收藏 分享(赏)

高中语文 课外古诗文 周去非《斗鸡》原文及翻译.doc

上传人:高**** 文档编号:1288631 上传时间:2024-06-06 格式:DOC 页数:2 大小:1.01MB
下载 相关 举报
高中语文 课外古诗文 周去非《斗鸡》原文及翻译.doc_第1页
第1页 / 共2页
高中语文 课外古诗文 周去非《斗鸡》原文及翻译.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、周去非斗鸡原文及翻译周去非原文:番禺人酷好斗鸡。鸡之产番禺者,特善斗。其人饲养亦甚有法,斗打之际,各有术数。注以黄金,观如堵墙也。凡鸡,毛欲疏而短,头欲竖而小,足欲直而大,身欲疏而长,目欲深而皮厚。徐步眈视,毅不妄动,望之如木鸡。如此者,每斗必胜。人之养鸡也,结草为墩,使立其上,则足常定而不倾。置米高于其头,使啄之,则头常竖而嘴利。割截冠,使敌鸡无所施其嘴。剪尾羽,使临斗易以盘旋。常以翎毛搅入鸡喉,以去其涎。调饲一一有法。至其斗也,必令死斗。胜负一分,死生即异。盖斗负则丧气,终身不复能斗,即为鼎食矣。然常胜之鸡,亦必早衰,以其每斗屡濒死也。斗鸡之法,约为三间:始斗少顷,此鸡失利,其主抱鸡少休,

2、去涎饮水,以养其气,是为一间;再斗而彼鸡失利,彼主亦抱鸡少休如前,养气而复斗,又为一间;最后一间,两主皆不得与,二鸡之胜负生死决矣。鸡始斗奋击用距少倦则盘旋相啄一啄得所嘴牢不舍副之以距。能多如是者必胜,其主喜见于色。小人好胜,为此歹毒,使微物不得生,自三代已然。注释:距:鸡爪。三代:指夏商周。译文:番禺人酷爱斗鸡,鸡出产在番禺的,特别凶猛善斗。当地人饲养鸡,也很有一套。斗打的时候,各有招数。人们用黄金作赌注,围观的人多得像堵墙。凡鸡,毛要疏而短,头要竖而小,脚要直而大,身子要疏而长,眼晴要深而皮要厚,步子稳重目光专注,果敢而不乱动,看上去好像一只木头雕成的鸡。像这样的鸡,每次斗打必定获胜。人们

3、饲养鸡,编草成墩,让鸡站在上面,则鸡的脚经常保持稳定而不倾侧。把米放在比它的头还高的地方,使它耸胸高啄,则头会经常竖起而嘴部锋利,截割鸡冠和肉髯,使敌对的鸡没有地方下嘴。梳剪尾巴上的羽毛,使临斗时便于回旋周转。经常用鸟羽搅入鸡的喉咙,除去口液,饲养和训练一一有法。到斗打的时候,一定叫它尽死力战斗。胜败一分,死活就不同了,因为斗败就意气颓丧,终身不能再斗,就成为鼎中之物了。但是常胜的鸡也一定早衰,因为每回斗打总是多次面临死亡。斗鸡的方法,约定分为三个阶段:开始斗打一会儿,这只鸡失利,它的主人抱着鸡稍事休息,除去口液并饮水,养足力气,这是第一个阶段。再次斗打而那只鸡失利,它的主人也抱着鸡稍稍休息,像前一只鸡那样养足力气再斗,这是又一个阶段。最后一个阶段,两个主人都不得参与,两只鸡的胜败生死就此判定。鸡开始斗打时,用爪猛击,稍为疲劳,便回旋相啄。一啄到合适的地方,嘴就牢牢咬住不放,再用爪来帮助。能够这样斗打的一定胜利,它的主人也喜形于色。小人好胜,做这种凶恶毒辣的事,致使小动物不得生存,从夏、商、周三代以来就已经这样了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿园

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3