ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:6 ,大小:27.50KB ,
资源ID:167813      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-167813-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2021届新高考英语一轮复习:读后续写&素材整理(4) WORD版含答案.doc)为本站会员(高****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至service@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2021届新高考英语一轮复习:读后续写&素材整理(4) WORD版含答案.doc

1、美句赏析 【创新+拓展设计】高考英语题型之读后续写素材整理(4) 适用于20212023届高考01. We watched him ploughplaon, northwards at incredible speed, until he vanished from sight.我们看着他以惊人的速度努力向北前进,直到他从视线中消失。02. So there was nothing we could do but wait.所以我们只能等。03. They were curious to know what he was doing alone in that desolate place -

2、 I was, too - but he was in no state to answer questions. So he rested there, barely able to move or speak, and two days passed before he was strong enough to respond.他们很想知道他一个人在那个荒凉的地方干什么我也是但他的状态不适合回答问题。于是他在那里休息,几乎不能动弹也不能说话,两天过去了,他才有足够的力气作出答复。04. On hearing this he became agitateddtetd and struggle

3、d to sit up.听到这话,他变得焦躁不安,挣扎着坐起来。05. Eventually he calmed himself and began to speak.最后他冷静下来,开始说话。06. For a moment I was too stunned to move.一时间,我惊呆了,动弹不得。07. Then the truth dawned on me.然后我发觉了真相。08. I remember the day she came to us. My mother told me she had a present for me, and then, to my surpri

4、se, introduced me to this little blue-eyed girl.我还记得那天她来我们的家。我妈妈告诉我她有一件礼物给我,然后,令我吃惊的是,她把我介绍给了这个蓝眼睛的小女孩。09. One day, when I was about fifteen, a violent storm rumbledrmbl out of the mountains and broke over our home. I stood amazed at the door, listening to the crashes of thunder and blinking at the

5、great flashes of lightning which lit up the garden.我大约十五岁的时候,有一天,一场猛烈的暴风从山中隆隆而至,在我们的家上方炸裂。我惊讶地站在门口,听着阵阵雷声,惊愕地看着照亮花园的闪电。10. As I walked, thunder rumbled in the mountains all around and rain began to fall in heavy drops.我走着走着,山里雷声隆隆,雨点开始大颗大颗地往下落。11. From that moment I was determined to find the answer

6、s to these questions, to discover the secrets of life.从那一刻起,我决心要找到这些问题的答案,去发现生命的秘密。12. I stood there, claspingklsp the door handle.我站在那里,紧攥着门把手。13. Ingoldstadt was a place of great learning, a place where I realized I could at last tackle the questions which had fascinated me for so long. I threw my

7、self into my studies of the sciences and over the next two years, barely wrote to my family and found no time to pay them a single visit.Ingoldstadt 是一个做大学问的地方,在那里我意识到我终于可以解决那些让我着迷了很久的问题。我全身心投入到科学研究中,在接下来的两年里,我几乎没有给家人写信,也没有时间去拜访他们。14. I was appalledpld by what I was doing,but I couldnt stop. It was

8、as if there were something inside driving me on.我被我所做的事吓坏了,但我不能停止。好像有什么东西在驱使我继续下去。15. One drearydrri night in November, with the rain beating against my window, I stood back from my work and knew that it was almost done.十一月的一个沉闷的夜晚,雨打在我的窗户上,我停止了我的工作,知道工作快完成了。16. I felt a surgesd of triumph, but it l

9、asted no more than an instant. Then I was overcome with a feeling of disgust.我感到一阵成功的喜悦涌上心头,但它只持续了一瞬间。然后我感到厌恶。feel a sudden surge of anger/excitement 感到一阵愤怒/兴奋17. Then he looked into my eyes and his face clouded with worry.然后他看着我的眼睛,他的脸布满了愁云。18. As I made my way to my old home next morning, I knew I

10、 could say nothing of what I had seen.当我第二天早上去我的老家时,我知道我不能将我看到的说出来。19. I could see the sadness in her eyes.我能从她的眼睛里看出悲伤。20. In spite of this, he smiled to me and shook me warmly by the hand.尽管如此,他还是对我微笑,并热情地握着我的手。21. All I could do was repeat that Justine was innocent.我所能做的就是反复说贾斯汀是无辜的。22. For the f

11、irst time in weeks I felt something like happiness in my heart. But the feeling was short-lived.几周来,我第一次感觉到内心的快乐。但这种感觉是短暂的。23. All at once I charged at him, burning with anger.突然,我怒火中烧地向他冲去。24. His anguishedwt cry echoed over the valley.他痛苦的叫声在山谷中回荡。She let out an anguished cry. 她痛苦地大叫了一声。25. Howeve

12、r vileval he was, he had the right to tell his story. So I suppressedspres my anger and prepared to listen.不管他多么卑鄙,他都有权讲自己的故事。所以我抑制住愤怒,准备倾听。26. If I can master their language, I thought, I can perhaps speak to them one day.如果我能掌握他们的语言,我想,也许有一天我可以和他们说话。27. She was a pretty girl and I thought I could

13、see kindness in her face as she busied herself sweeping and tidying the cottage.她是个漂亮的女孩,我想当她忙着打扫和整理小屋时,我能从她的脸上看到善良。28. The thought that I might speak to them and be happy one day filled me with hope, but it was a hope that did not last. While I was wandering alone in the forest, I came across a poo

14、l of still water, and knelt down to drink. There, suddenly, I saw my own face reflected and the sight of it made me shrink back in horror.一想到有一天我可以和他们说话并且很开心起来,我就充满了希望,但这种希望并没有持久。当我独自在森林里徘徊时,我碰到一滩死水,我跪下来喝水。在那里,突然,我看到自己的脸倒影,一看到它,我吓得缩了回去。29. What am I? What creature am I? I cried aloud, but the only a

15、nswers that came to me were my own groansrn of despair.我是什么?我是什么生物? 我大声喊叫,但唯一的回应是我自己绝望的呻吟。30. Then, with my heart beating quickly, I went up to the door. I hesitated a moment, knowing that my future happiness depended on the next few minutes. I knocked on the door and, after a while, heard a voice c

16、all back.然后,我心跳加速,走到门口。我犹豫了一会儿,知道我未来的幸福取决于接下来的几分钟。我敲了敲门,过了一会儿,我听到一个回应的声音。31. The room fell silent apart from the soft cracking of the fire.除了炉火发出的轻微的噼啪声,房间里一片寂静。32. At this I became overwhelmed with happiness and fell to my knees. I clutchedklt the good old mans hands.听了这话,我高兴极了,跪了下来。我紧握着那位老人的手。33.

17、I ran from the cottage, howling with frustration and fury, my hopes scatteredskt(r) and broken.我从小屋里跑了出来,沮丧和愤怒地嚎叫着,我的希望破灭了。34. I felt rage build up inside me at the thought of this and suddenly I could bear it no longer. Fierce anger shook my body.一想到这件事,我就感到愤怒,突然间我再也忍不住了。强烈的愤怒使我浑身发抖。35. Days of lon

18、eliness and pain followed before I was able to continue my journey, and two months passed before I eventually reached my destination.几天的孤独和痛苦之后,我才得以继续我的旅程,两个月过去了,我最终到达了目的地。36. On the morning I left, Elizabeth came to say goodbye, seeing her there made me even more determined to put an end to this ug

19、ly business once and for all.我离开的那天早晨,伊丽莎白来道别,看到她在那儿,我更加下定决心要彻底结束这桩丑事。37. These thoughts turned over and over in my mind.这些想法在我的脑海里翻来覆去。38. Shock and fear ran through my body at the sight.一看到这情景,我全身都感到震惊和恐惧。39. I didnt know how long I sat there helplessly waiting, but eventually I heard the door flu

20、ng open as he rushed into the hut.我不知道我在那里无助地等了多久,但最终我听到他冲进小屋时门猛地打开了。40. I stood on the stony beach and his words rang through my head-I shall be with you.我站在多石的海滩上,他的话在我脑海中回荡我会和你在一起的。41. There was a moments silence, and then one of them stepped forward and spoke in a rough voice.沉默了一会儿,他们中的一个走上前,用粗

21、野的声音说话。42. A murmur ran through the crowd when they heard this. I fell on the limp body of my dear companion and began to sob.他们听到这话时,人群中传来一阵低语。我倒在我绵软无力r的同伴身体上开始抽泣起来。43. There were ominousmnsdark clouds gathering overhead.不祥的阴霾在头顶上汇聚。44. Darkness has now descendeddsend and the moon and stars shine h

22、azilyhezi in the clear sky.夜幕现在已经降临,晴朗的天空里月影婆娑,星光朦胧。(night, darkness , a mood, etc) descend on/upon sb/sth 降临;来临45. For an hour I paced about the corridors, looking in every corner where the beast might be hiding. I found no trace of him.我在走廊里踱了一个小时,到处寻找野兽可能藏身的每个角落。我没有找到他的踪迹。46. I was about to retur

23、n when I heard a piercingps scream. A pause, and then another. It came from our room. A suddenly dreadful realization rushed into my mind.我正要回来,突然听到一声刺耳的尖叫。停了一下,然后又一个尖叫。它来自我们的房间。我突然想到一个可怕的念头。47. I stood there a moment, in frozen terror, and then rushed back to the room. Flinging open the door I saw

24、her there, thrown across the bed, her head hanging down, her pale face half covered by her hair.我在那里站了一会儿,惊恐万分,然后冲回房间。我猛地打开门,看见她倒在床上,头垂下来,苍白的脸被头发遮住了一半。48. about two hours after this大约两小时后49. look at sb with a deep sadness非常悲伤地看着.50. with this in mind出于这种考虑;为此51. fling the door open把门猛地打开52. push ope

25、n the door推开门53. shudder at the thought of.一想到.就打颤54. wander the streets在街上闲逛55. say, almost overcome with grief非常悲伤地说56. a clump of bushes/trees灌木丛/树丛57. clamberklmb(r) over/up a rock爬过/上岩石58. come running to greet me跑过来欢迎我59. .said tearfully/distractedly含泪/心烦意乱地说60. struggle to hold back ones tears强忍住眼泪61. glimpse a faint light of new hope瞥见一线新希望的曙光62. swing sth angrily at sb(挥动某物)朝打去63. feel overcome with relief感到欣慰64. give sb one last look最后看某人一眼

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3