ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:43KB ,
资源ID:1052999      下载积分:8 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-1052999-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VOA英语美国习惯用语讲座(文本):第86讲 LET THE CAT OUT OF THE BAG LOOK LIKE THE CAT THAT ATE THE CANARY_86.doc)为本站会员(高****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至service@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VOA英语美国习惯用语讲座(文本):第86讲 LET THE CAT OUT OF THE BAG LOOK LIKE THE CAT THAT ATE THE CANARY_86.doc

1、标题:VOA英语美国习惯用语讲座(文本):-第86讲 let the cat out of the bag; look like the cat that ate the canary音频地址:Sound/lesson86.mp3内容:to let the cat out of the bag look like the cat that ate the canary 今天我们要给大家介绍的习惯用语是和猫,也就是cat有关的。以后我们还要讲和狗,就是dog有关的俗语。 我们先给大家介绍:to let the cat out of the bag。从字面上来解释,to let the cat o

2、ut of the bag的意思是:让那只猫从口袋里出来。但是,它的实际意思是:在不小心的情况下泻露了秘密。下面这个例子就能说明这个俗语的意思: I bought a nice wrist watch as a surprise for my wifes birthday. But Im afraid I let the cat out of the bag-I hid it under my socks and she found it when she was putting my clean clothes away. 这位丈夫说:我给我太太买了一只很好的手表作为生日礼。我把手表藏在我的

3、袜子底下,可是当我太太替我把乾净衣服放好的时候,她发现了那只手表。所以,我的秘密恐怕已经泻露了。 生日礼物被发现还不是什么严重的事,可是下面这个例子就不是开玩笑的事了: It was supposed to be a secret that we were firing our accountant for stealing money. But one of the secretaries saw the memo and let the cat out of the bag by telling her friends. 这个人说的是办公室里的秘密。他说:我们解雇了我们的会计,因为他偷钱。

4、这件事原来是应该是保密的。但是,一个秘书看见了一张有关这件事的条子,然后就告诉了她的朋友,这样就泻露了秘密。 下面我们要讲的一个和cat有关的俗语是:look like the cat that ate the canary。Canary就是金丝雀。Look like the cat that ate the canary这个俗语是用来形容一个人显得非常满足,就像一只猫终于实现了它长期来的愿望,把鸟笼打开,把里面那只可怜的金丝雀吃了一样地感到满足。下面的例子说的是两个朋友去赛马,其中之一是个老手,可是却输了,而那个新手却赢了。这个老手说: My friend didnt listen to m

5、y advice and he bet twenty dollars on the horse. Why, I couldnt believe my eyes! The horse won by a nose and my friend came back with the two thousand bucks hed just won, looking like the cat that ate the canary. 他说:我的朋友没有听我的劝告,在那个马身上压了二十美元。我真是难以相信我的眼睛。那匹马跑得快了一点点就赢了。我那朋友拿了他刚赢的二千块美元回来,得意非凡。 我们再来看看一个刚

6、被提升的人是如何的得意: Say, I think Mister Green in Personnel just got that promotion hes been wanting so much. I saw him walk out of the bosss office like the cat that just ate the canary. 这是一位同事在说话:喂,人事处那个格林先生好像升了一级,这是他迫切期望的。我看见他从老板的办公室出来,一副心满意足的样子。 我们今天讲了两个和cat有关的俗语:to let the cat out of the bag和look like the cat that ate the canary。To let the cat out of the bag形容一个人在不小心的情况下泻露了秘密。To look like the cat that ate the canary形容一个人显得非常满足的样子。 VOA英语美国习惯用语讲座(文本):: 第八十六课就讲到这里。欢迎下次再一起来学习VOA英语美国习惯用语讲座(文本):。 .

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3