收藏 分享(赏)

高中语文 文言文《春夜宴从弟桃花园序》原文、注释及译文.doc

上传人:高**** 文档编号:1273632 上传时间:2024-06-06 格式:DOC 页数:2 大小:1.01MB
下载 相关 举报
高中语文 文言文《春夜宴从弟桃花园序》原文、注释及译文.doc_第1页
第1页 / 共2页
高中语文 文言文《春夜宴从弟桃花园序》原文、注释及译文.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、春夜宴从弟桃花园序原文、注释及译文春夜宴从弟桃花园序原文、注释及译文【作品原文】春夜宴从弟桃花园序夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。【作品注释】夫;用在句首,表示阐发议论的语气。者:用在主语后面,表示语音及语气上的停顿。逆旅:旅馆。逆,迎,迎止宾客的地方。过客,过路的旅客。而:连接上文,表示顺承关系。浮生:谓世事无定,人生短促。这是旧时对人生的消极看

2、法。汉贾谊鹏鸟赋:“其生若浮兮,其死若休。”几何:多少。秉烛夜游:谓及时行乐。秉,执。古诗十九首之十五:“生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游!”良:实在,的确。以:原因,道理。也:表示肯定语气。阳春:温暖的春天。烟景:春天的美好景色。大块:大自然。庄子齐物论:“夫大块噫气,期名为风。”成玄英疏:“大块者,造物之名,自然之称。”清人俞樾认为“大块”就是地。见诸子评议卷一。文章:错综美丽的色彩或花纹。这里指锦绣般的自然景物。芳园:即花园。序:欢舒,畅谈。天伦:旧指父子、兄弟等天然的亲属关系。群季:诸弟。古人兄弟按年龄排列,称伯、仲、叔、季。惠连:南朝宋文学家谢惠连,陈郡阳夏人。谢灵运的

3、族弟,当时人称他们为“大小谢”。作者借以赞誉诸弟的才华。吾人:即吾。相当于现代汉语的“我”。咏歌:吟诗,做诗。康乐:即谢灵运。他在晋时袭封康乐公,所以称谢康乐。他是南朝宋的著名诗人,善于描绘自然景色,开文学史上的山水诗一派。这里是作者借以自愧。独惭:犹言自愧。幽:沉静,安闲。清:清雅。琼筵:比喻珍美的筵席。南朝齐谢眺始出尚书省诗:“既通金闺籍,复酌琼筵醴。”坐花:坐在花间。飞:形容不断举杯喝酒。羽觞:古代喝酒用的两边有耳的杯子。醉月:即醉于月下,中间省去介词“于”。上一句的“坐花”结构相同。伸:抒发。雅怀:高雅的情怀。依:按照,根据金谷酒数,泛指宴会上罚酒的杯数。晋朝富豪石崇家有金谷园。石崇常

4、在园中同宾客饮宴,即席赋诗,不会做的要罚酒三杯。石崇金谷诗序中有“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗”的句子。【作品译文】天地是万物的旅舍,时光是百代的过客。人生飘浮无常,好似梦幻一般,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着蜡烛,在夜间游乐,确实是有原因的!何况清明温和的春天以秀美的景色来召引我们,大自然又给我们提供了一派锦绣风光。现在聚会在桃李芬芳的花园里,畅谈兄弟间的乐事。诸弟聪明过人,都有谢惠连的才华。大家咏诗歌唱,唯独我不能和谢康乐相比而感到羞愧。静静地欣赏春夜的景色还没有完了,纵情的谈论又转向清雅。摆出豪华的筵席,坐在花丛中间,酒杯频传,醉倒在月光之下。没有好的诗篇,怎能抒发高雅的情怀?如有作诗不成的,按照金谷园的先例,罚酒三杯。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿园

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3