ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:17.50KB ,
资源ID:1228124      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-1228124-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(高中英语双语阅读 Unit 3 Travel journal旅行的意义The Meaning Of Traveling素材 新人教版必修1.doc)为本站会员(高****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至service@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

高中英语双语阅读 Unit 3 Travel journal旅行的意义The Meaning Of Traveling素材 新人教版必修1.doc

1、旅行的意义 The Meaning Of TravelingThe past ages of man have all been carefully labelled by anthropologists(人类学家). Descriptions like Palaeolithic Man. Neolithic Man, etc., neatly sum up whole periods. When the time comes for anthropologists to turn their attention to the twentieth century, they will sure

2、ly choose the label Legless Man. Histories of the time will go something like this: In the twentieth century, people forgot how to use their legs. Men and women moved about in cars, buses and trains from a very early age. There were lifts and escalators in all large building to prevent people from w

3、alking. This situation was forced upon earth-dwellers of that time because of their extraordinary way of life. In those days,people thought nothing of travelling hundreds of miles each day.But the surprising thing is that they didnt use their legs even when they went on holiday.They built cable rail

4、ways, ski-lifts(滑雪索道) and roads to the top of every huge mountain.All the beauty spots on earth were marred by the presence of large car parks.人类学家小心翼翼地将人类以往的每一个时代都贴上标签。 例如:“旧石器时代人”、“新石器时代人”等说法就简洁地概括了 一个个完整的时代。当人类学家把他们的目光投向20世纪的时 候,他们肯定会选择“无腿人”这个标签。这段时期的历史大致会 这样记载:“在20世纪,人类忘记了如何使用他们的腿。男子和女子从很小的时候起就坐

5、在小汽车、公共汽车和火车里来来去 去。所有的高层建筑里都装有电梯和自动扶梯,以避免人们步行。 这种状况强加在这个时期地球居民的身上,是由于他们非同寻常 的生活方式。那时,人们没有想到每天旅行几百英里这类事情。 但是,令人惊奇的是,他们即使去度假也不用他们的腿。他们建造缆索铁路,滑雪索道和道路通向每座大山的顶峰。地球上所有的风景区都被大型停车场糟蹋了。”The future history books might also record that we were deprived of the use of our eyes.In our hurry to get from one place

6、to another,we failed to see anything on the way.Air travel gives you a birds-eye view of the world-or even less if the wing of the aircraft happens to get in your way.When you travel by car or train a blurred image of the countryside constantly smears the windows.Car drivers,in particular,are foreve

7、r obsessed with the urge to go on and on:they never want to stop.Is it the lure of the great motorways,or what?And as for sea travel,it hardly deserves mention.It is perfectly summed up in the words of the old song:I joined the navy to see the world,and what did I see?I saw the sea.The typical twent

8、ieth-century traveller is the man who always says Ive been there.You mention the remotest,most evocative place-names in the world like El Dorado,Kabul,Irkutsk and someone is bound to say Ive been there-meaning,I drove through it at 100 miles an hour on the way to somewhere else.未来的历史书还会记载说,我们的眼睛也弃置不

9、用了。在急急忙忙从一个地方赶往另一个地方的路上,我们什么都没看到。 航空旅行可以使你鸟瞰世界要是机翼恰好挡住了你的视线, 你就看得更少了。当你乘汽车或火车旅行的时候,模糊不清的乡村景象不停地映在车窗玻璃上。尤其是汽车司机,他们的头脑永远都被“向前,向前”的冲动占据着:他们从来都不要停下来。到 底是由于漂亮车道的诱惑,还是别的什么?至于海上旅行,简直 不值一提。有一首老歌的歌词对海上旅行是一个完美的概括:哦 加入海军去看世界,我看到了什么?我看见了大海。”最典型的四世纪旅行者总是说“我已经去过那儿了”。你提到世界上最遥远、最引人遇思的地名,比如埃尔多拉多、喀布尔、伊尔库茨克, 准有人说“我去过那

10、儿”意思是:“我在去另外一个地方的路 上,以100英里的时速路过那儿。”When you travel at high speeds, the present means nothing: you live mainly in the future because you spend most of your time lookiong forward to arriving at some other place. But actual arrival,when it is achieved, is meaningless. You want to move on again. By tra

11、velling like this, you suspend all experience; the present ceased to be a reality: you might just as well be dead. The traveller on foot, on the other hand, lives constantly in the present. For him travelling and arriving are one and the same thing: he arrives somewhere with every step he makes. He

12、experiences the present moment with his eyes, his ears and the whole of his body. At the end of his journey he feels a delicious physical weariness. He knows that sound, satisfying sleep will be his: the just reward of all true travellers.当你以很高的速度旅行时,“现在”就什么都不是:你主要生活在未来,因为你多半时间在盼望赶到别的一个地方去。但是当你真的到达了目的地,你的到达也没有什么意义。你还要继续前行。像这样子旅行,你什么也没有经历;你的现在并不是现实:跟死亡没有什么两样。另一方面,徒步旅行者却总是生活在现在。 对他来说,旅行和到达是同一件事情:他是一步一步走着来到某 地的。他在用自己的眼睛、耳朵和整个身体体验现在。在他旅途的终点,他感到一种愉悦的生理疲惫。他知道他会享受深沉而甜蜜的睡眠:这是对一切真正旅行者的酬报。

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3