ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:136KB ,
资源ID:1044355      下载积分:2 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.ketangku.com/wenku/file-1044355-down.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(VOA英语美国习惯用语讲座(文本):第343讲 NAME-DROPPER; YOUR NAME IS MUD..._341.doc)为本站会员(高****)主动上传,免费在线备课命题出卷组卷网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知免费在线备课命题出卷组卷网(发送邮件至service@ketangku.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

VOA英语美国习惯用语讲座(文本):第343讲 NAME-DROPPER; YOUR NAME IS MUD..._341.doc

1、高考资源网() 您身边的高考专家标题:美国习惯用语-第343讲 name-dropper; your name is mud.音频地址:Sound/lesson343.mp3内容:我们今天要讲的习惯用语都包括这样一个词: name。大家知道name是名字。我们要学的第一个习惯用法是: name-dropper。 Dropper可以解释随口说出什么的人,而name-dropper说的是那种在言谈中故意以亲密随意的口吻提到显贵人物的大名以抬高自己的身价。这种人往往是在说大话,甚至在胡说八道,所以人们早晚不会信他的。好,我们来听一段话。它描绘一个name-dropper: 例句-1:Harry is

2、 a real name-dropper. He keeps talking about being a good friend of the president. The truth is that he shook hands with him once at a political rally along with 500 other people. 他说:Harry真爱吹嘘和大人物交情。他老说自己跟总统很知己。实际他只是在一次政治集会上和在场的五百人一起跟总统握过一次手而已。 Harry仅仅在大会上和五百来人一起和总统握过一次手就老称总统为知己,可见他是个 name-dropper,也

3、就是好提显贵大名来胡弄别人、炫耀自己的人。* 我们再学个习惯用语: name-calling。 Name-calling如果按照字面来解释就是指名道姓,但是在英文中这个说法还另有意思。它说的是拿各种各样带有侮辱意味的名字来称呼某人。人们在和人争吵时会这样谩骂对方,所以name calling在英文中的意思是谩骂。我们来听个例子。它说的是两个政敌在竞选参议员时相互攻击: 例句-2:There was more name-calling in the campaign for senator than I ever heard before. If you believed all the nas

4、ty names they called each other, you wouldnt vote for either one. 他说:在那次参议员竞选中相互谩骂之多是我闻所未闻的。如果你对他们那些污蔑对方的话信以为真,那么你就谁的票也不会投了。 这里的name-calling意思是谩骂。* 我们再学一个习惯用语: your name is mud。 Mud是稀泥等没价值的东西。如果一个人的名字和mud等同,可想而知,这人是名誉扫地了。这也许就是your name is mud这个习惯用语的含义所在。但是关于这个习惯用语的来历还有一种说法。 有些学者认为它起源于1865年美国总统林肯被演员B

5、ooth刺杀的案子。Booth在仓皇逃窜中断了腿。据说当时是Mudd医生为他治疗腿伤的。医生的姓Mudd拚法是Mudd。虽然这始终是没能证实的谜,但是林肯遇害大大震动了美国公众。Mudd这姓从此触犯众怒,为人不齿,于是人们说your name is Mudd表示你是个犯了大错而遭人厌恨、甚至被人唾骂的人。久而久之人们去除了Mudd拚法中最后一个字母d,就成了今天的习惯用语your name is mud。 我们来听个例子。这是爸爸在责骂儿子,因为儿子答应晚上十一点前回家,却弄到凌晨三点半才进家门,真让老爸火冒百丈。 例句-3:I gave you one more chance. But yo

6、u came back late again, your name is mud - you cant use the car for a whole month! 他说:我再给了你一次机会,但是你又晚回家了。你完全没有信用,在这整整一个月里不准你再用汽车。 Your name is mud意思是你实在不可信任,或者你的声名狼籍。* 我们再学一个习惯用语: the name of the game。这个习惯用语从六十年代开始流行。它的意思是事情的本质或者根本目标。The name of the game也可以是荣誉、金钱、地位、或者权力,在运动比赛中the name of the game就是

7、赢得胜利。正如我们要听的例子里那位足球队新教练跟他球员们初次见面时所说的那样: 例句-4:OK, you guys, I tell you winning is the name of the game for this team right now. Im going to be tough on you, nice guys finish last, and Im not a nice guy. 他说:好吧,各位,我告诉你们从现在起我们的根本目标就是赢球。我要对你们严格要求。好好先生只会落到末了一名。我可不是什么好好先生。 这里的the name of the game意思是问题的实质、事情的根本目标。. 版权所有高考资源网

网站客服QQ:123456
免费在线备课命题出卷组卷网版权所有
经营许可证编号:京ICP备12026657号-3