衣服的夹子;hairpins是女人夹头发用的,rolling pins是擀面杖。不过,在我们今天要讲的习惯用语里,pin的意思就是用金属做的,头很尖的针,就像大头针一样。我们要讲的第一个

2、习惯用语是:Pinhead. Pinhead这个字是由两个字,pin和head组成的。Head就是头。Pinhead这个字不能随便乱用,因为它对人不是很尊重。要是你把别人叫做pinhead,那你就是说那个人很笨,没有脑子;脑子小得像个针那样。下面就是一个人在说他的同事。 例句-1:Jack is one of the best-looking men in the office. Too bad hes such a pinhead. If you talk to him for two minutes, you realize he doesnt have a brain in his he

3、ad. 这个人说:杰克是办公室里最英俊的男人之一。但是,可惜的是他笨得要死,一点头脑都没有。要是你跟他说两分钟的话,你就会知道他的脑瓜子里根本就是空的。 当然,说一个人没有脑子,或说他的脑子小得像个针头那样。这都是夸张。实际上也就是说有的人脑子快,灵活一些,而有些人由于种种原因,脑子慢一些。这都是常见的现象。下面是一个人在为他的朋友感到不平。他说: 列句2:We have to admit Mark is really a pinhead. But I respect him because he works so hard. The problem is that some of our w

4、orkers like to make fun of him. No wonder he lacks self esteem. Its a darn shame! 这个人说:我们不得不承认马克是一个没有脑子的人。但是,我很尊重他,因为他工作很努力。问题是,我们有些同事老是拿他开玩笑。怪不得他会缺乏自尊心。这真是不应该! 美国人常用guy这个字来指人。这是一个非常随便和口语化的说法。人们经常说:某某is a nice guy。那就是说:某某是一个很好的人。 下面我们要给大家讲的一个习惯用语是:On pins and needles. Pin是头很尖的针,needle是缝衣服的针。一个人不管是坐在

5、这些针上,还是站在这些针上都是很难受的。因此,on pins and needles作为一个习惯用语。它的意思就是:由于某个原因而使得一个人很紧张,坐立不安。 下面是一个人在一个医院的妇产科病房外跟一个朋友说话。他说: 列句3:Did you notice that young man pacing back and forth in the waiting room like a caged tiger? He was certainly on pins and needles - Ill bet this is the first time his wife has ever had a

6、baby. 这个人对他的朋友说:你注意到没有,那个年轻人在等候室里来回地走,像一只拢子里的老虎一样?毫无疑问,他很紧张。我敢打赌,这肯定是他太太第一次生孩子。 下面这个例子说的是一个著名的摔跤运动员。他由于犯有严重罪行而受审。现在他正在法庭等候听取陪审团对他的判决。这是一个记者在描述这个运动员的表情。 列句4:When the jury foreman started to read the verdict, the boxers face was white as a sheet. He tried to look calm and confident but everybody in the courtroom knew he was on pins and needles. 我们先来解释一下什么是: jury foreman。美国司法制度的一个特点是审判一个案件一般都要从老百姓当中挑选成员组成陪审团。陪审团参加整个审判过程,然后经过讨论做出裁决。Jury这个字就是指的陪审团。Foreman就是陪审团团长。 好,现在我来把上面那句话翻到中文。这个记者说:陪审团团长开始宣读裁决书的时候,这个摔跤运动员的脸白得像一张白纸一样。他想装得很平静,很有自信,但是在法庭上的每个人都知道他很紧张。.

Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有

黑ICP备2024021605号-1