收藏 分享(赏)

2018-2019学年高中英语外研版必修四习题:英美文化欣赏2 WORD版含答案.doc

上传人:高**** 文档编号:1268447 上传时间:2024-06-06 格式:DOC 页数:2 大小:63KB
下载 相关 举报
2018-2019学年高中英语外研版必修四习题:英美文化欣赏2 WORD版含答案.doc_第1页
第1页 / 共2页
2018-2019学年高中英语外研版必修四习题:英美文化欣赏2 WORD版含答案.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、【导读】雾都孤儿“Oliver Twist”,是英国作家查尔斯狄更斯的作品。它以伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,最后在善良人的帮助下,查明了身世并获得了幸福。【文化节选】Oliver Twist(execpt)“Wolves tear your throats!”muttered Sikes,grinding his teeth.“I wish I was among some of you; youd howl the hoarser for it.”As Sikes growled forth this imprecation,with the most desperate f

2、erocity that his desperate nature was capable of,he rested the body of the wounded boy across his bended knee;and turned his head,for an instant,to look back at his pursuers.There was little to be made out,in the mist and darkness;but the loud shouting of men vibrated through the air,and the barking

3、 of the neighbouring dogs,roused by the sound of the alarm bell,resounded in every direction.“Stop,you whitelivered hound!”cried the robber,shouting after Toby Crackit, who,making the best use of his long legs,was already ahead.“Stop!”The repetition of the word, brought Toby to a dead standstill.For

4、 he was not quite satisfied that he was beyond the range of pistolshot;and Sikes was in no mood to be played with.“Bear a hand with the boy,” cried Sikes,beckoning furiously to his confederate.“Come back!”雾都孤儿(节选)“让狼咬断你们的脖子!”赛克斯小声地说,牙齿咬得格格直响。“有朝一日你们谁也躲不掉,你们会把嗓子喊得更哑的。”赛克斯骂骂咧咧地把这一番诅咒发泄出来,脸上那副不顾死活的样子充分

5、体现了他的那种不顾死活的脾气。他把受伤的奥立弗横放在自己的膝盖上,回过头去看看后面的追兵。夜黑雾浓,什么东西也辨别不出来,只有嘈杂喧闹的呼喊声在空中震响,邻近的狗被告急的钟声惊醒,此呼彼应地吠叫起来,四下里响成一片。“站住,你这个胆小鬼!”这个强盗见托比格拉基特撒开两条长腿,已经抢在了前边,便厉声喝道。“站住!”听到第二声吆喝,托比猝然停了下来。他还不敢肯定自己已经脱离了手枪的射程,赛克斯可是根本没有心思闹着玩的。“帮忙把这小子弄走,”赛克斯杀气腾腾地向同伙打了个手势。“回来!”Toby made a show of returning;but ventured,in a low voice,

6、broken for want of breath,to intimate considerable reluctance as he came slowly along.“Quicker!”cried Sikes, laying the boy in a dry ditch at his feet, and drawing a pistol from his pocket.“Dont play booty with me.”At this moment the noise grew louder.Sikes,again looking round,could discern that the

7、 men who had given chase were already climbing the gate of the field in which he stood;and that a couple of dogs were some paces in advance of them.托比做出一副要折回来的样子,慢吞吞地朝这边走来,却大着胆子表示自己老大不情愿回去,声音不大,又因为喘气,说得断断续续。“快些!”赛克斯叫道,他把奥立弗放在脚下一条干枯的水沟里,从衣袋里拔出一支手枪。“别跟我耍滑头。”就在这时,喧闹声变得更嘈杂了。赛克斯又一次扭头看了看,可以断定追兵正在爬他所处的这一片田野的篱笆门,有两只狗跑在前面。知识积累 1mutter vi.低声说2vibrate vi.颤动;震动3venture v冒险4discern v辨出;察觉出文化链接查尔斯狄更斯,19世纪英国批判现实主义小说家。狄更斯特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。他的作品至今依然盛行,对英国文学发展起到了深远的影响。主要作品匹克威克外传、雾都孤儿 、老古玩店、艰难时世、我们共同的朋友。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿园

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3