ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:26KB ,
资源ID:340929      下载积分:6 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-340929-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VOA慢速英语听力 ECONOMICS REPORT(WORD文本):EU-OFFICIALS-URGE-TIGHTER-FISCAL-RULES-FOR-EURO-COUNTRIES.doc)为本站会员(a****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至kefu@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VOA慢速英语听力 ECONOMICS REPORT(WORD文本):EU-OFFICIALS-URGE-TIGHTER-FISCAL-RULES-FOR-EURO-COUNTRIES.doc

1、This is the VOA Special English Economics Report.这里是美国之音慢速英语经济报道。Stock prices around the world rose and fell this week on news of efforts to help countries using the euro.基于帮助欧元区国家措施的新闻,全球股市本周涨跌互现。The European Central Bank took action Wednesday to support the worldwide financial system. Central bank

2、s in Britain, Canada, Japan, Switzerland and the United States also acted.欧洲央行周三采取行动以支持全球金融体系。英国、加拿大、日本、瑞士和美国央行也同时出手。The banks made it less costly for other countries to borrow American dollars. The United States Federal Reserve said the joint effort was meant to help central banks in Europe provide

3、 financial support to nations that need it. The action sent American stock measures up more than three percent.这些银行(采取的行动)降低了其它国家借贷美元的成本。美联储表示,这次联合行动是为了帮助欧洲央行向需要的国家提供财政支持,该行动也使得美国股指涨了3%以上。On Thursday, European Central Bank President Mario Draghi suggested that the ECB may provide new financial suppo

4、rt for European countries struggling with debt. But first, he said, euro-area countries must establish trust by enacting big financial reforms. He called for a new fiscal compact, or financial agreement.欧洲央行行长马里奥德拉吉(Mario Draghi)周四暗示,欧洲央行可能会给在债务中挣扎的欧洲国家提供新的财政支持。但他表示,这些欧元区国家首先必须通过制定更大的财政改革来建立信任。他呼吁出台

5、一份新的财政契约或协议。MARIO DRAGHI: A credible signal is needed to give ultimate assurance over the short term. What I believe our economic and monetary union needs is a new fiscal compact, a fundamental restatement of the fiscal rules together with the mutual fiscal commitments that euro area governments hav

6、e made.德拉吉:“需要一个可信的信号在短期内给出最终保证。我认为我们的经济和货币联盟需要的是一份新的财政契约,一份财政规则的基本重述,以及欧元区政府已经给出的一份共同财政承诺。”Seventeen members of the European Union share the euro currency. Concern over its future has been building in recent years. The Greek debt crisis, rescue loans for Ireland and Portugal, and worries over Italy

7、s debt have all increased fears that Europe may have to abandon the euro.欧盟17个成员国共用欧元货币。最近几年对欧元未来的关注不断累积。希腊债务危机、爱尔兰和葡萄牙救援贷款,以及对意大利债务的忧虑都增加了欧洲可能要放弃欧元的担忧。The euro is the worlds second most traded and second most used reserve currency after the United States dollar.欧元是全球第二大贸易和储备货币,仅次于美元。European financ

8、e ministers failed to agree on a plan to provide economic support for debt-troubled countries last month. European Economic Commissioner Olli Rehn says the need for agreement is urgent.欧洲各国财长上月未能就一项给受债务困扰的国家提供经济支持的方案达成一致。欧盟经济专员奥利雷恩(Olli Rehn)表示迫切需要达成协议。OLLI REHN: Overall, I could say that we are now

9、 entering the critical period of 10 days to complete and conclude the crisis response over the European Union.雷恩:“总的来说,我们现在正进入欧盟完成和了结危机应对的关键10天。”Financial officials say a lack of economic and financial cooperation is at the heart of the two-year debt crisis. Dutch Finance Minister Jan Kees de Jager

10、said the need for tougher rules is deep.金融官员表示,缺乏经济和金融合作是为期两年的债务危机的根源。荷兰财政大臣扬基斯德亚赫(Jan Kees de Jager)表示规则必须更加严格。JAN KEES DE JAGER: Lack of economic reforms and lack of fiscal discipline has brought us into this crisis. So you also have to address these fundamental issues.德亚赫:“缺乏经济改革和财政纪律给我们带来了这场危机。所以你也必须解决这些根本问题。”That means euro-nations may have to surrender some power over their budgets to the European Union.这就意味着欧元区国家可能必须向欧盟移交一部分预算权力。

Copyright@ 2020-2024 m.ketangku.com网站版权所有

黑ICP备2024021605号-1